Foros antiguos eldoblaje.com

2002 a 2006
Fecha actual Jue May 01, 2025 8:59 am

Todos los horarios son UTC




Foro cerrado Este tema está cerrado, no puede editar mensajes o enviar nuevas respuestas  [ 26 mensajes ]  Ir a página Anterior  1, 2
Autor Mensaje
 Asunto:
NotaPublicado: Jue Jul 14, 2005 7:10 am 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mar Oct 08, 2002 3:13 pm
Mensajes: 979
Ubicación: Viena (Austria)
Desde luego, si algún familiar se mosquea por que se ponga una foto TOTALMENTE INOFENSIVA como las arriba expuestas...¿qué queréis que os diga? Que serían ganas de joder la marrana, con perdón. Otra cosa sería que se hiciese pública una foto de una reunión familiar, o en bañador en la playa o en actitud comprometida. Pero estas fotos, independientemente de que en ellas unos salgan más favorecidos que otros ( es cierto que Peña está raro ), son absolutamente normales y sólo se les ve a ellos.

Si esas fotos han salido ahora a la luz es porque en su día fueron publicadas en revistas públicas y si lo fueron, digo yo que sería CON el CONSENTIMIENTO EXPRESO de dichos actores, que serían plenamente conscientes de que con ello, sus rostros dejarían de ser tan \"anónimos\" y estarían \"accesibles\" a la gente de la calle.
Si los propios interesados dieron su permiso y no pusieron ninguna pega, no veo por qué ahora alguien, ni siquiera un familiar, tendría que poner objeciones. Es más, no creo ni que tuvieran derecho. No me vale lo de que ellos \"no dieron\" su consentimiento para que sus fotos salieran en internet 40 años después. Tampoco lo dieron para que sus voces se pudieran oír en películas descargadas gratuitamente de internet 40 años después, ¿no?
El objetivo de esas fotos no es joder a nadie y menos a unos actores a quienes se admira. Se trata simplemente de poner un rostro a unas voces míticas, nada más. Algo tan humano como bienintencionado.


No, si la cosa es no estar nunca contentos...Joder con el secretismo y el misterio en el mundo del doblaje... :o

Un abrazo.

_________________
montalvo


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Jue Jul 14, 2005 8:34 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Dom Mar 02, 2003 5:39 pm
Mensajes: 156
Ubicación: Algeciras city.
Alex Bonet escribió:
Tesimpan escribió:
Lo que hice fue pasar unas fotos de una web a otra.


No, no. Lo que has hecho es linkar desde un foro esas fotos. Que conste que eldoblaje.com no ha publicado esas fotos y no es responsable, al igual que en cualquier web, de los contenidos que publican/enlazan los visitantes del foro Saludos

Alex


Cierto. No me explicado bien. Tan solo he hecho eso. Los responsables de la publicación de dichas fotos son los de esa web.

Aunque sigo pensando como Berudil y los argumentos dados por Montalvo me parecen de lo más convincentes.

En cualquier caso, parece que haya hecho un mal.
Mi única idea era preguntar si esas fotos que aparecían en otra web se correspondían con los legendarios actores de doblaje que se decía que eran, dado que en esta web no aparecen sus fotos y yo (como bastante gente) desconocíamos sus caras. :(

_________________
\"Soy un gran defensor de la Razón hasta que me la quitan.\"


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Jue Jul 14, 2005 10:11 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mar Oct 08, 2002 11:35 am
Mensajes: 190
Problemas por plasmar estas fotos (u otras que vayan apareciendo) en las correspondientes fichas, sólamente surgirían si ello se hiciera con fines lucrativos... Y ello no me parece que sea aquí el caso.

Y si en alguna ocasión, alguién --con la pertinente autoridad-- efectuara una queja al respecto, pues nada; se quita la foto y aquí paz y después gloria.

Por cierto: ¿Dónde están las fotos de Juan-Manuel Soriano y de Fernando Rey...?

