Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Dom May 04, 2025 10:12 am

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 847 mensajes ]  Ir a la página Anterior 123 24 25 26 2743 Siguiente
Autor Mensaje
 Asunto:
MensajePublicado: Jue Ago 16, 2007 8:13 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Abr 19, 2003 4:46 pm
Mensajes: 1767
Vaya hombre, yo que iba a bajar al Erosky ahora a ver si la tení­an... :-(


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Jue Ago 16, 2007 8:37 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Abr 30, 2007 9:04 am
Mensajes: 7288
Ubicación: En el Nuevo Mundo
Pues gracias por la contestación.

_________________
Kaiho no Drum


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Jue Ago 16, 2007 8:59 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Mié Oct 09, 2002 7:23 pm
Mensajes: 332
No hay de que.


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Vie Ago 17, 2007 1:20 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Jul 14, 2007 6:26 pm
Mensajes: 62
Ubicación: Madrid
RoberZamora escribió:
Vaya hombre, yo que iba a bajar al Erosky ahora a ver si la tení­an... :-(

No te desilusiones. Ve al Eroski y compra el DVD de LA CIUDAD DE LOS PRODIGIOS donde sí­ sale Pepe, aunque creo recordar que no pronuncia frase alguna.
Que alguien me corrija si me equivoco. Tengo algo olvidada esa pelí­cula, la vi por última vez hace ya varios años.

Si os interesa ver un clip de la pelí­cula: http://es.youtube.com/watch?v=Atg7fokjONI
Reconocereis a Pepe pero tambien a.....descubridlo vosotros mismos. :grin:

Saludos.

_________________
"He cruzado océanos de tiempo para encontrarte" Conde Drácula (Gary Oldman)


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Vie Ago 17, 2007 3:42 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Vie May 20, 2005 12:26 pm
Mensajes: 768
Pues ya que estamos me gustarí­a realizar una pregunta al señor Mediavilla...

Estas Navidades adquiri la pelicula AMANECER DE LOS MUERTOS, (el original, no el remake) que se estreno en 1978 (aunque creo que en españa se estreno en 1979, bajo el titulo de ZOMBIE) y me fije que usted doblo al protagonista principal, Peter, y que Antonio Lara doblaba a Roger, su compañero. Sin embargo, no consigo identificar las voces de los otros dos protagonistas (Stephen y Francine) y me preguntaba, aun sabiendo que han pasado casi 30 años desde aquel doblaje, si podria decirme los nombres de los actores de doblaje

Muchas gracias por su ayuda

Un cordial Saludo :-D

_________________
Imagen


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Vie Ago 17, 2007 3:41 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Abr 30, 2007 9:04 am
Mensajes: 7288
Ubicación: En el Nuevo Mundo
Me parece que ya me acuerdo de esta pelicula vi un cachillo. Si no recuerdo mal yo oi a Pep Antón Muñoz y figura en imdb pero no como personaje o voz.

_________________
Kaiho no Drum


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Vie Ago 17, 2007 4:57 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Vie May 20, 2005 12:26 pm
Mensajes: 768
Gracias por el dato :-D

_________________
Imagen


Arriba
   
 Asunto: asunto
MensajePublicado: Sab Ago 18, 2007 9:06 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Lun Abr 18, 2005 4:11 pm
Mensajes: 363
Lo siento de veras Luisete, creo recordar algo, pero no consigo recordar todo, ni el Estudio, el director y los actores, como tu dices han pasado 30 años, y me resulta imposible recordar, y quizas mis recuerdos, <como son confusos es posible que corresponda a otra pelicula.

Otra vez serí  lo siento.

Saludos.

Pepe.

_________________
NO DIRE NO LLOREIS, PUES NO TODAS LAS LAGRIMAS SON AMARGAS


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Dom Ago 19, 2007 12:50 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mar Jun 13, 2006 11:25 pm
Mensajes: 1129
Buenas Pepe, mi pregunta quizas es un tanto maleducada ya que trata de sueldos, y claro no se si este tema te puede molestar, asi que entenderia que te negaras a contestar, aun asi yo dejo la pregunta y obraras en consecuencia.

