Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Vie May 09, 2025 12:34 pm

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 41 mensajes ]  Ir a la página Anterior 1 2 3 Siguiente
Autor Mensaje
MensajePublicado: Lun Dic 09, 2013 10:54 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Oct 16, 2002 2:26 am
Mensajes: 1073
Ubicación: La Barricada
Àlvar escribió:
Es que las películas pirateadas, o descargadas son un delito...


Si eres tan amable de citar el artículo del Código Penal donde dice tal cosa, se agradecería (pero vamos, ya te anticipo que no lo vas a encontrar).

Saludos


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Dic 09, 2013 11:44 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mié Sep 12, 2012 12:43 am
Mensajes: 514
Si, por supuesto que lo es.

_________________
"Con el debido respeto, señor, se me están empezando a inflar los cojones"

Constantino Romero en El Sargento de Hierro


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Dic 10, 2013 12:15 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Jul 07, 2006 9:24 pm
Mensajes: 3033
Ubicación: No Bristol
Descargar películas en screener (o en HD con sonido castellano grabado en calidad mierdosa) es un delito contra el buen gusto. Si quieres ver una película y no puedes pagarla, independientemente del debate legal y moral sobre la descarga en sí, al menos consíguela en buenas condiciones.

_________________
Se alquila espacio para firma.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Dic 10, 2013 1:19 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Dic 29, 2012 5:47 pm
Mensajes: 411
Àlvar escribió:
He dicho que alguna vez no me haya descargado nada? ALGUNA VEZ? Una cosa es lo que se tendría que hacer y lo que implica eso... A mí me jode más lo que roban los políticos, que yo a los "artistas"... Pero eso para otro tema, no crees?


Me parece que os estáis desviando un poco del tema.Sobre lo del doblaje de antaño, me parece igual de bueno que el de ahora, para gustos colores, a uno le puede gustar más el doblaje de ahora, a otro el de antaño, pero como dije antes, tan solo es cuestión de gustos.Ambos me parecen extraordinarios, y más teniendo en cuenta de la tecnología y las limitaciones que existían antes.

_________________
-"¡Un gran poder conlleva una gran responsabilidad!"

Benjamin Parker.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Dic 10, 2013 2:06 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Lun Dic 09, 2013 2:22 pm
Mensajes: 7
Lo primero ¡Hola! que esta es la primera vez que escribo aquí.

La situación actual es bastante particular. Hace unos cuantos años el tema del pirateo por internet no existía y la industria tenía tiempo para programar los estrenos en nuestro país en función de lo que el marketing dijera. Ahora las prisas son diferentes porque todo ha cambiado en la última década. España no es el único país del mundo que dobla pero sí uno de los que más demandan calidad el doblaje. El caso es que imagino que con el tiempo y por internet los más jóvenes cada vez irán haciendose más al inglés. Entre las prisas de ahora para sacar el producto y la competencia de internet me imagino que no será extraño que acaben sacando estrenos subtitulados :eek:
En cuanto al doblaje de antaño o el de ahora... qué demonios, a mi lo que me gusta es un buen doblaje, que esté preparado con tiempo, sin prisas y buenos profesionales :roll:


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Dic 10, 2013 3:32 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Dom Oct 06, 2013 12:21 pm
Mensajes: 670
Ubicación: Barcelona
jairopuelles escribió:
Àlvar escribió:
He dicho que alguna vez no me haya descargado nada? ALGUNA VEZ? Una cosa es lo que se tendría que hacer y lo que implica eso... A mí me jode más lo que roban los políticos, que yo a los "artistas"... Pero eso para otro tema, no crees?


Me parece que os estáis desviando un poco del tema.Sobre lo del doblaje de antaño, me parece igual de bueno que el de ahora, para gustos colores, a uno le puede gustar más el doblaje de ahora, a otro el de antaño, pero como dije antes, tan solo es cuestión de gustos.Ambos me parecen extraordinarios, y más teniendo en cuenta de la tecnología y las limitaciones que existían antes.


