Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Lun May 12, 2025 5:16 pm

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 187 mensajes ]  Ir a la página Anterior 1 2 3 4 510 Siguiente
Autor Mensaje
 Asunto:
MensajePublicado: Jue Nov 06, 2008 10:34 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Jue Sep 11, 2008 11:39 am
Mensajes: 45
En primer lugar, mis primeros saludos a L.Norton y the Spirit.
Lo que comentaba no es que fuera una propuesta de cambio de Iván Jara por Eduard Farelo, sino que lo poní­a como ejemplo de voz más grave que la de Iván Jara. Yo no conozco tan bien la lista inmensa de dobladores y quise recurrir a un ejemplo que creo que para los neófitos como yo es más que reconocible.
Respondiendo a the Spirit, en primer lugar, se agradece intercambiar opiniones desde el respeto. Es triste que en tantos y tantos foros, una opinión contraria sea sistemáticamente rechazada mediante el insulto o la desacreditación. Supongo que hoy en dí­a, la educación brilla por su ausencia...
Sí­ que he visto "A 2 metros bajo tierra", en versión doblada, y ahí­ el doblaje me parece muy correcto. Supongo que si la hubiese visto primero en V.O., igual habrí­a pensado lo mismo del doblaje, pero al tener la referencia original de Dexter, el actor parece adoptar un tono más grave, sobre todo en las voces en OFF, cuando afloran los pensamientos del asesino. Por eso digo que quizás otra elección que adoptase un registro más grave igual habrí­a sido acertada. De todos modos, estoy a favor de mantener las asociaciones en doblaje. Y parafraseando al maestro Mediavilla, quizás hayan querido buscar una voz que se adapte a la cara del actor. Supongo que es fácil asociar la voz de Iván a un pelirrojo, ¿ o soy yo un raro?
Sobre lo de los personajes "cubanos", bueno, mira en "Prison Break", ahí­ tienes a Fernando Sucre y su acento porteño, creo recordar. Y en Dexter, hay muchas partes de diálogo que se entenderí­an mejor con Batista y Laguerta hablando con acento cubano. Al transcurrir en Miami, creo que mucha gente entenderí­a que esos personajes fuesen cubanos y no quedarí­a mal. Aquí­ vuelvo a insistir en una posible aportación de (mi admirado) Eduardo Gutiérrez que pueda aclararnos este tipo de decisiones, si provienen de "arriba", si lo elige el director mismo... Yo lo dejo caer ;-p


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Vie Nov 14, 2008 3:14 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Dom Jul 09, 2006 6:39 pm
Mensajes: 542
Yo creo que sin ser veces "calcadas" en cuanto a timbre, ambas versiones, tanto la original con Michael C. Hall, como la doblada por Iván Jara son perfectas, con sus diferencias, pero precisamente es lo que para mí­ hace que sea un placer ver la serie en VOS o doblada. La voz de M.C.H está claro que es algo más grave, más profunda, que hace que Dexter tenga, sobretodo en esos momentos en off, mucho de siniestro, de tipo oscuro. La voz de Jara, sin embargo, no es tan grave, es más suave, y me parece un acierto porque da el toque perfecto a ese Dexter humano y protector cuando está con Rita y los niños, mucho más "angelito" que cuando asesina.
Yo lo veo muy "House". Las voces de Hugh Laurie y de Luis Porcar no tienen exactamente el mismo timbre, y, sin embargo, me encajan a la perfección con el personaje.

Y rescatando lo que dice Dekow, es obvio que cada uno tendrá sus preferencias, gustos y opiniones; y las discrepancias, que está claro que tendremos entre nosotros porque si no serí­a muy aburrido un foro en el que todos opináramos siemrpe lo mismo sobre cualquier tema, siempre que sean con respeto y se pueda debatir y rebatir lo dicho, bienvenidas sean.


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Vie Nov 14, 2008 1:58 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mar Jun 13, 2006 11:25 pm
Mensajes: 1129
Yo no he visto mucho Dexter, ya que es una serie que no me gusta especialmente, pero si entiendo las crí­ticas que se han ido haciendo desde diversos foros en cuanto a Ivan Jara, pero creo que más por el trabajo realizado que por el tipo de voz que tenga.

