Foros antiguos eldoblaje.com

2002 a 2006
Fecha actual Jue May 01, 2025 7:06 am

Todos los horarios son UTC




Foro cerrado Este tema está cerrado, no puede editar mensajes o enviar nuevas respuestas  [ 9 mensajes ] 
Autor Mensaje
 Asunto: Caballeros del Zodiaco , ¿Redoblaje?
NotaPublicado: Lun Oct 03, 2005 2:47 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Vie Oct 18, 2002 8:13 pm
Mensajes: 93
Sorpresa inesperada ver en la base de datos un redoblaje de la serie cuando tenia entendido que Selecta-Vision la iba a editar con el doblaje original.
¿Qué es un redoblaje completo o solo han parcheado las zonas censuradas con este redoblaje?
Me inclino más por la primera , porque en el caso de ser la segunda me imagino que no se habría abierto una ficha sola para ella.

Saludos.

_________________
\"Todas las teorias acerca de la inteligencia del Velociraptor se apartan completamente de la realidad , eran inteligentes , más inteligentes que los delfines o las ballenas....más que los primates\"


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Lun Oct 03, 2005 9:30 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Mié Sep 22, 2004 1:52 am
Mensajes: 47
Ubicación: Parla (Madrid)
Se supone que Selecta ha doblado sólo las partes censuradas.

Sin embargo lo que si que se ha redoblado son varios capítulos salteados de la serie (que además en esos metieron la canción del principio en francés) en el canal BUZZ de la plataforma digital (ahora me parece que sólo emitían en auna).

Esos capítulos (unos cuantos salteados, como ya te digo) los redoblaron alegando que los másters de sonido de esos capítulos estaban muy deteriorados, en fin, supongo que si ellos lo dicen será verdad, el caso es que quedaba horrible que te pusieran capítulos de cuando en cuando con un horrible doblaje nuevo.

Aunque como ya digo se supone que Selecta va a editar en dvd todos los capítulos con el doblaje antiguo, sólo que con las partes censuradas dobladas por distinto reparto y estudio (que no redobladas, pues si esas partes estaban censuradas, nunca se emitieron en España y por tanto nunca se doblaron).

_________________
LOS DIOSES DEL OLIMPO DEL DOBLAJE MADRILEÑO:
Maribel Casas, Valle Acebrón, Pablo del Hoyo, Eduardo Gutierrez, Iván Jara, Claudio Serrano, Marta García, Mar Bordallo, Ángela González, Carlos Revilla y Matilde Vilariño.
TELE 5 ANIME CLASSICS FOREVER


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Jue Oct 06, 2005 1:00 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Dom Oct 27, 2002 10:16 pm
Mensajes: 161
Pues vaya... así va a quedar la mar de raro... Cuando vi la ficha esperaba que el redoblaje fuera integral.

Por cierto, ¿para cuando sacan los DVD?

_________________
Imagen


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Jue Oct 06, 2005 1:04 pm 
Desconectado
Colaborador
Colaborador

Registrado: Lun Oct 07, 2002 5:47 pm
Mensajes: 699
Ubicación: Andorra
Xander escribió:
Por cierto, ¿para cuando sacan los DVD?


Pal salon del manga sacan los primeros ;)

Info en ZonaDVD

Info en DVDGO

Un saludo :mrgreen:

_________________
\"Un programa de ordenador hace lo que le digas que haga, no lo que deseas que haga\"
Tercera Ley de Greer de las leyes de Murphy

Imagen


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Vie Oct 07, 2005 10:21 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mar Jul 26, 2005 2:19 pm
Mensajes: 93
Pues yo creo que debería redoblarse la serie entera, porque es uno de los peores trabajos de doblaje que jamás he tenido la ocasión de escuchar. En total, creo que hay 5 actores y uno de ellos, dobla tanto a la mitad de los caballeros de oro como a los malos ocasionales. La verdad es que es bastante penoso que en un episodio , ese actor ( no sé cómo se llama) doble al caballero de Leo y en el siguiente, doble otro personaje, incluso, dobla a varios personajes durante un mismo episodio. También queda bastante ridículo que dejen los gritos del doblaje italiano. Eso sí, el actor que pone la voz de Seiya, se lo curra!

_________________
Imagen
Imagen


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Sab Oct 08, 2005 1:14 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Vie Oct 18, 2002 8:13 pm
Mensajes: 93
No hay ninguna voz ni grito en italiano en nuestro doblaje pues no tiene nada que ver , en todo caso lo habrá japonés o como mucho francés , que es a partir del cual sacamos el nuestro.
No dudo que sea una cutrez la escasez de voces que hubo para toda la serie , pero los pocos que habían son muchísimo mejores que el \"cuadro de actores\" habituales que doblan el anime que llega ahora.
Saludos.

_________________
\"Todas las teorias acerca de la inteligencia del Velociraptor se apartan completamente de la realidad , eran inteligentes , más inteligentes que los delfines o las ballenas....más que los primates\"


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Sab Oct 08, 2005 7:46 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Dom Mar 02, 2003 5:39 pm
Mensajes: 156
Ubicación: Algeciras city.
DrGrant escribió:
No hay ninguna voz ni grito en italiano en nuestro doblaje pues no tiene nada que ver , en todo caso lo habrá japonés o como mucho francés , que es a partir del cual sacamos el nuestro.
No dudo que sea una cutrez la escasez de voces que hubo para toda la serie , pero los pocos que habían son muchísimo mejores que el "cuadro de actores" habituales que doblan el anime que llega ahora.
Saludos.