Cordiales saludos


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Jue Jul 14, 2005 10:48 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Vie May 20, 2005 10:26 am
Mensajes: 225
Pues to pongo esta foro de ANTONIO FERRANDIS

http://www.quixote.tv/svocaf1.jpg

_________________
Imagen


Algo mas bonito que la playa de Algorri en Zumaya? xD


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Jue Jul 14, 2005 1:50 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Vie Abr 18, 2003 10:13 pm
Mensajes: 390
Ubicación: Ciudadana del mundo
Principal Skinner, ni idea de que Carmen Contreras era la voz de Marge en catalán. Intentaré escucharla a ver si me llama también la atención.

En cuanto a lo de las fotos. Bueno, lógicamente, si las descubren y no las quieren ver puestas en internet pues lo dicen y se quitan. Pero si algún día algún familiar viene y lo pide, no habrá por qué juzgar los motivos y la razón. Creo que es respetable totalmente.

_________________
* Pilu
@>---------------
(y eso es algo raro en gente como nosotros)


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Jue Jul 14, 2005 5:04 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Vie Jul 08, 2005 6:27 am
Mensajes: 205
Ubicación: Santander
Hola a todos.

Me uno a la iniciativa general. Aquí os dejo una foto de nuestro añorado Carlos Revilla (q.e.p.d.):

Imagen

Un saludo. :)

_________________
Golde/Norma Crane+Elsa Fábregas: Tevye, tengo que decirte una cosa.
Tevye/Topol+Felipe Peña: Milagro sería que hoy te estuvieses callada.

EL VIOLINISTA EN EL TEJADO (1971)


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Jue Jul 14, 2005 6:38 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Vie Oct 15, 2004 7:43 pm
Mensajes: 535
Ubicación: Springfield Elementary School
Zineman escribió:
Hola a todos.

Me uno a la iniciativa general. Aquí os dejo una foto de nuestro añorado Carlos Revilla (q.e.p.d.):

http://www.actualidadsimpson.com/articulos/carlosyactores.jpg

Un saludo. :)


Mola. :D

Parece un tío muy simpático. Bueno, tenía que serlo para doblar a Homer como lo hizo. Y mira que se parece poco al original, pero he visto bastantes capítulos en inglés y, en mi modesta opinión, nuestro Homer tiene muchísima más vida y personalidad que en la versión original.

Gracias por la foto, Zineman.

_________________
¡Despidamos con un fuerte aplauso al auténtico interventor!


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Jue Jul 14, 2005 11:24 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mar Oct 08, 2002 11:35 am
Mensajes: 190
Pues mira, PRINCIPAL SKINNER; si Matt Groening, el creador de los Simpsons, decidió que la voz de Homer fuera la de Dan Castellaneta... ¡Ya está todo dicho!

Lo de \"nuestro Homer tiene muchísima más vida y personalidad que en la versión original\" es posiblemente la consecuencia de oir hablar español y hacer con ello que la situación te sea más afín y cercana.
Pero Homer Simpson es primeramente Castellaneta, y después todos los actores de doblaje de los diferenrtes países que le han dado voz, incluído el magnífico Revilla.

Por cierto, Castellaneta fué premiado nada menos que con un Emmy por este trabajo.

Cordiales saludos


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Vie Jul 15, 2005 1:13 am 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Vie Oct 15, 2004 7:43 pm
Mensajes: 535
Ubicación: Springfield Elementary School
No, si lo sé y lo entiendo, y cualquier justificación carece de sentido. Pero escuchando al original lo veo más plano y menos expresivo, excepto cuando se pone a gritar, que ahí sí que se deja la voz. :D

Lo que digo es que Revilla creó \"otro\" Homer partiendo de la animación original y que con otra voz más parecida a la de Castellaneta Los Simpson habrían seguido siendo geniales pero no tan geniales como los conocemos. El Homer que nos dejó Revilla es un ser muy humano y natural, como si hubiera entendido el personaje mejor que Castellaneta, aunque eso sea una tontería, porque a partir de unos pocos capítulos los guiones y animaciones debieron de empezar a girar alrededor de su voz. Pero me sienta muy mal oir a Carlos Ysbert en los capítulos nuevos. Que no lo hace mal, ya lo sé, pero no deja de parecerme una imitación a medias entre el original y el de Revilla, y lo que a Revilla le salía del alma en Ysbert me suena muy forzado. El problema es que si desaparece Castellaneta se terminarán Los Simpson, pero al perder a Revilla hemos tenido que pasar por la sustitución más dolorosa de la historia del doblaje español.