De todas formas hace ya tiempo que tenemos un problema con las voces "jovenes" en el doblaje, y es que todas tienen un mismo patrón: Las chicas son voces "pijas" y los chicos "chuletas de Madrid". El consuelo que me queda con Ivan es que dentro de este tipo de voz es de los mejores actores, pero yo hubiera buscado otro estilo.

De todas formas hablais como una asociación buena la de Eduard Farelo, y creo que no tienen nada que ver, sonarí­a (como bien dice Spirit) demasiado dura y adulta. SImplemente que no hay una voz adecuada para este tipo de jovenes en el mundo de doblaje.Las hubo no hace mucho, pero actualmente no ha salido una voz grave que siga ese patrón. Saludos


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Mar 15, 2010 6:54 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mar Ago 07, 2007 8:56 pm
Mensajes: 105
Mira que soy 1 ferviente defensor del doblaje, pero el doblaje de dexter a mi parecer deja que desear, cada nueva temporada va casi a peor que la anterior, voces principales muy poco correctas para los personajes, las secundarias como ya han comentado, da la sensacion de ser elegidas totalmente de forma aleatoria. Sinceramente y aunque me duela decirlo, la 3ª temporada roza casi lo amateur, por la calidad del sonido, la interpretacion( planisima en muchisimos personajes)etc, etc.
Precisamente Ivan Jara para mi se salva y con creces, por mucha diferencia que tenga su voz con la voz original, hace 1 grandisimo trabajo.
Otra voces que se salvan a mi parecer son las de rita, batista y doakes.

Pero las demas... ay dios...!

PD: Aqui todos creo que defendemos el doblaje, pero creo que tambien es bueno ser criticos y realistas (con educacion, obviamente), y decir que este es un magnifico doblarse como se ha dicho en algunos comentarios, es autoengañarse y no ser nada realista.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Mar 15, 2010 7:12 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Ago 21, 2006 3:54 am
Mensajes: 2214
Ubicación: Madrid
Vladi escribió:
Mira que soy 1 ferviente defensor del doblaje, pero el doblaje de dexter a mi parecer deja que desear, cada nueva temporada va casi a peor que la anterior, voces principales muy poco correctas para los personajes, las secundarias como ya han comentado, da la sensacion de ser elegidas totalmente de forma aleatoria. Sinceramente y aunque me duela decirlo, la 3ª temporada roza casi lo amateur, por la calidad del sonido, la interpretacion( planisima en muchisimos personajes)etc, etc.
Precisamente Ivan Jara para mi se salva y con creces, por mucha diferencia que tenga su voz con la voz original, hace 1 grandisimo trabajo.
Otra voces que se salvan a mi parecer son las de rita, batista y doakes.

Pero las demas... ay dios...!

PD: Aqui todos creo que defendemos el doblaje, pero creo que tambien es bueno ser criticos y realistas (con educacion, obviamente), y decir que este es un magnifico doblarse como se ha dicho en algunos comentarios, es autoengañarse y no ser nada realista.


Pues es curioso que cuando han visitado España, Michael C. Hall y su pareja Jennifer Carpenter se han sorprendido gratamente del doblaje de la serie Dexter.
Pero en fín, resulta curioso que para según quienes, la labor de uno de los mejores directores de doblaje que hay actualmente en España, como es Eduardo Gutíerrez muy respetado entre público y grandes profesionales por cierto, parece que haya que someterla a una lapidación del calibre al que la ha sometido este amigo sin mayor fundamento que sus meras opiniones.
Pues chico, lo siento, pero no comparto tu opinión en absoluto y me parece la "leche" atreverse a tildar de "amateur" y "plano" el trabajo de profesionales de la talla de un Héctor Cantolla,de Amparo Bravo, de Isabel Donate, Chema Lara, Juan Gálvez y muchos más que conforman el elenco que participa en el doblaje de Dexter. Y en lo del sonido, nuevamente discrepo por completo, yo la he disfrutado con un dolby surround emvidiable, claro que a lo mejor las orejas no me funcionan bien o es que solo suena bien en mi casa, que todo puede ser.
Estoy pensando que a lo mejor hablamos de dos series completamente distintas pero con el mismo título, y no me refiero a la gloriosa srie de Cartoon Network "El Laboratorio de Dexter".
Saludos.

_________________
Ride my see-saw (Sube a mi Columpio)
Imagen


Última edición por the spirit el Lun Mar 15, 2010 8:03 pm, editado 2 veces en total.