El otro dia una amiga que se va interesando poco a poco por este mundo del doblaje, me pregunto por lo que gana un actor al realizar su trabajo. Logicamente le explique lo de los takes, convocatorias, Video y Cine etc..., pero me hizo una pregunta que me dejo un tanto perplejo y que nunca me habia cuestionado: Cuales son las tarifas de doblaje de un videojuego?. Se incluyen en la tarifa de cine o de Video? o¿ Hay un convenio o cualquier normativa aparte y que sea especifica?.

Gracias de antemano por la respuesta, a la vez que entenderia que no me quisieras contestar porque no creo que a cualquier persona le guste que le pregunten por lo que cobra en su trabajo, a pesar de que el doblaje sea algo mas "publico" que otros oficios. Me despido no sin antes mandarte un beso de parte de mi amiga, que fue decirle que te lo preguntaria a ti esto y se puso muy contenta, ademas de felicitarte por tu trabajo y por tu asociacion con Morgan Freeman que dice que le encanta ( a mi ya sabes que tambien jeje :). Saludos


Arriba
   
 Asunto: Re: asunto
MensajePublicado: Dom Ago 19, 2007 2:06 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Vie May 20, 2005 12:26 pm
Mensajes: 768
Pepe Mediavilla escribió:
Lo siento de veras Luisete, creo recordar algo, pero no consigo recordar todo, ni el Estudio, el director y los actores, como tu dices han pasado 30 años, y me resulta imposible recordar, y quizas mis recuerdos, <como son confusos es posible que corresponda a otra pelicula.

Otra vez serí  lo siento.

Saludos.

Pepe.


Ningun problema caballero, solamente era que me carcomia esa duda, y que mejor manera que preguntarle a alguien que participo en dicho doblaje, ademas en papel protagonista ^^

Lo que se me ocurre esque lo que puedo hacer es extraer unas muestras de voces de esa pelicula, y asi quizas se le refresque la memoria a usted o a otro usuario del foro ^^

Salu2

_________________
Imagen


Arriba
   
 Asunto: asunto
MensajePublicado: Dom Ago 19, 2007 9:24 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Lun Abr 18, 2005 4:11 pm
Mensajes: 363
Hola Wakka. No me molesta en absoluto la pregunta de tu amiga, sabiendo que es amiga tuya, con toda seguridad no la hace con mala fé y yo cuando alguien pregunta sin mala fé, si puedo contesto.

Al estar practicamente apartado de los videojuegos, no por no quiera doblarlos, sino por que no me llaman, no tengo información de si se tiene un Convenio, lo que si existe es una especie de pacto, al menos hace tiempo existia, no se la cantidad, pero quiero recordar que existia un minimo, o sea de uno a 100 archivos ( que es como se llaman los takes en los videojuegos) tenian un precio fijo, lo que no recuerdo es la cantidad, repito que es por que casi no doblo, solamente los he doblado en El Señor de los Anillos, y al tener que desplazarme a Madrid a doblarlos, pues marqué el precio que estime oportuno. Se que existen algunos que tienen sus propios precios pero no se cuales. Hace algunos años, doblaba archivos de Bug Buny ( doblaba a Sam) y cobraba un minimo y despues por archivos, o sea como takes, pero estos juegos son de la Warner, y la ultima vez que me llamaron acababa de pasar lo de Batman, y en aquel momento como estaba indignado, me negue a doblar, reconozco que fué un clasico rebote y que no tenia que haberlo hecho, pero me salio asi, la verdad es que aquello no tenia nada que ver con la pelicula lo reconozco, pero ahora ya no tiene arreglo, y el resultado ha sido que ya no me han vuelto a llamar, que le vamos a hacer, la culpa no fué de ellos, sino mia, y hay que apechugar.

