Foros antiguos eldoblaje.com

2002 a 2006
Fecha actual Jue May 01, 2025 8:38 am

Todos los horarios son UTC




Foro cerrado Este tema está cerrado, no puede editar mensajes o enviar nuevas respuestas  [ 10 mensajes ] 
Autor Mensaje
 Asunto: Cabreo aun mas monumental con Star Trek Deep Space 9 en DVD
NotaPublicado: Lun Feb 10, 2003 3:59 pm 
Desconectado
Colaborador
Colaborador

Registrado: Lun Oct 07, 2002 5:47 pm
Mensajes: 699
Ubicación: Andorra
Pues retomando un poco el tema de Cabreo Monumental con Star Trek TNG Séptima Temporada en DVD hay nuevas noticias de la edicion en DVD de la serie Deep Space 9

Sacado de las noticias de http://www.mundostartrek.com/

Citar:
En un programa de radio de Cataluña (Ningú no es perfecte) se ha tratado el tema de la polémica respecto al doblaje en español neutro de Star Trek en los packs de DVDs. Contactaron con José Antonio Martín (responsable de prensa de Paramount España) y estos son los puntos más destacados de lo que dijo:

- Paramount España tenía intención de sacar la 7ª temporada de TNG en versión original subtitulada y están sorprendidos de la reacción de los fans por haber incluido el español neutro.

- Hacer un doblaje lo consideran inviable por el gasto que supone. Afirma que el precio de los packs está muy ajustado.

- Le sorprende la reacción de los fans puesto que hace un año no teníamos prácticamente nada de Star Trek en España.

- Les ha sorprendido la venta de los packs pero esto no quiere decir que sean super ventas.

- No existe un doblaje en español de las tres primeras temporadas de espacio profundo 9 por lo que la serie saldrá a la venta con español neutro y con subtítulos en castellano.

- Si los fans boicotean la compra de packs en España Paramount deducirá que no es rentable incluir el español neutro y los subtítulos y los suprimirá en la edición europea (que es la que se pone a la venta en España). Por supuesto, se dejarían de vender en España.


Bien señores de paramount, que sepan ustedes que se han quedado sin un comprador de sus packs de DS9 (7 tempradas a 100 Euros cada una son 700 Euros), almenos hasta que no recapaciten en su \"politica de doblajes\"

Les he comprado la 7a temporada de TNG pq tenia las otras 6 y queria tener la coleccion completa, pero ya que continuan en su empeño de putear (perdon por el taco) al fan de ST español, se quedan sin los 700 Euros que me costaria la coleccion entera.

Y encima, como supuse en el otro mensaje, pues nos \"amenazan\" con no sacar las nuevas colecciones.
Pues bien señores, que sepan ustedes que se la pueden meter por el goatse, y espero que no vendan ninguna aqui.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Lun Feb 10, 2003 5:55 pm 
Desconectado
Colaborador
Colaborador

Registrado: Mié Oct 09, 2002 5:23 pm
Mensajes: 146
Ubicación: Barcelona
Skywalker, estoy de acuerdo contigo, si van con amenazas no van a llegar a ningun lado, es increible que ademas de ser nosotros los que tenemos que pagar nos veamos en inferioridad de condiciones que el resto de Europa, ademas con la mentira de que no les sale a cuenta doblar, puesto que si la doblan la venderian a toda Europa, no solo a España, porque la edición es identica en toda Europa, me gusta mucho Star Trek, pero lo siento, no la comprare.

Saludos.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Mar Feb 11, 2003 3:58 pm 
yo que quéreis que os diga, seré pesimista pero ya me he acostumbrado a que a los trekkies españoles nos traten como a basura, después de todo lo que nos han hecho a lo largo de los años. Yo, particularmente, me he gastado el dinero en comprar las series enteritas de importación, ya que aquí no las echaban, así que por suerte o por desgracia he tenido que aprender inglés a la perfección para disfrutar de ellas. Por tanto a mí me basta con que estén subtituladas en español. Ojo, hablo por mí, nada más!!! A lo que voy es a que este señor no tiene ni repajolera idea de cómo vender su producto, porque si doblaran como es debido le serie, la venderían como churros y tendrían a todo el mundo contento, porque casi todos los que yo conozco tienen un inglés de andar por casa y les jode leer subtítulos. Así que si sacan DS9 doblada como los dibus de SuperRatón, pues estamos aviaos, a mí personalmente me fastidia un doblaje malo el poder disfrutar a gusto de una peli. Y esto no sólo pasa con La Paramount, les pasa a todos con cosas que supuestamente no son rentables (caso de la Fox con Buffy cazavampiros, la última vez que me enviaron un email me soltaron me olvidase para los restos de ver la serie en DVD)


Arriba
  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Jue Feb 13, 2003 8:15 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Vie Ene 31, 2003 3:39 pm
Mensajes: 138
En mi caso en concreto, cuando la tv autonómica cortó la serie en su tercera temporada hace unos diez años, conseguí que me trajeran hasta la quinta en VHS de Inglaterra y la tuve que ver en versión original sin subtítulos.
Además de costarme cada vídeo un ojo de la cara pues eran grabaciones originales y sólo venían dos episodios por cinta.
La única solución que se me ocurre es que si no gusta esa versión doblada es verla subtitulada. Pero me jorobaría tener que empezar a encargar los episodios a Inglaterra.