Arriba
   
MensajePublicado: Lun Mar 15, 2010 12:35 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Mar 15, 2007 11:23 am
Mensajes: 449
¿Qué es Dexter? Yo pensaba que era el niño ese que tenía un laboratorio.

_________________
"Los que no aprecian el doblaje no merecen vivir"


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Mar 15, 2010 1:18 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Dic 03, 2006 9:40 pm
Mensajes: 12868
Ubicación: El planeta Houston
Eso era antes, ahora, con el nuevo Dexter, alias el asesino con conciencia, no hay quien se pueda bajar capítulos de EL LABORATORIO DE DEXTER sin que aparezcan veinte millones de links a la serie del asesino de marras.

Imagen

Maldito Dexter. Le odio por ello.

_________________
Miguel Roselló

Si te interesa remotamente leerme hablar de canciones Disney, ésta es la cuenta de instagram a seguir.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Mar 15, 2010 2:42 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Jul 29, 2007 4:12 pm
Mensajes: 3950
Ubicación: In the Valhalla
Dios, qué cartel más siniestro...

_________________
A veces la ciencia es más arte que ciencia, Morty. Mucha gente no lo entiende.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Mar 15, 2010 4:00 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Mar 15, 2007 11:23 am
Mensajes: 449
Ya me parecía a mí.. Gracias por la aclaración :wink:

_________________
"Los que no aprecian el doblaje no merecen vivir"


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Mar 15, 2010 5:21 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Abr 30, 2007 9:04 am
Mensajes: 7289
Ubicación: En el Nuevo Mundo
Hay que ponerse al día Pedrix que entre esto y lo de Belén Rueda y lo de que STAR WARS lo único que sepas es ''Yo soy tu padre''... Y no lo digo con mala intención.

Ah y a mi me gusta el doblaje de DEXTER. Iván Jara rules.

_________________
Kaiho no Drum


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Mar 16, 2010 5:50 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mar Ago 07, 2007 8:56 pm
Mensajes: 105
the spirit escribió:
Vladi escribió:
Mira que soy 1 ferviente defensor del doblaje, pero el doblaje de dexter a mi parecer deja que desear, cada nueva temporada va casi a peor que la anterior, voces principales muy poco correctas para los personajes, las secundarias como ya han comentado, da la sensacion de ser elegidas totalmente de forma aleatoria. Sinceramente y aunque me duela decirlo, la 3ª temporada roza casi lo amateur, por la calidad del sonido, la interpretacion( planisima en muchisimos personajes)etc, etc.
Precisamente Ivan Jara para mi se salva y con creces, por mucha diferencia que tenga su voz con la voz original, hace 1 grandisimo trabajo.
Otra voces que se salvan a mi parecer son las de rita, batista y doakes.

Pero las demas... ay dios...!

PD: Aqui todos creo que defendemos el doblaje, pero creo que tambien es bueno ser criticos y realistas (con educacion, obviamente), y decir que este es un magnifico doblarse como se ha dicho en algunos comentarios, es autoengañarse y no ser nada realista.


Pues es curioso que cuando han visitado España, Michael C. Hall y su pareja Jennifer Carpenter se han sorprendido gratamente del doblaje de la serie Dexter.
Pero en fín, resulta curioso que para según quienes, la labor de uno de los mejores directores de doblaje que hay actualmente en España, como es Eduardo Gutíerrez muy respetado entre público y grandes profesionales por cierto, parece que haya que someterla a una lapidación del calibre al que la ha sometido este amigo sin mayor fundamento que sus meras opiniones.
Pues chico, lo siento, pero no comparto tu opinión en absoluto y me parece la "leche" atreverse a tildar de "amateur" y "plano" el trabajo de profesionales de la talla de un Héctor Cantolla,de Amparo Bravo, de Isabel Donate, Chema Lara, Juan Gálvez y muchos más que conforman el elenco que participa en el doblaje de Dexter. Y en lo del sonido, nuevamente discrepo por completo, yo la he disfrutado con un dolby surround emvidiable, claro que a lo mejor las orejas no me funcionan bien o es que solo suena bien en mi casa, que todo puede ser.
Estoy pensando que a lo mejor hablamos de dos series completamente distintas pero con el mismo título, y no me refiero a la gloriosa srie de Cartoon Network "El Laboratorio de Dexter".
Saludos.