Lamento no poder decir mas, pero ese campo no lo frecuento, y la verdad es que me gustaria, por que cuando lo hice me divertia mucho, toda vez qaue no es nada facil, se tiene que interpretar casi mas que en una pelicula, por que casi todos los personajes son tipos, y ademas no los ves, el sistema, al menos como yo realice fué basta nte dificil, por que alli lo que manda es el tiempo de la voz original y por tanto tienes que clavarlo justamente en ese tiempo, al escuchar solamente la voz, pues ademas tienes que ajustarte mucho a ella, en fin es una cosa diferente, pero, al menos para mi divertida.

Un abrazo para ti y tu amiga.

Pepe.

_________________
NO DIRE NO LLOREIS, PUES NO TODAS LAS LAGRIMAS SON AMARGAS


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Dom Ago 19, 2007 9:32 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador

Registrado: Lun Oct 07, 2002 10:56 pm
Mensajes: 3988
Ubicación: Cimmeria
Hola.
En esa peli de "Zombi", Felipe Peña doblaba a un doctor que hablaba por televisión, en un trozo que ví­...
Hace unos 10 años TVE puso la pelí­cula con otro doblaje con actores desconocidos.
Hasta luego.


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Dom Ago 19, 2007 10:12 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mar Jun 13, 2006 11:25 pm
Mensajes: 1129
Buenas Pepe

Agradecerte como siempre tus respuestas y tambien las de Miguel Angel Jenner por privado respecto a esta duda. Como le comente a Miguel Angel, mi amiga esta encantada con que 2 grandes profesionales de este mundillo le hayan resuelto esta duda, te manda un beso y te desea lo mejor tanto en tu profesion como en tu vida personal, a lo cual tambien me sumo a deseartelo. Gracias como siempre Pepe. Saludos :)


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Lun Ago 20, 2007 12:10 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Vie May 20, 2005 12:26 pm
Mensajes: 768
klaatu escribió:
Hola.
En esa peli de "Zombi", Felipe Peña doblaba a un doctor que hablaba por televisión, en un trozo que ví­...
Hace unos 10 años TVE puso la pelí­cula con otro doblaje con actores desconocidos.
Hasta luego.


Es decir, que ha sido redoblado entonces...

La version que yo tengo es con el primer doblaje que se hizo...

Pero gracias por la informacion

_________________
Imagen


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Ago 22, 2007 9:12 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Vie Ago 10, 2007 6:28 pm
Mensajes: 4
Hola de nuevo Pepe.

Hace poco he visto en Digital + la Pelí­cula de "Infiltrados", y la verdad es que me gustó bastante, pero noté "ciertos cambios" en el doblaje de los actores. Me extrañó el cambio de voz de Jack Nickolson y el de Matt Demon, que otrora solí­an interpretar Rogelio Hernández y José Posada respectivamente, pero la verdad es que no le dí­ importancia, pensando que o bien estos estupendos actores estaban saturados de trabajo o tení­an otra causa justificada para no doblar esta pelí­cula.

Cuál ha sido mi sorpresa después de leer la jugarreta que os hicieron en la pelí­cula de "Batman Begins" que no me ha hecho falta saber quién era el Director de Doblaje y la Productora de la pelí­cula de la que estoy hablando.

No quiero desmerecer ni mucho menos a los actores que han doblado la pelí­cula, pero sobre todo me da rabia por Rogelio. Ése papel estaba hecho para él. Me hubiese encantado oí­r cómo interpretaba a Jack cuando hace continuas alusiones a poses sexuales y secreciones orgánicas. Seguro que le hubiese dado un énfasis de la hostia, y nos hubiese hecho odiar o admirar aún más al personaje (aún me estremezco cuando oigo su frase en Batman de 1.989 cuando le dice a Bruce Wayne niño: "Has bailado alguna vez con el Diablo a la luz de la Luna").

