Joer la que se ha liado por decir que escucho el podcast... yo que pensaba que era algo normal...

Comento por partes. Podcast lleva habiendo desde la 2ª Temporada. Se bajan (o yo al menos los bajo), desde el iPhone, iPod, o cualquier aparatejo que tengais que pueda conectar con iTunes simplemente buscando "official Lost podcast". Obviamente es gratuito. En MP3 también pululan por ahí, pero ahora está habiendo un poco de lío para encontrar los podcast de temporadas anteriores porque los borraron de iTunes. Yo tengo todos guardados, y si los quereis pues los subo a megaupload o algo, no me importa.
Básicamente en los podcast oficiales de Lost están los 2 productores (Lindendorf y Cuse) y comentan el episodio de la semana anterior (el ya emitido), y un poquito el que tocaría la semana que viene. No dicen spoilers, aunque a veces alguna pista chiquitita sobre el personaje central del capítulo, etc. Nunca han soltado un spoiler porque sería cargarse la serie. Lo que si que han hecho a veces es confirmar o desmentir alguna teoría. Por ejemplo han confirmado que los personajes no están en el purgatorio o en el limbo, que tampoco es "un sueño" (estilo Los Serrano), han confirmado detalles del humo negro que en la serie te los insinúan pero no te los confirman 100% (por ejemplo que puede tomar forma humana, como en el hermano del Sr.Eko). Despues de charlar un poco sobre los episodios, responden algunas preguntas de los fans. La verdad que hay muy buen rollo, es una risa, tienen ya como chistes recurrentes (como que un productor hace los podcast sin pantalones, y el otro toca el banjo, que si la última temporada de todas será la "temporada zombie", donde volverán todos los personajes, etc, pero son eso, coñas que tienen entre ellos y con el público), y nada, que si sois fans de perdidos, pues deberíais esucharlos porque es una risa. Aviso desde ya, eso si, que o entendéis inglés bien y del tirón, o será bastante chungo seguirles el ritmo.
Respecto a lo de verla doblada, Rose. Allá por Enero, cuando iba a comenzar la serie en EEUU, estuve hablando tanto con Lorenzo Beteta como con Iván Muelas cuando me los crucé por un estudio, y les pregunté si ya sabían algo del doblaje, que si les habían hecho reservar días para comenzar a doblarlo y tal, y no sabían nada de nada. Viendo no sólo que no había fecha de estreno, sino que no había ni fecha de doblaje, pues no me pude aguantar tal y como terminó la cuarta. Al final mira, 4 meses de retraso. Aqui se estrena el 7 de Mayo, y en EEUU termina la temporada el 12 de Mayo. Me parece que un retraso de 2 o 3 semanas con respecto a EEUU está bien y es aceptable... 4 meses me parece excesivo. Sigo diciendo que me gusta muchísimo más la serie doblada, estoy acostumbrado a ella así, y me veré la temporada en español de nuevo, pero tenía que matar el gusanillo. Como curiosidad, Iván es muy fan de la serie, en parte le encanta estar en ella, y en parte le pica el tener que ver escenas sueltas, sin poder ver el capítulo entero, y sin saber por qué su personaje hace cosas o aparece en tal sitio, ya que solo la quiere ver cuando esté doblada. Ya me echó a mi una "bronca" (de coña) por haberla visto en inglés y no esperarme... pero es que lo de esta serie es peor que el "lado oscuro".
Y con todo esto, me acabo de dar cuenta que no veas tu la parrafada que he escrito. Lo dicho, que si quereis subo los podcast, y que os animo a que los escucheis, y los de la temporada actual pues si acaso con una semana de retraso, para que no os chafen ni esa pequeñísima "preview" del episodio siguiente.
Saludos!