Mas curioso me parece que sin ellos saber castellano, se sorprendan de manera real y no para que quede bonita delante de la tele, radio, periodico o medio digital de turno.

Opiniones, creo, tan validas como las de tu persona. No por el hecho de que a mi el doblaje de esta serie no me parezca especialmente bueno y tu lo pongas por las nubes, te hace tener mas razon que yo o que tu opinion sea mas valida que la que yo expongo.

Eduardo Gutíerrez para mi no hace 1 buen trabajo de direccion en dexter, y de doblaje normalito; igual que en padre de familia (por poner 1 de sus ejemplos más conocidos), su trabajo de dirección me parece sobresaliente, no, lo siguiente, o sea de 11 y su doblaje a Stewie sensacional tambien.
Igualmente a mi me parece la leche que tildeis de "brillante" o "uno de los mejores que hay actualmente" este doblaje, porque entonces no se donde colocareis las verdaderas maravillas (y hay bastantes) que habia hace 2 años y medio cuando se estreno el post, o desde la 1ª temporada de dexter a la actual 4ª.
Precisamente Hector Cantolla me gusto bastante como Lundy ( no cai ayer en ponerlo, imperdonable por mi parte por como me gusta la voz de Hector Cantolla y la actuacion del actor de Lundy). Si bien es cierto que lundy por su edad y tipo de voz en la VO no era muy dificil ponerle 1 voz parecida en español, y por fuerza esa voz española iba a llevar muchos años de experiencia en el doblaje y le iba a quedar de lujo si o si.
La voz de Amparo Bravo directamente es que no pega con debra, y tampoco es que sea su mejor trabajo, igual que digo que en Sons of Anarchy me encanta tanto la asignacion, como el trabajo de ella.
De Chema Lara idem que Amparo Bravo.
Otra voz que me encanta sobremanera es la de Pilar Martin( a la que por cierto no has puesto), que hace el papel de rita en la serie, pero otra asignacion para nada acertada, por mucho que Pilar sea 1 bestia, su voz es mas para jovencitas/adolescentes, donde sencillamente "lo parte" en practicamente la totalidad de sus doblajes. Me ha sorprendido muchisimo en la recien estrenada Naruto Shippudden, donde le da ese toque de haber pasado 3 años respecto a la naruto original.

En lo del sonido, si un sonido envidiable es un DD 2.0... apaga y vamonos, si tubiera un 2.1, vale, pero un 2.0 :-/. Y no tengo 1 altavoces de palo de 20€, estoy con unos Logitech Z-5500, vamos si los conoces sabras que son de lo mejorcito en el plano casero que se puede pillar para consolas/pc/dvd sin entrar en cosas semiprofesionales o profesionales.

Y ojala este dexter tubiera 1 doblaje tan bueno como el del laboratorio de dexter.

Saludos!


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Mar 16, 2010 10:33 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Feb 25, 2005 1:58 am
Mensajes: 110
:roll: Entonces... según parece desprenderse de lo que se está diciendo... el doblaje de Dexter es malérrimo... ¿por que la asignación de voces no es la correcta? :? .

¿Sólo por ese criterio estamos descalificando a Eduardo?. Hombre... a mi corto entender, creo recordar que, dirigir un doblaje no consistía únicamente en decir "este personaje tiene tal voz, este personaje tiene tal otra". Creo que hay algo más de trabajo de fondo.

¿Dónde queda el ajuste (porque es Eduardo quien también lo ajusta)? ¿Dónde queda la interpretación? ¿Dónde queda la intención a darle en cada frase? Por decir algunas otras cosas.

Quizá la asignación de voces no es la que os hubiera gustado, pero me parece un poco exagerado desterrar un doblaje por este criterio (subjetivo a mi modo de ver). A mí no me "cantan" las voces que oigo en Dexter. Es decir... yo me creo que los personajes tienen esa voz, se les pega. Y, sobre todo, me creo su interpretación. Entonces... ¿por qué decíais que era malo el doblaje de Dexter?.

Puestos a quejarnos de asignaciones... quejémonos de que a Kevin Costner no le dobla una voz histriónica y aflautada, que sería lo más parecido a la realidad. Pero no nos quejemos del doblaje de Dexter, al menos, no por el reparto de voces. Me parece totalmente injusto para el trabajo de Eduardo.