Así­ que a ver si firmáis un tratado de paz de una vez por todas, que al final nosotros también salimos perjudicados, y por los cabreos nos perdemos pelí­culas que podrí­an ser excelentes, y que sin vuestras voces no pasan de buenas. Se está cometiendo un delito contra el séptimo arte y contra el patrimonio histórico español como son la voz de Rogelio y la tuya. Esto se arregla con unas cañas, si hace falta invito yo.

No, ahora en serio Pepe, os doy mi más sincero apoyo en la actitud que habéis tomado ante esta situación. He leí­do algunas de las tarifas que cobráis por hacer una pelí­cula y me parecen de vergüenza, y encima actores consagrados tenéis que estar aguantando que os ninguneen de la manera que lo están haciendo. Seguro que la mano negra que se mece sobre vosotros aún estarí­a mamando de la teta de su madre cuando vosotros ya érais padres de familia. Y sobre todo espero que esto llegue a buen puerto.

Ya sabemos lo que pasa en España, que no valoramos lo que tenemos hasta que no nos ha dejado o hasta que viene un guiri y nos dice que es muy bueno. Mi especial reconocimiento a los actores de doblaje de tu generación. Va a ser muy difí­cil que disfrutemos de otra hornada como la vuestra. Yo no sé qué os dieron pero se nota que tenéis la interpretación metida en la sangre.

En fin Pepe, concluyo ya mi extenso mensaje para darte fuerzas y apoyo, que aunque me comentas que ya consideras el doblaje como pasatiempo, la procesión se lleva por dentro, y seguro que debes estar bastante afectado por esta penosa situación. Si me permites unas lí­neas para tranquilizarte, te diré que he visto bastante ninguneos de este tipo, aunque en otras profesiones, y el que menos preparado está siempre es el que da más por culo, casi siempre por complejo de inferioridad. Pero el tiempo, tarde o temprano, pone a cada uno en su sitio. Bueno Pepe, sigue como hasta ahora, con dos cojones.

P.D.: La pelí­cula de "Infiltrados" la vi en Digital +, aunque le tengo pirateado. No me siento culpable porque "Quien roba a un ladrón (en este caso destructores de pelí­culas y ninguneadores profesionales) tiene 100 años de perdón".

2ª P.D.: El tí­tulo que le han dado en España a la pelí­cula ("Infiltrados") le viene como anillo al dedo a su doblaje: ¿Tendrán conciencia o será un capricho del destino?


Arriba
   
 Asunto: Asunto
MensajePublicado: Mié Ago 22, 2007 9:25 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Lun Abr 18, 2005 4:11 pm
Mensajes: 363
Hola Toni. Bueno no voy a explicarte lo que ha estado pasando, parace que despoues de ler ya sabes de que va.

Te dide que para mi ya es agua pasado, no soy rencoroso y olvido, por el bien de todos.

De todas formas como el inclito ya no esta en Warner, se puede llegar a un acuerdo si ellos quieren, yo les suelto la <paloma Blanca de la Paz, a ver si la cogen. Dentro de poco se tendra que doblar una pelicula protagonizada de Jach Nicholson y Morgan Freman, que justamente la distribuye Warner, veremos y esperemos a ver que pasa, son ellos los que mandan no nosotros, ellos son los clientes y los que deciden. Creo que es el momento de pasar pagina, pero no puedo saber si lo haran. Demos tiempo al tiempo.

Un abrazo.

Pepe.

_________________
NO DIRE NO LLOREIS, PUES NO TODAS LAS LAGRIMAS SON AMARGAS


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Jue Ago 23, 2007 12:39 am 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Abr 30, 2007 9:04 am
Mensajes: 7288
Ubicación: En el Nuevo Mundo
Roger Pera ya habia doblado antes a Matt Damon como en EL INDOMABLE WILL HUNTING entre otras.

