Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Jue May 15, 2025 10:41 pm

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 243 mensajes ]  Ir a la página Anterior 19 10 11 12 13 Siguiente
Autor Mensaje
MensajePublicado: Vie Mar 08, 2013 4:36 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Vie Sep 03, 2004 7:33 pm
Mensajes: 3321
Ubicación: Barcelona
Scofield19 escribió:
¿Doy gracias a que me contestaran por Facebook? Es que si no me contestan vaya mierda de atención al cliente que tienen. Hablo de Sony Home España, no de Sony a nivel internacional, los mismos que tienen un apartado de sugerencias. Y ser pesado es lo que intento, yo al menos lo seguiré intentando, eso de que no se conseguirá nada... hasta que no se estrene la versión doméstica no está demostrado. El caso de Pep Antón es muy parecido, no pudo debido a las grabaciones de Gran Hotel y es una asociación asentada durante los últimos cuatro años, no es el caso de Piratas, donde fue un doblaje de película con un casting raro, no porque ningún actor no pudiese.

El ejemplo de ¡Piratas! lo he puesto porque ya existía un doblaje hecho por profesionales previo al de los famosos, y por lo menos Iniesta usó de referencia no la versión original, sino el doblaje de Juan Soler. No lo incluyeron en el DVD porque no les dió la gana, porque estar estaba hecho, mezclado, y pagado.

La asociación de Waltz con Pep Anton está lejos de estar consolidada y asentada. Sólo le ha doblado en tres ocasiones, y de hecho recientemente le ha doblado gente como Salvador Aldeguer, Lorenzo Beteta o Yury Mykhailychenko. Este caso no tiene nada de parecido con el de Los Mercenarios 2, y te hablo de primera mano.

Siendo pesado no vas a conseguir nada, no van a redoblar una parte de una película porque UNA PERSONA (o dos, o cinco) manden un email cada día. Creer lo contrario es no tener ni idea de como funciona esto, así de sencillo.


Última edición por Sparks el Vie Mar 08, 2013 6:05 pm, editado 1 vez en total.

Arriba
   
MensajePublicado: Vie Mar 08, 2013 5:37 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mar Jul 31, 2012 11:46 pm
Mensajes: 776
Lo que es no tener ni idea de como funciona esto es no saber que el consumidor es quien tiene la última palabra. Pasa lo mismo con el doblaje de 'Gru 2', si Universal empieza a recibir cientos de quejas sobre el doblaje de Patricia Conde quizás algo pasará, no lo sé, no hay precedentes, pero no haciendo nada es como los famosetes siguen en el doblaje. Mucha gente de dentro del gremio (y de fuera) reclama que cuando algo esté mal doblado el consumidor y espectador se queje. No estoy diciendo que 'Django' esté mal doblado, ni mucho menos, Gonzalo Abril hace un trabajo excelente. Pero lo que sí que es cierto, es que sin hacer nada, no se consigue nada. Y por favor, lo de que a Sony no le cuesta nada es una frase hecha, no le busques los tres pies al gato. Increíble que catalogues a Aurum de 'distribuidora de andar por casa' cuando sus ediciones en Blu-Ray son mejores que las de Sony, re-editan títulos descatalogados,... trata mejor al consumidor que Sony. Tú lo has dicho, UNA persona no va a conseguir que se re-doble la película, lo sé, tranquilo, por eso digo que si más personas solicitan ese redoblaje quizás Sony se lo piense y mantenga la asociación que quiso en un principio para la película pero que no pudo ser por motivos de agenda del actor; sería una muestra de respeto a la idea pensada en un principio. Y no te pongas así porque a muchos aquí (tú entre ellos, seguro) querríamos ver a Waltz doblado por Pep Antón Muñoz. Si quieres enviar un correo e intentarlo al menos, bien, si no, no te obliga nadie.