Abrazos para todos!!

_________________
Hay que quererse un poquito más, ¡hombre ya! ;o)


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Mar 16, 2010 11:26 am 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Mar 15, 2007 11:23 am
Mensajes: 449
Eisenheim el Ilusionista escribió:
Hay que ponerse al día Pedrix que entre esto y lo de Belén Rueda y lo de que STAR WARS lo único que sepas es ''Yo soy tu padre''... Y no lo digo con mala intención.

Ah y a mi me gusta el doblaje de DEXTER. Iván Jara rules.


Jajaja la verdad es que no doy una... En televisión no estoy muy puesto yo creo que desde Aquí no hay quien viva. Y por aquel entonces sólo veía eso. Nunca me gustó la televisión en España.

_________________
"Los que no aprecian el doblaje no merecen vivir"


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Mar 16, 2010 1:14 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Dic 03, 2006 9:40 pm
Mensajes: 12868
Ubicación: El planeta Houston
Hombre, pero una cosa es no ver la tele (yo no veo DEXTER, no veo casi nada) y otra diferente vivir en una burbuja como John Travolta y no tener ni idea de las cosas que existen, hombre de Audrey. :-D

_________________
Miguel Roselló

Si te interesa remotamente leerme hablar de canciones Disney, ésta es la cuenta de instagram a seguir.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Mar 16, 2010 4:18 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Mar 15, 2007 11:23 am
Mensajes: 449
Ya pero al parecerme tan aburrida la tele y el cine de hoy, salvo excepciones no lo suelo seguir. El otro día, con un amigo, me dice "hemos aparcado en Mordor". Y si no me lo explica, pues no sé qué es. Y se supone que es algo que debería saber todo el mundo... Pero al no llamarme la atención esas cosas, ni me intereso por ellas.

Belén Rueda por ejemplo me sonaba el nombre, pero ni la hacía cara. Y de Star Wars ya sé al menos que había un tal Chewaca que era todo pelo :-D

_________________
"Los que no aprecian el doblaje no merecen vivir"


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Mar 16, 2010 6:54 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mar Ago 07, 2007 8:56 pm
Mensajes: 105
Hobson escribió:
:roll: Entonces... según parece desprenderse de lo que se está diciendo... el doblaje de Dexter es malérrimo... ¿por que la asignación de voces no es la correcta? :? .

¿Sólo por ese criterio estamos descalificando a Eduardo?. Hombre... a mi corto entender, creo recordar que, dirigir un doblaje no consistía únicamente en decir "este personaje tiene tal voz, este personaje tiene tal otra". Creo que hay algo más de trabajo de fondo.

¿Dónde queda el ajuste (porque es Eduardo quien también lo ajusta)? ¿Dónde queda la interpretación? ¿Dónde queda la intención a darle en cada frase? Por decir algunas otras cosas.

Quizá la asignación de voces no es la que os hubiera gustado, pero me parece un poco exagerado desterrar un doblaje por este criterio (subjetivo a mi modo de ver). A mí no me "cantan" las voces que oigo en Dexter. Es decir... yo me creo que los personajes tienen esa voz, se les pega. Y, sobre todo, me creo su interpretación. Entonces... ¿por qué decíais que era malo el doblaje de Dexter?.

Puestos a quejarnos de asignaciones... quejémonos de que a Kevin Costner no le dobla una voz histriónica y aflautada, que sería lo más parecido a la realidad. Pero no nos quejemos del doblaje de Dexter, al menos, no por el reparto de voces. Me parece totalmente injusto para el trabajo de Eduardo.

Abrazos para todos!!


Como ya dije en otro post anterior, no es solo la asignación, que ojala solo fuera eso el mayor de los problemas del doblaje de dexter, es que la sincronizacion tampoco es la deseada, la interpretacion tampoco es la mejor en muchos de los cosos, el sonido como ya he dicho tambien deja que desear, es 1 cumulo de cosas, no 1 solo.
Y el tema de asignaciones me quejo, porque a rita le ponen 1 voz de adolescente/jovencita, cuando hay montones de voces mas apropiadas para rita, por ejemplo, o para Deb Morgan, OJO, con esto solo estoy diciendo que choca escuchar 1 voz apropiada entre los "dieci-algos" y "veinti-pocos" a gente que ves que tiene 30 y algo, o justo en el caso contrario a Deb.
Por ejemplo a ivan jara le creo totalmente en su interpretacion a dexter, pero muchisimas otras voces a lo largo de las 4 temporadas pues la verdad es que no.