Parece que ya puedo escribir. :o
No podría estar más de acuerdo con lo que has escrito, DrGrant.
El elenco formado por Jon Crespo, Juanjo López, Vicente Martínez, Teófilo Calle, Teófilo Martínez, José Ruiz Lifante, Héctor Colomé, Antonio Cancelas, Fernando Mateo, Luis Carrillo, Víctor Agramunt, Selica Torcal, Gador Martín, Joaquín Escolá, José Núñez, J.A. Arroyo, ... es un gran reparto para una serie de anime.
¿Que es escasa?
Pues sí. El problema de que T.Calle y J.R. Lifante doblaran a bastantes caballeros de oro supongo que se debería a problemas monetarios, pero aun así, no lo hacen mal, y como he escrito son más de 5 personas.

Respecto al redoblaje de algunos episodios por deterioro del sonido original, yo puedo decir que tengo una versión en dvd y esos episodios no les van a la zaga al resto.

De todas formas, se ha confirmado la continuación de la Saga de Hades, que quien esté interesado en esta serie sabrá que ya sacaron 13 "capítulos" en el 2001-02 y ahora se preparan más.
A lo mejor este nuevo elenco de actores redobla la serie pensando en estos nuevos capítulos.

Por mi parte, me quedaré siempre con el gran doblaje original que tantos recuerdos me trae. No me gustan los redoblajes.

Saludos.

_________________
\"Soy un gran defensor de la Razón hasta que me la quitan.\"


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Vie Oct 14, 2005 11:01 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Lun Dic 22, 2003 1:46 am
Mensajes: 104
Ubicación: Madrid
crack escribió:
Pues yo creo que debería redoblarse la serie entera, porque es uno de los peores trabajos de doblaje que jamás he tenido la ocasión de escuchar. En total, creo que hay 5 actores y uno de ellos, dobla tanto a la mitad de los caballeros de oro como a los malos ocasionales. La verdad es que es bastante penoso que en un episodio , ese actor ( no sé cómo se llama) doble al caballero de Leo y en el siguiente, doble otro personaje, incluso, dobla a varios personajes durante un mismo episodio. También queda bastante ridículo que dejen los gritos del doblaje italiano. Eso sí, el actor que pone la voz de Seiya, se lo curra!


Bueno, eso no sólo ha pasado en los Caballeros del Zodíaco, sin ir más lejos también pasó en Bola de Dragón

_________________
Imagen
http://s3.invisionfree.com/ActorsZone/index.php


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Vie Oct 14, 2005 11:04 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Lun Dic 22, 2003 1:46 am
Mensajes: 104
Ubicación: Madrid
Tesimpan escribió:
DrGrant escribió:
No hay ninguna voz ni grito en italiano en nuestro doblaje pues no tiene nada que ver , en todo caso lo habrá japonés o como mucho francés , que es a partir del cual sacamos el nuestro.
No dudo que sea una cutrez la escasez de voces que hubo para toda la serie , pero los pocos que habían son muchísimo mejores que el "cuadro de actores" habituales que doblan el anime que llega ahora.
Saludos.


Parece que ya puedo escribir. :o
No podría estar más de acuerdo con lo que has escrito, DrGrant.
El elenco formado por Jon Crespo, Juanjo López, Vicente Martínez, Teófilo Calle, Teófilo Martínez, José Ruiz Lifante, Héctor Colomé, Antonio Cancelas, Fernando Mateo, Luis Carrillo, Víctor Agramunt, Selica Torcal, Gador Martín, Joaquín Escolá, José Núñez, J.A. Arroyo, ... es un gran reparto para una serie de anime.
¿Que es escasa?
Pues sí. El problema de que T.Calle y J.R. Lifante doblaran a bastantes caballeros de oro supongo que se debería a problemas monetarios, pero aun así, no lo hacen mal, y como he escrito son más de 5 personas.

Respecto al redoblaje de algunos episodios por deterioro del sonido original, yo puedo decir que tengo una versión en dvd y esos episodios no les van a la zaga al resto.

De todas formas, se ha confirmado la continuación de la Saga de Hades, que quien esté interesado en esta serie sabrá que ya sacaron 13 "capítulos" en el 2001-02 y ahora se preparan más.
A lo mejor este nuevo elenco de actores redobla la serie pensando en estos nuevos capítulos.

Por mi parte, me quedaré siempre con el gran doblaje original que tantos recuerdos me trae. No me gustan los redoblajes.

Saludos.


Pues los espero impaciente.

_________________
Imagen
http://s3.invisionfree.com/ActorsZone/index.php


Arriba
 Perfil  
 
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Foro cerrado Este tema está cerrado, no puede editar mensajes o enviar nuevas respuestas  [ 9 mensajes ] 

Todos los horarios son UTC


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 2 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro
No puede enviar adjuntos en este Foro

Buscar:
Saltar a:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traducción al español por Huan Manwë