Un saludo.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Mar 08, 2013 6:14 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Vie Sep 03, 2004 7:33 pm
Mensajes: 3321
Ubicación: Barcelona
Scofield19 escribió:
Lo que es no tener ni idea de como funciona esto es no saber que el consumidor es quien tiene la última palabra. Pasa lo mismo con el doblaje de 'Gru 2', si Universal empieza a recibir cientos de quejas sobre el doblaje de Patricia Conde quizás algo pasará, no lo sé, no hay precedentes, pero no haciendo nada es como los famosetes siguen en el doblaje. Mucha gente de dentro del gremio (y de fuera) reclama que cuando algo esté mal doblado el consumidor y espectador se queje. No estoy diciendo que 'Django' esté mal doblado, ni mucho menos, Gonzalo Abril hace un trabajo excelente. Pero lo que sí que es cierto, es que sin hacer nada, no se consigue nada. Y por favor, lo de que a Sony no le cuesta nada es una frase hecha, no le busques los tres pies al gato. Increíble que catalogues a Aurum de 'distribuidora de andar por casa' cuando sus ediciones en Blu-Ray son mejores que las de Sony, re-editan títulos descatalogados,... trata mejor al consumidor que Sony. Tú lo has dicho, UNA persona no va a conseguir que se re-doble la película, lo sé, tranquilo, por eso digo que si más personas solicitan ese redoblaje quizás Sony se lo piense y mantenga la asociación que quiso en un principio para la película pero que no pudo ser por motivos de agenda del actor; sería una muestra de respeto a la idea pensada en un principio. Y no te pongas así porque a muchos aquí (tú entre ellos, seguro) querríamos ver a Waltz doblado por Pep Antón Muñoz. Si quieres enviar un correo e intentarlo al menos, bien, si no, no te obliga nadie.

Un saludo.

Vamos a ver:

Cuando digo que Aurum es una distribudora "de estar por casa" (fíjate que lo entrecomillo) me refiero a que son una distribuidora pequeña. Como en todo, los negocios pequeños son los que más cuidan sus productos. Aurum es probablemente la distribuidora que más cariño y cuidado pone en los doblajes, y tienen una atención al consumidor EX-QUI-SI-TA. De hecho me da miedo que con la absorción por parte de eOne eso cambie.

Créeme, si Sony hubiera querido esa asociación desde el principio, habría "peleado" por mantenerla. Había tiempo y medios de sobra, pero es evidente que a Sony le importaba un bledo quien doblara a Waltz, así que no esperes que ahora vayan a cambiar una decisión que ellos mismos tomaron conscientemente. Eso de que "el consumidor tiene la última palabra" si que es cierto, pero las personas que no vayan a comprar la película porque Waltz no esté doblado por Pep Anton serán tan pocas que a Sony ni se le pasará por la cabeza redoblar a un actor que ni siquiera tiene una voz consolidada.

Y el caso que pones de Gru 2, volvemos a lo de siempre: El doblaje le importa una mierda al grueso de la población. Somos cuatro los "frikis" que nos gusta esto y nos reunimos aquí, y hablamos y debatimos, pero representamos una minoría de la audiencia y por lo tanto, si la distribuidora de turno cree que poniendo a famosos van a tener más éxito, lo harán por mucho que 1, 10, o 100 digan. Igual si hablaramos de miles, las cosas cambiarían, pero eso no es así. Y con Django pasa igual, Sony no va a redoblar porque unos pocos lo pidan, sencillamente no compensa desde el punto de vista empresarial.

Que si, que eso de que "el consumidor es quien tiene la última palabra" es muy bonito, pero en la vida real las cosas funcionan de otro modo.


Última edición por Sparks el Lun Mar 11, 2013 2:00 pm, editado 1 vez en total.

Arriba
   
MensajePublicado: Vie Mar 08, 2013 7:54 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Vie Feb 26, 2010 5:08 pm
Mensajes: 1108
Ubicación: España
Pues yo lo siento Sparks, me da igual no conseguirlo, pero voy a intentarlo, voy a dar el coñazo como pueda a Sony por las redes sociales.

Esta película tiene que pasar a la historia con Pep Antón en el reparto de doblaje. Dentro de 20 años me escocería mucho abrir la ficha de la peli en esta página y ver "WALTZ // ABRIL" en vez de "WALTZ // PEP ANTÓN".


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Mar 08, 2013 8:26 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Vie Sep 03, 2004 7:33 pm
Mensajes: 3321
Ubicación: Barcelona
kikesupermix2 escribió:
Si no lo han hecho otras veces, no sé porque aquí si os iban a hacer caso.

El problema es que se sentó un precedente con Los Mercenarios 2, y está pasando lo que pasa siempre que se sienta un precedente...