Y creo que me estais viendo como el tipico adora-V.O.S, y nada mas lejos de la realidad, solo en casos de extrema necesidad tiro de ella y luego muchas veces esa serie cuando sale doblada a nuestro idioma me la vuelvo a ver ya en español.

Pero creo que igual que se puede poner por las nubes el trabajo de Eduardo (como puse en el post anterior), en padre de familia, tambien se puede criticar este trabajo que no es del todo bueno, la critica mientras sea educada y contructiva, siempre es buena, y la eterna adulacion diciendo a todo "que bien doblado esta todo lo que hace" o "que perfectas asignaciones hace siempre", sea verdad o no, no me parece bueno.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Mar 16, 2010 8:21 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Ago 21, 2006 3:54 am
Mensajes: 2214
Ubicación: Madrid
Mira yo simplemente creo que no tienes razón en absoluto. Y creo que no te aclaras y que te contradices y mucho. Lo primero como puede ser según tu afirmas que el doblaje de Dexter sea tan plano, tan amateur, falto de sincronía y que al mismo tiempo el trabajo de Iván Jara sea bueno y lo mismo de la labor de Miguel Zúñiga, Cantolla, y otros en la serie, según tu has afirmado.
Si la serie, estuviera mal doblada, mal ajustada, des-sincronizada, mal interpretada, lo estaría por todos, no por unos si y por otros no.
Y por tanto los fallos en la dirección artistica del doblaje serían generales, no en unos casos si y en otros no.
Y por otro lado, hablas de falta de sincronización. Pero de qué hablas hombre de Dios, si la sincronía es perfecta.
Y te lo dice quien ha visto la serie en FOX, en Cuatro y en DVD.
Por otro lado, el tema del 2.0, pues mira yo tengo la serie Angel, los 5 DVD con sonido 2.0 y la escucho perfectamente con un sonido estero dolby perfecto, y con Buffy lo mismo. Y con Sobrenatural y lo mismo.
Has hablado de Pilar Martín, bueno yo creo que esta mujer puede perfectamente doblar personajes jovenes o adolescentes y otros personajes más adultos y no pasa nada, porque lo hace francamente bien.
En cuanto al doblaje de Naruto. Mira yo me he visto todos los Narutos en VO y te puedo decir, que siendo el doblaje de esta serie, muy bueno, las voces del anime japones originales se parecen a las asignaciones en castellano como un huevo a una castaña empezando por que a Naruto en VO le dobla una mujer y siguiendo por Sakura el personaje al que dobla Pilar Martín y sin embargo, dicho doblaje está muy conseguido. Porque una cosa no tiene que ver con la otra cuando las cosas se hacen bien.
De hecho a Julie Benz, en Buffy Cazavampiros quien la dobló primero fué Mar Bordallo y después fué siempre Begoña Hernando quien le prestó su voz tanto en Buffy como en Angel. Siendo completamente distintas las voces de ambas, Mar y Begoña, las dos hicieron un excelente trabajo con el personaje de Darla.
Y aunque a mi personalmente, me gusta más Begoña Hernando, creo que la elección de Pilar Martín es óptima, primero porque su voz encaja mejor como contrapunto de la voz del personaje de Dexter y en segundo lugar porque en las serie el personaje de Julie Benz aparenta menos edad de la que en realidad tiene la actriz que la encarna. Mientras que en Angel y en Buffy, Darla era una malvada y sexy vampira de unos 300 años de edad, más o menos, se entiende que tuviera una voz más profunda y la réplica en ambas series se la daba David Boreanaz con un tono más bien grave y oscuro.
Es como si en Gossip Girl le pusieran a Brad Humprey-el padre de Dan- la voz de Iván Jara, iba a sonar demasiado joven al lado de la voz de su "hijo " en la serie, doblado por Juan Antonio García Sainz de la Maza y más si tenemos en cuenta que la réplica femenina de su personaje- el de Brad- está doblada por Begoña Hernando, no pegaría ni con cola. Po eso mismo en ese caso la elección de Roberto Cuenca hijo para el papel de Brad es infinitamente más acertada y es más creible su interacción con los personajes de Lily a la que dobla Begoña Hernando y Dan al que dobla Juan Antonio García. Pues lo mismo pasa en Dexter pero en el caso contrario.
Y en cuanto a Amparo Bravo, hace un gran trabajo en la serie con su personaje, y punto. Y esto no tiene nada que ver con que su voz se parezca o no a la voz de Jennifer Carpenter, cuando la cuestión importante es que su voz encaje con el carácter y con el fisico del personaje en la serie y creo honradamente que lo hace y muy bien por cierto.
Y por último, es que alguien cree seriamente que si Eduardo Gutiérrez llevase tan mal el doblaje de las serie como este señor se empeña tan cerradamente en afirmar, el cliente seguiría confiando en él y en el estudio para el que Eduardo lleva este doblaje.
Yo creo que no.
Luego si confian en él es por algo, eso está más claro que el agua.

