fdo amsterdam escribió:
El lunes, 21 de julio LACASA escribió:
"...aquí (y seguro que Àlex lo recordará en cualquier momento) hablamos del doblaje..."
Ya ves como el tema 'doblaje' puede, sin más, facilmente derivar en 'me voy de vacaciones'; 'bonito París; 'tremendo calor'; 'me he comprado tres vídeos'...
Estoy seguro que, para tí, tu relato vacacional tiene absolutamente que ver con el doblaje español, aunque se entrevea poco.
Me alegro mucho de que lo hayas pasado tan bien y si un dia decides subir 500 Km más al norte, con placer te invitaré a una cerveza.
Saludos
Bueno, es verdad que escribí eso. Pero quise hablar del doblaje francés, del cual nos han hablado otros amigos como Montalvo, pero, pese a tocar ciertas cosas que ví allí en mis paseos turísticos, nunca dejé el tema de éste foro de lado: el doblaje. Bien, he escuchado uno de los primeros episodios de "LOS SIMPSON" en VF. Y me ha gustado, aunque claro, nunca olvido el gran doblaje español de ésta serie. Cuando tenga tiempo, veré los otros tres.
Destacaré que la voz francesa de Homer hace unos ruidos que me recuerdan al gran Carlos Revilla, la del Doctor Hibbert a David García Vázquez, y la de Marge a Amparo Soto.
Ya os contaré cómo son las voces de los otros vídeos. Aunque sé que Montalvo dijo que la voz francesa de Woody Allen lo "destroza", bien, trataré de juzgar por mí mismo. Y ya os contaré mi impresión sobre la VF de "TODO SOBRE MI MADRE", aunque una cosa para empezar: la voz francesa de Eloy Azorín parece más mayor que la de él, más aguda, pero está muy bien.