NUNCA antes se había redoblado algo por no poder respetar una asociación en su momento. Lo de Los Mercenarios 2 fueron unas circunstancias muy concretas y un caso excepcional, pero en cada doblaje se rompen asociaciones, y mucho más importantes y consolidadas que esta y "no pasaba nada", aquí berreabamos un poco y ya está, pero ahí se acababa el tema.

Esto no es un caso especial ni excepcional, sino uno de tantos. Y hablamos de Sony, la misma que prefiere que a Rhys Ifans le doble Pere Arquillué y no Paco Gázquez, la Sony que se cargó con famosos los doblajes de ¡Piratas! y Hotel Transilvania, etc... Y Django Desencadenado no es "especial" ni va a tener un trato distinto.

Dar la brasa no va a servir para nada a menos que fueramos unos cientos de personas, cosa que no va a ocurrir. No conozco a nadie fuera de este foro que fuera a ver Django y se quejara de Gonzalo Abril o notara que a Waltz le habían cambiado la voz, y eso es lo que le importa a Sony, y no que "cuatro frikis" den la brasa por facebook o email, y Django Desencadenado no es "especial" ni va a tener un trato distinto por mucho que algunos quieran.


Última edición por Sparks el Lun Mar 11, 2013 2:01 pm, editado 2 veces en total.

Arriba
   
MensajePublicado: Vie Mar 08, 2013 8:27 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Jun 24, 2011 1:17 pm
Mensajes: 129
He visto Django y el doblaje al que os referís es bastante digno, o sea que está muy bien porque no me ha llamado la atención lo más mínimo. Pretender que se cambie el doblaje de un solo actor por una cuestión Friki es de lo más peregrino. Ahora bien, si el coste de volver a doblar, mezclar, masterizar etc, lo asume el que reclama...

Comprendo que uno tenga sus preferencias como es mi caso con David Robles y Di Caprio, pero de ahí a enfadarse y reclamar que se redoble me parece infantil. Y perdón si se molesta alguien.

_________________
Si tienes cobertura... no lo llames aventura.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Mar 08, 2013 8:38 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Vie Feb 26, 2010 5:08 pm
Mensajes: 1108
Ubicación: España
EOS escribió:
Comprendo que uno tenga sus preferencias como es mi caso con David Robles y Di Caprio, pero de ahí a enfadarse y reclamar que se redoble me parece infantil. Y perdón si se molesta alguien.

¿Reclamar que a un reconocido actor le doble su voz habitual es infantil?

Por gente como tú muchas veces en el doblaje no se respetan asociaciones, porque no se le da importancia.

Y los cambios de voz en un actor van en contra del propio doblaje: "el mejor doblaje es el que parece que no está doblado", cosa imposible cuando en la película que estás viendo ves que el actor tiene una voz distinta a la que tenía en otra película.

Luego viene el típico pro-V.O. y anti-doblaje te echa esto en cara... y no tienes mas remedio que darle la razón.

Yo, honestamente, si en el doblaje va a haber cambios de voz en los actores constantemente y va a dar igual, voy a tirar de la V.O., porque me parece muy poco serio.

Y escribo esto en plan indignado no por lo de Waltz en Django, si no por el hecho de que me digas que es infantil. No, no es infantil, los cambios de voz es el peor defecto del doblaje, y hay que solucionarlo.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Mar 08, 2013 8:49 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Abr 30, 2007 9:04 am
Mensajes: 7289
Ubicación: En el Nuevo Mundo
¿Y qué pasa con Franco Nero? ¿Por qué a un veterano le ponen la voz extranjera de turno?

_________________
Kaiho no Drum


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Mar 08, 2013 9:45 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Vie Sep 03, 2004 7:33 pm
Mensajes: 3321
Ubicación: Barcelona
Mr Kalimotxo escribió:
¿Reclamar que a un reconocido actor le doble su voz habitual es infantil?

El problema es que Waltz no tiene "voz habitual". No estamos hablando de un actor con una voz consolidada como pudiera ser un De Niro, un Bruce Willis, un Tom Cruise... Estamos hablando de un actor que por diversos motivos, ha sido doblado por unos cuantos actores. ¿Que Pep Anton es el que está mas cerca de ser "su voz"? Sin duda, pero no por eso se va a redoblar cuando por casos muchísimo más sangrantes no se ha hecho, y más cuando es algo que está pidiendo una minoría.