Gracias a Dios, un usuario que conduce el tema al que tendría ser.

No digo que el doblaje de ahora sea mala, se han avanzado muchísimas cosas, y todas ellas positivas. Solo que hay cambiado los actores, y no son ni buenos ni malos, sino son diferentes. Las cosas ahora se hacen más rápido, y con menos sutileza. El doblaje de ahora es bueno, pero a mí me gusta más el de antes por grandes maestros que te enseñaban interpretación y cosas que ahora es difícil las den, maestros como Felipe Peña, Rogelio Hernández, Arseni Corsellas, Claudio Rodríguez... Que son o eran actores de la época dorada del doblaje. Cuando el material fotográfico costaba dinero, y por tanto, se ensayaba todo muchísimas veces, y ya con el material se doblaba. Y ahí era cuando parecía doblaje. Ya cuando se consiguió un material mejor, se seguía haciendo con compañeros, y evidentemente era mejor para esperar la réplica. Porque entre que tú te equivocas y tu compañero también el texto se aprende antes y más divertido. Ahora no es así. Porque si el actor de doblaje ha terminado un take que aparecen 2 actores, pueden pasar la réplica al actor (si hay...). Y era un poco realista. Antes se doblaba mirando a los ojos del personaje y sintiendo lo que quiere decir, ahora se mira al texto y a los numeritos cronológicos de la pantalla superior (no todos...).

_________________
Àlvar


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Dic 10, 2013 8:54 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Dom Oct 06, 2013 12:21 pm
Mensajes: 670
Ubicación: Barcelona
kikesupermix2 escribió:
Este tema está trillado ya de cojones, y yo soy de los de renovarse o morir, pero hace apenas unos meses creé un post en el que planteaba lo mismo básicamente. Y se expusieron argumentos de sobra, y esto ya parece rizar el rizo.


Si me basé de un antiguo post de del foro antiguo del doblaje... Pero si llego a saber, no haga nada la verdad...

_________________
Àlvar


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Dic 10, 2013 9:01 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Dic 07, 2005 4:08 pm
Mensajes: 3472
No entiendo muy bien el tema de este hilo, entiendo que se hace una pregunta sobre la calidad de los doblajes, si son mejores o peores los de ahora que los de hace unos años, pero luego me pongo a leer y se comenta el tema del pirateo ... :eek: :eek:


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Dic 10, 2013 9:05 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Dom Oct 06, 2013 12:21 pm
Mensajes: 670
Ubicación: Barcelona
francis escribió:
No entiendo muy bien el tema de este hilo, entiendo que se hace una pregunta sobre la calidad de los doblajes, si son mejores o peores los de ahora que los de hace unos años, pero luego me pongo a leer y se comenta el tema del pirateo ... :eek: :eek:


Ya ves... Lo he intentado reconducir yo, pero pasan de mí como de la mierda. Es como si preguntas: "¿me puede decir la hora?", y le responde: "me voy de vacaciones".

_________________
Àlvar


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Dic 10, 2013 9:27 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Jue Nov 01, 2012 7:46 pm
Mensajes: 1741
El tema derivó porque se empezó a hablar de la necesidad de doblar rápidamente para estrenar pronto y evitar que la gente baje screeners en VO con tal de verla antes. Las conversaciones son así: a veces se cambia de tema. De todas maneras, parece que ahora se ha reconducido un poco.

Yo no estoy a favor de los doblajes rápidos. Un ejemplo muy sencillo es el de la tercera temporada de Juego de Tronos: el primer capítulo se lo bajaron miles de personas en España, y se estrenaba doblado en una semana. Conocía a gente que se la bajaba en VO con tal de ir una semana por delante. Y estrenarlo el mismo día es, básicamente, ir con prisas.