Bueno, puede que esté exagerando ;) pero ya me entendeis... Siento una gran admiración por el trabajo de Carlos Revilla en Los Simpson.

_________________
¡Despidamos con un fuerte aplauso al auténtico interventor!


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Vie Jul 15, 2005 2:43 am 
Desconectado
Colaborador
Colaborador

Registrado: Lun Oct 07, 2002 11:20 pm
Mensajes: 862
Esa foto data del 2000 en la misma página. Principal Skinner, pues puede que sí lo haya sido. Los Simpson valen como ejemplo antológico de lo bien que puede funcionar un doblaje, porque, si conocéis a defensores a ultranza de la versión original, muchos de ellos se quedarán con la versión doblada de Los Simpson, como excepción casi única. La razón no es sencilla.

En esta serie, se puede decir que el doblaje funciona. Incluso sin ser perfecto. Adapta la forma de ser gracioso de una cultura a otra y por mucho que se conozca la primera, si has nacido en la segunda, no puedes evitar preferirla. Eso es producto de una suma de cosas que incluyen un determinado tipo de humor original local y global a la vez, un respeto por ambas culturas durante el doblaje y actores habilitados a recrear el humor con la libertad que les da su bis cómica, que afortunadamente es como la copa de un pino. Esta confluencia excepcional, unida al punto de vista del espectador, que gracias a Revilla logra quedarse con lo mejor de cada idioma, hace de Los Simpson algo igual de genial en USA y España, y que cada uno barra inevitablemente para casa.

Me encanta que los detractres del doblaje digan que Los Simpson es la excepción que confirma la regla, porque en mi opinión, Los Simpson deberían SER la regla, el mejor transplante de culturas. A mí un buen doblaje siempre me parecerá el mejor precio que pagar por no haber nacido hablando inglés.

Desde el punto de vista del doblaje, quizás una serie tan perfecta sea un caramelo para quien le toque participar y cuando el material de trabajo es más flojo aparezcan la desgana y el piloto automático y me gusta pensar que no deja de ser posible trasladar ese esfuerzo a todo lo demás, aunque últimamente lo veo cada vez más difícil. Tal vez doblar Los Simpson haya sido más fácil precisamente todo por eso, no lo sé, o tal vez lo contrario, que si hubiera salido mal muchos hubiesen justificado que era indoblable, como ocurre muchas otras veces.

_________________
El que se va sin que lo echen vuelve sin que lo llamen.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Vie Jul 15, 2005 10:20 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mar Oct 08, 2002 11:35 am
Mensajes: 190
Sí. Ahondando en las diferentes capas, lo que decís, PRINCIPAL SKINNER y THEHARDMENPATH, tiene bastante sentido.

Creo que a la 'versión' (más que doblaje) española de Los Simpson se le ha podido otorgar un poco de vida propia debido a que sus personajes no son de carne y hueso. Ello hace que el monigote sea más moldeable y pueda ser formado anímicamente.

En otras series comicas también de excepcional guión y calidad como 'Seinfeld' o 'Monty Python' --por no citar ya a los Hermanos Marx-- los doblajes (y ya sé que muchos me van a tirar los tiestos a la cabeza por decir esto), francamente, no funcionan bien por carecer a menudo de naturalidad y aceptable adaptación. Ya que aquí se trata de gente de verdad.

Cordiales saludos


Arriba
 Perfil  
 
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Foro cerrado Este tema está cerrado, no puede editar mensajes o enviar nuevas respuestas  [ 26 mensajes ]  Ir a página Anterior  1, 2

Todos los horarios son UTC


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 1 invitado


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro
No puede enviar adjuntos en este Foro

Buscar:
Saltar a:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traducción al español por Huan Manwë