Como comenta Eisenheim, más grave es lo de Franco Nero y no he visto a nadie quejarse...


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Mar 09, 2013 1:33 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Vie Feb 26, 2010 5:08 pm
Mensajes: 1108
Ubicación: España
Sparks escribió:
El problema es que Waltz no tiene "voz habitual". No estamos hablando de un actor con una voz consolidada como pudiera ser un De Niro, un Bruce Willis, un Tom Cruise... Estamos hablando de un actor que por diversos motivos, ha sido doblado por unos cuantos actores. ¿Que Pep Anton es el que está mas cerca de ser "su voz"? Sin duda, pero no por eso se va a redoblar cuando por casos muchísimo más sangrantes no se ha hecho, y más cuando es algo que está pidiendo una minoría.

Sé que no es una asociación relativamente reciente. Sé que somos una pequeñísima minoría los que lo pedimos. Sé que no se ha hecho en casos más sangrantes.

Soy consciente de todo lo que dices, Sparks, pero eso no quita que Pep Antón deba de doblar a Waltz en la película. Sé que no voy a conseguir nada, pero peor es como hacéis vosotros de sentaros y aceptarlo. Con eso sí que desde luego no se consigue nada.

Que a Matthew Fox no le doble Beteta, que a Jason Segel no le doble Eduardo Bosch, que a Yvonne Strahovski no la doble Adelaida López... quizás vosotros lo aceptéis pero yo no.

Si honestamente el doblaje es así y hay que aceptarlo y punto, no me parece que sea un método de adaptación serio, y por lo tanto también creo que debería de desaparecer y encontrar otro método alternativo, como puede ser la versión original con subtítulos en castellano.

Y no es por lo de Waltz, por una vez no pasa nada, pero es que estoy cansado de los bailes de voces. Me parece poco profesional. Y soy consciente de que hay factores tales como el presupuesto, el cliente o la disposición de los actores, pero yo estoy opinando como espectador.

El doblaje de Bruce Willis, ya puede la peli doblarse en China que llaman a Langa, eso sí que me parece algo serio y profesional, tiene una voz y no tres o cuatro, como puede pasar con Edward Norton por ejemplo... ¿cómo puede ser que un actor tan reconocido tenga tanto baile de voces?

Y creo, desde la ignorancia, que gran parte de la culpa la tienen los "clientes", porque en general ponen poquísimo dinero para doblar una película o serie, y es que para doblar algo mal que no se doble. Porque ante el doblaje mal hecho no hay ninguna duda: es mejor la V.O. con subtítulos.

Sparks escribió:
Como comenta Eisenheim, más grave es lo de Franco Nero y no he visto a nadie quejarse...

Sale menos de 5 minutos. Yo estoy hablando del protagonista de la película (junto a Foxx).


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Mar 09, 2013 4:26 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mar Jul 31, 2012 11:46 pm
Mensajes: 776
Siento no haber podido contestar antes.

Vamos a ver, esto no es respetar una asociación DiCaprio-Robles, o Pera-Damon como comentáis por aquí, se trata de respetar un doblaje que tendría que haber sido así porque Sony lo quiso así desde un principio. Las circunstancias son las mismas que con 'Los Mercenarios 2' (salvando que el grandísimo Ricard Solans estaba enfermo), pero se reduce a lo mismo, el actor escogido en un primer momento para doblar a Waltz no puede por problemas de agenda. Aurum se preocupó por re-doblar a Solans, a Sony seguramente le importe poco, como bien dices. Pero te estoy diciendo que se trata de eso, de que Sony haga el trabajo que quiso en un principio, por cuatro frikis que seamos, como dices Sparks.

Y ese es el tema, somos cuatro frikis, si NO nos quejamos está claro que NO vamos a conseguir nada. Pero si alguien se queja se puede intentar algo. Yo ya me he quejado, lo digo en el foro por si alguien quiere intentarlo al menos, lo intenta otro, ese otro se lo dice a otro, y así es como se consiguen las cosas. Yo por lo menos lo intento chico, como tengas esa filosofía en otros aspectos... manifestaciones o reivindicaciones de lo que sea, si no vas porque no vas a conseguir nada... se trata de intentarlo.