_________________
\"Cuidado con los que van de humildes. Son los más peligrosos que ocultan su vanidad\".


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Sab Mar 08, 2003 3:37 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Vie Mar 07, 2003 7:52 pm
Mensajes: 16
Ubicación: Sant Boi, Barcelona
Ante todo saludos a todos en mi primer post.

A ver...alguien se acuerda de los doblajes de Disney hace años (hasta \"La Sirenita\", creo) hechos en Puerto Rico?. Pues como corren tiempos de vacas flacas para la industria del cine, volvemos paulatinamente a eso.
Via Digital ha emitido (chorrocientas veces) las seis primeras temporadas de TNG con doblajes distintos en todas ellas. La responsable: Media Park, la productora del Canal Palomitas/Star. La séptima la emitirán después del verano con el doblaje \"internacional\" porque les sale más barato...y parece que seguirá así.

Añadir que no han comprado DS9 por eso mismo, por no doblarla...esperan a que CIC/Paramount mueva ficha sacando los DVD's y ya tienen parte del trabajo hecho.

Qué pena...seguiremos chupando V.O. lo que podamos.

PD: Por cierto, alguien sabe si los DVD's de \"Space 1999\" están doblados aqui o serán otra chapuza?

_________________
Fernando


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Sab Mar 08, 2003 5:09 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Vie Ene 31, 2003 3:39 pm
Mensajes: 138
trekminal escribió:
A ver...alguien se acuerda de los doblajes de Disney hace años (hasta "La Sirenita", creo) hechos en Puerto Rico?.


Lo primero de todo bienvenido a este tu primera vez y espero que haya más, pero hay algo que hay que aclarar.
Las seis primeras películas de Disney se doblaron en Argentina, a partir de Los Tres Caballeros se empezaron a doblar en México y después Oliver y su pandilla y La Sirenita se doblaron en Los Ángeles.

Puerto Rico no dobla ni a doblado núnca, hay un apartado en el libro de Alex Avila en el que dice había unos estudios llamados Telemundo en ese país, tales estudios jamás existieron. Todo se doblaba en México y después se extendia para toda latinoamérica y a veces llegaba hasta nosotros.

Puerto Rico tiene dos lenguas oficiales, el español y el inglés. Toda o casi toda la población es bilingue y allí no se dobla.

En cuanto a Deep Space Nine, es un fastidio que no se doble la serie aquí, pero cómo puse en un anterior post, el caso es que lo editen en España.

_________________
\"Cuidado con los que van de humildes. Son los más peligrosos que ocultan su vanidad\".


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Sab Mar 08, 2003 6:02 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Vie Mar 07, 2003 7:52 pm
Mensajes: 16
Ubicación: Sant Boi, Barcelona
Klangfilm escribió:
Puerto Rico no dobla ni a doblado núnca, hay un apartado en el libro de Alex Avila en el que dice había unos estudios llamados Telemundo en ese país, tales estudios jamás existieron. Todo se doblaba en México y después se extendia para toda latinoamérica y a veces llegaba hasta nosotros.

Gracias por la aclaración. Ya no me atreví a poner el rumor aquel de que se hacía en una de las bases americanas de los marines. :lol:

_________________
Fernando


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Vie Mar 21, 2003 11:39 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Vie Ene 31, 2003 3:39 pm
Mensajes: 138
Hace unos días fui al estreno de Némesis, muy buen doblaje, y ántes del inicio de la película pusieron un bloque publicitário en el que venía el anuncio de la salida al mercado de los DVD de Star Trek, espácio profundo nueve. En la parte inferior del anuncio salía un subtítulo anunciando que la serie sale con doblaje en español internacional y que ese anuncio que estaba en proyección era lo que se había doblado en \"castellano\" de aquí.
En fin, ya se sabe, que ahora cada cual la vea cómo quiera, con ese doblaje o V.O.S.E., al menos han avisado y toda persona que lo compre ya tiene conocimiento de lo que se vá a encontrar.

_________________
\"Cuidado con los que van de humildes. Son los más peligrosos que ocultan su vanidad\".


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Vie Mar 21, 2003 6:57 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Vie Mar 07, 2003 7:52 pm
Mensajes: 16
Ubicación: Sant Boi, Barcelona
Claro...el doblaje que hicieron para Antena3TV en 1994. Está doblada la primera temporada y (creo) que algo de la segunda, aunque la primera temporada ni siquiera la emitieron completa.
Via Digital anunció la serie hará unos dos años pero hubo un problema de última hora y pusieron The Next Generation. Ahora hay rumores de que la van a programar después de este verano, ya veremos.

_________________
Fernando


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Sab Mar 22, 2003 3:48 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Vie Ene 31, 2003 3:39 pm
Mensajes: 138
Y seguro que la programan y la emiten, de eso que no te quepa duda. Pero claro, despues de haberla sacado en DVD, ¿con que doblaje? ya sabes..., y lo que quiere decir que Vía Digital vá a aprovechar los DVDs editados por Paramount y no se vá a gastar un céntimo en doblarla aquí.

_________________
\"Cuidado con los que van de humildes. Son los más peligrosos que ocultan su vanidad\".


Arriba
 Perfil  
 
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Foro cerrado Este tema está cerrado, no puede editar mensajes o enviar nuevas respuestas  [ 10 mensajes ] 

Todos los horarios son UTC


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 0 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro
No puede enviar adjuntos en este Foro

Buscar:
Saltar a:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traducción al español por Huan Manwë