Hoy por hoy, la única serie que veo en VO es Äkta Människor, y porque no está doblada.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Dic 12, 2013 3:53 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Dom Oct 06, 2013 12:21 pm
Mensajes: 670
Ubicación: Barcelona
kikesupermix2 escribió:
Àlvar escribió:
kikesupermix2 escribió:
Este tema está trillado ya de cojones, y yo soy de los de renovarse o morir, pero hace apenas unos meses creé un post en el que planteaba lo mismo básicamente. Y se expusieron argumentos de sobra, y esto ya parece rizar el rizo.


Si me basé de un antiguo post de del foro antiguo del doblaje... Pero si llego a saber, no haga nada la verdad...


Bueno, no pasa nada, si el tema es interesante, y además eres nuevo, y te apetece hablar del tema, adelante.

Francis pareces nuevo, ¿Cuántos post has visto que la gente profundiza en algo y deriva hacia otra cosa? De hecho está relacionado, ya que se dijo que por la piratería habían cambiado las condiciones del doblaje para los actores a peor, a mucho peor, y eso es evidente que puede influir en la calidad.


Seguro que si pongo un post respecto a la piratería hablan de esto.

_________________
Àlvar


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Ene 02, 2014 1:31 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mié Ene 01, 2014 10:02 pm
Mensajes: 101
Àlvar escribió:
"...La juventud de hoy en día tiene más prisa, y no es capaz de esperar porque si se tiene empeño llega la oportunidad idónea, y si se hace bien se pueden tener más oportunidades espléndidas..."


Hola Àlvar, con respecto al tema, creo que sí que el doblaje de hoy día ha perido algo de calidad con respecto al de hace algunos años, por las prisas y por la forma de grabar en bandas, pero permíteme quedarme con esto de tu mensaje.

¿ Serías tan amable de explicarnos cómo conseguir esas oportunidades ? Sería muy importante para algunos de nosotros que estamos intentándolo saber cómo llegan. Tal como lo veo yo está muy difícil hacer sala, ni hablemos de hacer una prueba y en tal caso ni soñemos con que nos empiecen a llamar.

He sido breve porque asumo que debo estar equivocado, pero en resumidas cuentas esa es la percepción que tengo.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Ene 02, 2014 1:49 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Dom Oct 06, 2013 12:21 pm
Mensajes: 670
Ubicación: Barcelona
flipewr escribió:
Àlvar escribió:
"...La juventud de hoy en día tiene más prisa, y no es capaz de esperar porque si se tiene empeño llega la oportunidad idónea, y si se hace bien se pueden tener más oportunidades espléndidas..."


Hola Àlvar, con respecto al tema, creo que sí que el doblaje de hoy día ha perido algo de calidad con respecto al de hace algunos años, por las prisas y por la forma de grabar en bandas, pero permíteme quedarme con esto de tu mensaje.

¿ Serías tan amable de explicarnos cómo conseguir esas oportunidades ? Sería muy importante para algunos de nosotros que estamos intentándolo saber cómo llegan. Tal como lo veo yo está muy difícil hacer sala, ni hablemos de hacer una prueba y en tal caso ni soñemos con que nos empiecen a llamar.

He sido breve porque asumo que debo estar equivocado, pero en resumidas cuentas esa es la percepción que tengo.


Pues paciencia y paciencia has de tener. No sé si estarás en alguna escuela de doblaje, pero siempre puedes pedir que te recomienden, eso sí, cuando hayas finalizado el curso, no es cuestión de preparación, es cuestión de ser actor. No de intentar ir a los estudios, o la más mera oportunidad que tengas de doblar en tu escuela de doblaje la aproveches con nota. Todo que quiera vivir para la profesión tendrá su oportunidad, siempre llega, solo hay que tener dedicación a ello. Pese a tus preguntas, yo soy de esos que está de acuerdo de que no deben haber oyentes en un estudio de doblaje, solamente porque un buen mago no revela su secreto. Y si te consideras bueno, moléstate en llamar, o en Adoma, podrías llamar. La Asociación de Actores de doblaje de Madrid, también depende de la ciudad. Eso sí, olvídate de doblar a alguna estrella pues no será así, aunque tu voz se parezca a la del actor original, tiene que parecerse a la de quien lo dobla habitualmente para que el público no note la diferencia del cambio de la voz. Poco te puedo decir que no te hayan dicho. Y como me dijo Claudio Rodríguez en una breve charla: "hay que ser constante".