Con el doblaje de Hotel Transilvania me quejé a Sony por Twitter y por Facebook, y no recibí respuesta. Ahora, ¿cuántos usuarios estamos registrados en el foro? 4143 pone. Con actividad regular muchos menos seguro. Pues si yo digo esto aquí, y a Sony le empiezan a llegar cientos de quejas, se puede intentar algo. No me vengas con esto es la vida real y tal.

¿Infantil solicitar un redoblaje? Si tú lo ves así... Poca importancia se le da al doblaje pues. ¿Cuántos aquí soñamos con el re-doblaje de 'El Resplandor'? ¿Se lo hizo saber alguien a Warner? El doblaje, como dice Luis Posada es una parte de la post-producción, una parte más de la película. ¿Es infantil solicitar que un actor siga con su personaje en una serie o película? Me refiero a cuando hacen cambios de actores para que sigan con el mismo personaje; yo no lo veo infantil, lo veo como llamada de atención del consumidor hacia el creador. Sigo diciendo que la última palabra la tiene el consumidor.

Sigo diciendo que POR LO MENOS, se puede intentar. Créeme, quiero dar la brasa, al menos quiero intentarlo. Lo comparto por si otros compañeros quieren dar la brasa, para ver si al final somos unos cuantos cientos, o cuatro frikis, los que se quejan. Las cosas por lo menos se intentan. Gracias a Mr. Kalimotxo por unirse a esta petición, abriré un post en el foro (que espero que no borren) por si alguien quiere escribir también. El que quiera que escriba, el que no, pues que no escriba nada. Ya está.

Un saludo.


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Mar 09, 2013 11:01 am 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Dic 03, 2006 9:40 pm
Mensajes: 12868
Ubicación: El planeta Houston
Scofield19 escribió:
Se trata de respetar un doblaje que tendría que haber sido así porque Sony lo quiso así desde un principio. Las circunstancias son las mismas que con 'Los Mercenarios 2' (salvando que el grandísimo Ricard Solans estaba enfermo), pero se reduce a lo mismo, el actor escogido en un primer momento para doblar a Waltz no puede por problemas de agenda. Aurum se preocupó por re-doblar a Solans, a Sony seguramente le importe poco, como bien dices. Pero te estoy diciendo que se trata de eso, de que Sony haga el trabajo que quiso en un principio, por cuatro frikis que seamos, como dices Sparks.

Esto es muy cierto.

_________________
Miguel Roselló

Si te interesa remotamente leerme hablar de canciones Disney, ésta es la cuenta de instagram a seguir.


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Mar 09, 2013 12:55 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Vie Sep 03, 2004 7:33 pm
Mensajes: 3321
Ubicación: Barcelona
RosePurpuraDelCairo escribió:
Scofield19 escribió:
Se trata de respetar un doblaje que tendría que haber sido así porque Sony lo quiso así desde un principio. Las circunstancias son las mismas que con 'Los Mercenarios 2' (salvando que el grandísimo Ricard Solans estaba enfermo), pero se reduce a lo mismo, el actor escogido en un primer momento para doblar a Waltz no puede por problemas de agenda. Aurum se preocupó por re-doblar a Solans, a Sony seguramente le importe poco, como bien dices. Pero te estoy diciendo que se trata de eso, de que Sony haga el trabajo que quiso en un principio, por cuatro frikis que seamos, como dices Sparks.

Esto es muy cierto.

No, no es "muy cierto".

Se está asumiendo que es Sony la que quería que Pep Anton doblara a Waltz, y a riesgo de repetirme, ya os digo que si hubiera sido así, se habría hecho. Las circunstancias NO SON LAS MISMAS que en Los Mercenarios 2, en primer lugar porque esto no es una secuela así que no hay continuidad que mantener, y en segundo lugar porque mientras que Pep Anton llevaba ya semanas con el rodaje de Gran Hotel y se podría haber hecho algún apaño por fechas, Ricardo Solans tuvo que ser hospitalizado de urgencia a pocos días del doblaje, y Aurum esperó HASTA EL ÚLTIMO MOMENTO, siendo lo de Gustems un reemplazo de última hora al ver que Solans no estaría recuperado a tiempo para doblar la película sin tener que retrasar su estreno.