_________________
Kaiho no Drum


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Jue Ago 23, 2007 6:57 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Abr 30, 2007 9:04 am
Mensajes: 7288
Ubicación: En el Nuevo Mundo
Ahora que me acuerdo yo iba a traducirle la biografia en la Muppet Wiki. Pero es que he estado un poco liado por asuntos personales con chicas y demás. Es por mi juventud JAJAJAJA y mis hormonas revueltas. Disculpe mi egoismo señor Mediavilla. Este sabado iré con mucho gusto a ver SIGO COMO DIOS.

Un saludo.

_________________
Kaiho no Drum


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Jue Ago 23, 2007 7:43 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Abr 30, 2007 9:04 am
Mensajes: 7288
Ubicación: En el Nuevo Mundo
Bueno aquí­ va lo que pone en la web y lo he traducido yo mismo sin traductores ni nada

Pepe Mediavilla (nacido en 1940), de nombre completo José Fernández Mediavilla, es un profí­lico actor de doblaje español, escuchado en varios doblajes de peliculas de JIM HENSON´S CREATURE SHOP (la empresa donde se hacen los muñecos para BARRIO SESAMO, LOS TELEÑECOS, FRAGGLE ROCK, entre otros). Dobló a Skekung en CRISTAL OSCURO y a Ludo en DENTRO DEL LABERINTO junto a su hija Nuria Mediavilla. Tambien dobló a Shep en UN PERRO DE OTRO MUNDO, al jefe Sterns en TORTUGAS NINJA LA PELÍCULA, y a Pedro Picapiedra en LOS PICAPIEDRA.

Dobló a Leonard Nimoy (Spock) en la serie de STAR TREK. Dobla usualmente a actores con voz profunda y se convirtió en la voz española habitual de Morgan Freeman y James Earl Jones. Tambien dobló a Gerard Parkes en LOS ELEGIDOS, Charles Durning en PRIMERA PLANA, Tony Haygarth en DRÁCULA 1979, Jason Bernard en la serie V, G.W. Bailey en CORTOCIRCUITO, Jack Warden en LA NOCHE Y LA CIUDAD, etc. Hizo una extraña aparición en la pelicula española de 1999 LA CIUDAD DE LOS PRODIGIOS, haciendo del fiscal general, y dobló el papel principal en la reconstrucción del inacabado DON QUIJOTE DE ORSON WELLES.


eso es lo que pone

Un saludo y mejorese

_________________
Kaiho no Drum


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Sab Ago 25, 2007 1:44 am 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mar Jul 03, 2007 12:54 am
Mensajes: 474
Hola Señor Mediavilla o Pepe, mas personal pero siempre escribiendo de forma respetada.

La pregunta que voy a formularle o mas bien el tema tiene que ver con los anuncios de television, y es que me gustaria saber si para los anuncios hay audiciones para las voces, si es el propio director de doblaje el que elige la voz o la piensa y le llama, no se si me explico bien. Hay actores de doblaje a los que se escucha mucho en anuncios como Eduard Farelo y Oscar Muñoz, incluso en mas que peliculas. A usted le he escuchado en el genial spot de Swheppes, con la voz de ay estos jovenes, que esta estupendo, antes fue el protagonizado por Adrien Brody.

¿Es la propia marca la que se pone en contacto con usted o el estudio de doblaje?

Podria seguir formulando preguntas, pero creo que voy a confundirme y confundirle en caso de responder.

Mas que responder a estas cuestiones planteadas, me gustaria mas que escribiera de lo que usted conozca y quiera sobre el doblaje en la publicidad.

En caso de contestar muchas gracias y en caso de no haberme expresado con claridad, lo siento.

_________________
Todo gran poder conlleva una gran responsablidad Peter, no lo olvides-Spiderman


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 847 mensajes ]  Ir a la página Anterior 123 24 25 26 2743 Siguiente

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 5 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España