_________________
Ride my see-saw (Sube a mi Columpio)

Imagen


Última edición por the spirit el Mar Mar 16, 2010 9:18 pm, editado 2 veces en total.

Arriba
   
MensajePublicado: Mar Mar 16, 2010 8:29 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Ago 21, 2006 3:54 am
Mensajes: 2214
Ubicación: Madrid
Y además de todo lo que he dicho anteriormente, confio én el criterio de gente como Eisenheim, Hobson, Rose o Pedrix y en el de otros foreros que han intervennido anteriormente en este post antes que en el tuyo, la verdad sera dicha Vladi, y no porque yo coincida con ellos en esta ocasión, sino porque creo que sus opiniones siempre tienen mucho fundamento y criterio independientemente de que se esté o no de acuerdo puntualmente con los razonamientos que expongan.
Por no hablar de lo bien que enseña Eduardo como profesor de doblaje en una escuela de Madrid. Mi hija puede dar fé de ello y de hecho lo hace.
Edito porque lo más gracioso de todo esto, es que en mi familia a quien más le gusta Dexter es a mi mujer y no a mi. de hecho ella es una verdadera fan que incluso se ha leido las novelas y no se pierde un capítulo cuando la emiten en la tele. Y a mi hija, le gusta por el doblaje, del que habla maravillas.
A mi, aunque la serie no me disgusta ni mucho menos, me parece que el personaje de Dexter es un pelín cargante. Aunque el doblaje me parece realmente genial y como ya han dicho anteriormente Iván Jara rules.
Saludos.
Para quien le interese: http://www.hispashare.com/?view=title&id=8485
Cuando la gente dice estas cosas, por algo ha de ser, imagino.
Y no tengo más que añadir, creo.

_________________
Ride my see-saw (Sube a mi Columpio)

Imagen


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Mar 17, 2010 7:25 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mar Ago 07, 2007 8:56 pm
Mensajes: 105
He tenido 1 dia cargadito, mañana (a excepcion de 1 cosa que te la comento ahora)si no te importa, te contesto.

Afirmas esto "Y por último, es que alguien cree seriamente que si Eduardo Gutiérrez llevase tan mal el doblaje de las serie como este señor se empeña tan cerradamente en afirmar", como si yo estubiera diciendo que todas y cada una de las direcciones de doblaje que lleva a cabo Eduardo Gutierrez fueran 1 porqueria y 1 autentica basura, y solo si no me equivoco he dicho que en dexter no me gusta el trabajo que ha llevado a cabo, igual que tambien puse que en padre de familia, el trabajo que hace supera lo sensacional, osea que esta de 11. Asi que por favor no tires por la rama de la demagogia, haciendo creer que tengo 1 cruzada contra Eduardo, cuando no es asi.

Lo dicho mañana edito, saludos!.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Mar 17, 2010 12:13 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie May 18, 2007 5:07 pm
Mensajes: 1251
Ubicación: Aquí
Yo creo que Vladi ha expuesto su opinión con toda la educación del mundo. Podemos o no estar de acuerdo (en mi caso, el doblaje de "Dexter" me gusta), pero lo que no podemos hacer es tacharlo de inquisidor.

Todos sabemos que Eduardo es un profesional, así que sabrá encajar perfectamente tanto las buenas críticas como las constructivas.

_________________
Imagen


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 187 mensajes ]  Ir a la página Anterior 1 2 3 4 510 Siguiente

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 11 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España