Esta situación es diferente: el director de doblaje tiene en mente a alguien (El director y no el cliente, repito), y ese alguien no está disponible, y el cliente (Sony en este caso) sólo quiere la película doblada, le da igual si es Pep Anton o Perico de los Palotes porque entre otras cosas no hay una continuidad que mantener. Y esto ha pasado desde siempre con asociaciones muchísimo más consolidades y nunca se han hecho redoblajes ni he visto a nadie pedirlos. Sin ir más lejos, la película "El Fraude" de hace unos meses, Tim Roth fue doblado por Juan Antonio Bernal porque Pep Anton Muñoz no estaba disponible (Adivinad: Rodaje de Gran Hotel), Antonio Lara habló con el a ver si se podía arreglar pero no se pudo, y como el cliente sólo quería la película doblada y punto, pues se tiró de otro actor, como se ha hecho siempre, y no veo a nadie pidiendo que se redoble.

Y no se trata de filosofías, se trata de ser realistas: Ni es una asociación consolidada, ni somos suficiente gente para hacer presión, así que dar la brasa va a servir para absolutamente nada. Hablamos de una distribuidora que hace y deshace con sus doblajes como quiere, que decide dejar de editar determinadas series en DVD y aunque firmen cientos de personas una petición, no hacen caso alguno. No van a hacer un redoblaje porque 10 o 20 personas lo pidan, este mundillo no funciona así. Sois muy libres de dar la tabarra, igual que yo lo soy de deciros que no va a servir de nada y explicaros el por qué.

Por cierto, y como anécdota: Rogelio Hernández estuvo peleando por hacer un redoblaje de El Resplandor, y ya véis el caso que le hicieron...


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Mar 09, 2013 1:00 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Dic 03, 2006 9:40 pm
Mensajes: 12868
Ubicación: El planeta Houston
Hombre, yo entiendo que no todas las distribuidoras se van a portar igual en lo que se refiere a pelear tanto por lo que quisieron en un principio. No se me hace descabellado pensar que Sony, o Gonzalo Abril o quién coño sea (a estas alturas ni sé si hay culpar o felicitar por los repartos al gato), quiera a Pep Antón Muñoz en primera instancia pero que al primer obstáculo ya todo sea "quita, quita, que a saber cuánto más nos cuesta esto, cambiamos y ya está, es una pena pero es lo que hay". Aurum (o como se llame ahora) es una distribuidora más pequeñita, y casi parece llevada por un puñado de frikis cinéfilos, mientras que Sony... bueno, Sony es un despiadado conglomerado multinacional con su público menos presente en sus decisiones.

_________________
Miguel Roselló

Si te interesa remotamente leerme hablar de canciones Disney, ésta es la cuenta de instagram a seguir.


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Mar 09, 2013 1:16 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Mar Nov 08, 2011 8:53 pm
Mensajes: 23
Sparks escribió:
Se está asumiendo que es Sony la que quería que Pep Anton doblara a Waltz, y a riesgo de repetirme, ya os digo que si hubiera sido así, se habría hecho. Las circunstancias NO SON LAS MISMAS que en Los Mercenarios 2, en primer lugar porque esto no es una secuela así que no hay continuidad que mantener, y en segundo lugar porque mientras que Pep Anton llevaba ya semanas con el rodaje de Gran Hotel y se podría haber hecho algún apaño por fechas, Ricardo Solans tuvo que ser hospitalizado de urgencia a pocos días del doblaje, y Aurum esperó HASTA EL ÚLTIMO MOMENTO, siendo lo de Gustems un reemplazo de última hora al ver que Solans no estaría recuperado a tiempo para doblar la película sin tener que retrasar su estreno.


Por raro que parezca, según Tarantino, Malditos Bastardos, Django Desencadenado y la futura Killer Crow forman una trilogía.

http://www.europapress.es/cultura/cine- ... 14111.html


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Mar 09, 2013 1:23 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Vie Sep 03, 2004 7:33 pm
Mensajes: 3321
Ubicación: Barcelona
doblaje_v escribió:
Por raro que parezca, según Tarantino, Malditos Bastardos, Django Desencadenado y la futura Killer Crow forman una trilogía.

http://www.europapress.es/cultura/cine- ... 14111.html

Pero no son los mismos personajes. Stallone interpreta al mismo personaje en Los Mercenarios 1 y 2, pero Hans Landa y King Schultz son personajes distintos aunque estén interpretados por el mismo actor. Y Django no es una secuela de Bastardos, puede que estén relacionadas de alguna forma (¿temática? ¿situaciones?) y que Tarantino quiera considear que forman parte de un mismo todo, pero no es lo mismo que una secuela directa como es Los Mercenarios 2.