Y aún no soy actor de doblaje, por tanto te digo lo que sé, otros te dirán otras cosas.

_________________
Àlvar


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Ene 02, 2014 2:28 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mié Ene 01, 2014 10:02 pm
Mensajes: 101
Àlvar escribió:
flipewr escribió:
Àlvar escribió:
"...La juventud de hoy en día tiene más prisa, y no es capaz de esperar porque si se tiene empeño llega la oportunidad idónea, y si se hace bien se pueden tener más oportunidades espléndidas..."


Hola Àlvar, con respecto al tema, creo que sí que el doblaje de hoy día ha perido algo de calidad con respecto al de hace algunos años, por las prisas y por la forma de grabar en bandas, pero permíteme quedarme con esto de tu mensaje.

¿ Serías tan amable de explicarnos cómo conseguir esas oportunidades ? Sería muy importante para algunos de nosotros que estamos intentándolo saber cómo llegan. Tal como lo veo yo está muy difícil hacer sala, ni hablemos de hacer una prueba y en tal caso ni soñemos con que nos empiecen a llamar.

He sido breve porque asumo que debo estar equivocado, pero en resumidas cuentas esa es la percepción que tengo.


Pues paciencia y paciencia has de tener. No sé si estarás en alguna escuela de doblaje, pero siempre puedes pedir que te recomienden, eso sí, cuando hayas finalizado el curso, no es cuestión de preparación, es cuestión de ser actor. No de intentar ir a los estudios, o la más mera oportunidad que tengas de doblar en tu escuela de doblaje la aproveches con nota. Todo que quiera vivir para la profesión tendrá su oportunidad, siempre llega, solo hay que tener dedicación a ello. Pese a tus preguntas, yo soy de esos que está de acuerdo de que no deben haber oyentes en un estudio de doblaje, solamente porque un buen mago no revela su secreto. Y si te consideras bueno, moléstate en llamar, o en Adoma, podrías llamar. La Asociación de Actores de doblaje de Madrid, también depende de la ciudad. Eso sí, olvídate de doblar a alguna estrella pues no será así, aunque tu voz se parezca a la del actor original, tiene que parecerse a la de quien lo dobla habitualmente para que el público no note la diferencia del cambio de la voz. Poco te puedo decir que no te hayan dicho. Y como me dijo Claudio Rodríguez en una breve charla: "hay que ser constante".

Y aún no soy actor de doblaje, por tanto te digo lo que sé, otros te dirán otras cosas.



No sé, no entiendo eso de que eres de los que no quieres oyentes en las salas porque un mago no revela su secreto. Solo imagina que los médicos hicieran lo mismo.

En fín te agradezco tus consejos de llamar pero ya te digo que está muy complicado que te acepten en los estudios, en cuanto a lo de llamar a Adoma, no se me habría ocurrido nunca ¿ En qué me pueden ayudar amigo ?


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Ene 02, 2014 6:46 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Jue Ene 02, 2014 6:16 pm
Mensajes: 7
el doblaje de antaño estaba mucho mas cuidado, no habia tantos enchufados ni tantos intrusos de hecho casi podria asegurar que no habia ninguno, no se doblaba con tanta prisa como ahora y habia mucha mas compenetracion y buen rollo entre clientes, y directores. el problema de la decadencia del doblaje fue apartir de los 90, cuando empezaron a aparecer sobre todo en madrid y sobre todo en series personajes que no eran buenos actores, pero eran amigos o familiares de gente de renombre algunos de ellos siguen en activo y esto acompañado del mal royo, por parte de directores de doblaje hacia el cliente y las prisas es lo que a creado, esa decadencia.