Es como Zombies Party y Arma Fatal, forman parte de una trilogía pero una no es secuela de la otra y el duo protagonista es el mismo interpretando a personajes distintos, así que no hay problema alguno con que las voces cambien de peli a peli, como pasó en este caso.


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Mar 09, 2013 1:37 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mar Jul 14, 2009 1:42 pm
Mensajes: 3384
De alguna manera estoy de acuerdo con unos y con otros.
Solo estaría dispuesto a "armar jaleo" por una asociación perdida si lo hiciera todas las veces que eso pasa. Y no es así.
Desgraciadamente he "oído" cambios muchísimo peores y no ha pasado nada, mientras que cambios como éste, nada agresivos, casi que hasta se agradecen. Caso muy parecido al de Dionisio Macías con Michael Caine en TDKR el año pasado.

_________________
-¿QUÉ?
- ¿Qué ocurre, Kevin?
-Jackson ha muerto... ¿ha muerto en la cama?, ¿en la de quién?... ¿de una prostituta?... ¿una menor?... ¡¿Y NEGRA?!
__________________
Por si me quieres seguir en twitter.


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Mar 09, 2013 2:09 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Jun 24, 2011 1:17 pm
Mensajes: 129
Mr Kalimotxo escribió:
EOS escribió:
Comprendo que uno tenga sus preferencias como es mi caso con David Robles y Di Caprio, pero de ahí a enfadarse y reclamar que se redoble me parece infantil. Y perdón si se molesta alguien.

¿Reclamar que a un reconocido actor le doble su voz habitual es infantil?

Por gente como tú muchas veces en el doblaje no se respetan asociaciones, porque no se le da importancia.


Yo le doy al doblaje la importancia que me parece, que no es poca. ¿Cómo se llama el que ha sustituido a Pep? ¿Abril? pues lo ha hecho muy bien, de puta madre diría yo. ¿Y sabes una cosa? me parece cojonudo que Pep siga doblando a Waltz pero si alguna vez falla exijo que Abril sea su sustituto. Pensándolo bien, no es una mala idea que hubiera segundas opciones consolidadas en vez de el baile de voces que se produce a veces.

Lo importante aquí es lo que apuntan algunos, si Waltz/Pep es o no, todavía, una asociación consolidada y el público (en general) reparará o no, en ese hecho. Si no lo es y además en el caso que nos ocupa se ha hecho un buen trabajo y eso, en definitiva, es lo que cuenta... la distribuidora da palmas con las orejas.

También esperaba ver a Vidal dándole vida a Don Johnson pero... Molina me ha parecido perfecto (no le sigo la pista a Don desde los tiempos de Miami Vice, no sé si Molina es su habitual actualmente)

En fin, que no es el final del mundo. Y que bien está criticar esto y lo otro pero si de verdad se piensa que una Major va a haceros caso... ¡Ojo! y no digo que no lo vayan a hacer, pero seguro que no será por presiones externas.

_________________
Si tienes cobertura... no lo llames aventura.


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Mar 09, 2013 5:37 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Abr 19, 2003 4:46 pm
Mensajes: 1767
La culpa de todo esto la tiene la gente que ve "Gran Hotel" en vez de "Gran Hermano". Si la serie hubiese sido un fracaso de audiencia desde la primera temporada, habríamos tenido a Pep Antón en Django, ¡id a quejaros a los foros de Gran Hotel! :D :D :D


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Mar 09, 2013 8:15 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Vie Feb 26, 2010 5:08 pm
Mensajes: 1108
Ubicación: España
RoberZamora escribió:
La culpa de todo esto la tiene la gente que ve "Gran Hotel" en vez de "Gran Hermano". Si la serie hubiese sido un fracaso de audiencia desde la primera temporada, habríamos tenido a Pep Antón en Django, ¡id a quejaros a los foros de Gran Hotel! :D :D :D

¡Eso, eso! Jajajajajajaja


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 243 mensajes ]  Ir a la página Anterior 19 10 11 12 13 Siguiente

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 10 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España