_________________
Baneado: David Caballero


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Ene 02, 2014 7:00 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Dom Oct 06, 2013 12:21 pm
Mensajes: 670
Ubicación: Barcelona
flipewr escribió:
En fín te agradezco tus consejos de llamar pero ya te digo que está muy complicado que te acepten en los estudios, en cuanto a lo de llamar a Adoma, no se me habría ocurrido nunca ¿ En qué me pueden ayudar amigo ?
[/quote][/quote]

Pues bueno, olvídate de aprender de los grandes y trabajar con los grades, pues ahora se dobla por banda separada. En Adoma te podrían dar datos de actores y directores de doblaje para encontrar empleo, pero por lo que yo he leído no sirve de nada. A lo mejor no es así, no estoy muy seguro.

_________________
Àlvar


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Ene 02, 2014 8:27 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Oct 09, 2002 5:13 pm
Mensajes: 2797
Ubicación: The Boards(Las Tablas), Madrid
Hoy día se dobla MUCHÍIIIIIIIIISIMO más que hace 50 años. Pero MUCHÍIIIIIIISIMO más. Y se trabaja con mucha, mucha prisa, sobre todo en las series. Y a menudo en condiciones lamentables (¿sigue haciéndose eso de doblar frente a una pantalla en negro en la que sólo se ven las bocas de los actores?). Y eso hace que la calidad del doblaje se resienta. Pero eso no es culpa del sector sino de las distribuidoras y productoras de películas.
Un apunte: el fenómeno de la repetición de unas pocas voces en muchas películas ya se daba en la antigüedad en los doblajes de MGM en los años 50 y en los de Voz de España en los años 60.

_________________
"El arte de la guerra se apoya sobre el siguiente principio inmoral: hazle al prójimo lo que no quieras que te hagan a ti"

Jules Verne


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Ene 02, 2014 8:55 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Jue Ene 02, 2014 6:16 pm
Mensajes: 7
no siempre es culpa de eso que dices, por que mas de uno de los actores de doblaje que estan ahora mismo en activo mas vale que se quedaran en su casa, por que son pesimos y doblan mucho sobre todo en series y es por culpa tanto de supervisores como de algunos directores, es mas hay gente que llevan ya unos añitos que son pesimos como Fernando Cabrera o Jesus Pinillos, que no hay mas que oirles sus doblajes que son lamentables. yo llevo doblando poco apenas tres meses, por eso no voy a identificarme y dado que por lo que leo aqui hay total libertad y libre albedrio, me he tomado la libertad de citarte a estos dos que los tengo atravesados.

_________________
Baneado: David Caballero


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Ene 02, 2014 9:01 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Feb 13, 2003 11:47 pm
Mensajes: 65
¿Ha vuelto David Caballero?

_________________

Si le conceden un solo deseo, pida una idea.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Ene 02, 2014 10:01 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Dom Oct 06, 2013 12:21 pm
Mensajes: 670
Ubicación: Barcelona
Raulillo escribió:
no siempre es culpa de eso que dices, por que mas de uno de los actores de doblaje que estan ahora mismo en activo mas vale que se quedaran en su casa, por que son pesimos y doblan mucho sobre todo en series y es por culpa tanto de supervisores como de algunos directores, es mas hay gente que llevan ya unos añitos que son pesimos como Fernando Cabrera o Jesus Pinillos, que no hay mas que oirles sus doblajes que son lamentables. yo llevo doblando poco apenas tres meses, por eso no voy a identificarme y dado que por lo que leo aqui hay total libertad y libre albedrio, me he tomado la libertad de citarte a estos dos que los tengo atravesados.


No TODOS los actores son malos. Respecto a los actores que has mencionado, no lo sé, pues no me he fijado en sus trabajos. Pero si siguen trabajando es porque tal malos no tienen que ser, o porque salen más baratos que otros. O las 2 cosas. No lo sé.

_________________
Àlvar


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 41 mensajes ]  Ir a la página Anterior 1 2 3 Siguiente

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 11 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España