miquel_yasha2 escribió:
Joer, pues la próxima vez explícate mejor porque menuda has armado...y sigues armando. Que un famoso esté ahí no significa que se hagan chistes fáciles o adaptaciones muy españolizadas (podría poner ejemplos de adaptaciones en películas y series pero no hace falta), y no voy a hablar ya más de traducciones y adaptaciones sobre esta película porque ya lo han explicado y aclarado los demás lo suficiente.
Has pensado que Santi Millán no tiene la culpa de nada? La productora o la distribuidora lo ha elegido como ya hizo en Paul para doblar al personaje y él aceptó PUNTO; él no tiene la culpa de la adaptación del diálogo, él hizo su trabajo, cobró y se fue, ya está, no hay más misterio; quizá la que si que hizo adaptaciones finales en el diálogo fue la distribuidora o productora.
Mira, no es santo de mi devoción este actor, pero lo tuyo es un odio exacerbado hacia él. En vez de enfadarte por cosas más importantes que están sucediendo ahora en el país te enfadas por el doblaje de esta película. Hay películas mil millones de veces mejores que entonces si que me hubiera enfadado si la hubieran destrozado por el doblaje. Si tienes algo que decirle se lo dices por twitter y ya está, si hablaran mal de mi en algún sitio me gustaría enterarme y no que hablaran de mi a mis espaldas.
Si crees que tu podrías haberlo traducido mejor pues adelante. Estás en una escuela, eres novato y estás diciendo como deben hacer las cosas los demás pero aquí tu no eres quién paga sino las distribuidoras, por lo tanto quién paga manda. Se pueden decir las cosas amablemente y respetuosamente, con esa actitud lo único que conseguirás es que se cansen de ti y te echen de la sala y no te vuelvan a llamar más.
Esto también es solo una opinión, no estoy discutiendo ni nada parecido

Yo no quise armar nada, y ya por esta termino aquí y no sigo más, contesto por respeto, no me gusta dejar a la gente sin una respuesta a la espera
pero ya esta todo aclarado, yo no sigo armando nada, si crees que soy el único descontento por esa traducción deberías de ver las críticas sobre esa escena, verás que lo que digo no es para nada exagerado y como digo no soy el único pero esto lo dejo así
créeme la culpa de esto SI la tiene Santi Millán, pásate a la página anterior donde doy mención a "José Mota" que dijo en Monstruos S.A "Ande andará" eso es el chiste del famoso, con este han hecho lo mismo sin pegar con cola en una peli Americana
ya aclaré antes con Eduardo que ni soy mejor que nadie y ni me lo creo y tampoco soy traductor... Pero una cosa es clara y no hace falta saber mucho de inglés o lo que sea para saber que eso de ahí esta fatal y es un desastre, esto como digo es una opinión, ya lo he aclarado y no me apetece seguir más con esto porque no tiene sentido y menos sobre una película que ni voy a ver...
si me echo encima de Millán es porque NO QUIERO QUE DOBLE MÁS, es simple, los profesionales no quieren ver a los famosos ni en pintura, mira la que se ha liado en la peli de Piratas quitando a Pep Anton de en medio por Iniesta... Es una ofensa, y seguro que de paso hacen un cameo en alguna frase de la peli para "dar la gracia"...
no le escribo ningún Twitter porque no tengo y aunque tuviera no me iba a molestar, no le tengo odio a este actor, solo les tengo odio a los famosos que se van cargando las pelis de esta forma, los que se meten en este mundo quitando el trabajo a profesionales de verdad y encima cobran más que los profesionales y lo hacen peor... Y este hombre nunca debió doblar, eso lo sabe cualquiera, y te juro que aguanté mucho con Paul, de hecho quería que terminará ya pero gracias a Peyo García, Conchi Lopez y David García Vázquez pude sobrevivir
y mira no me enfado, un poco si porque estoy harto de esta gente, pero compréndelo tío, esta gente destrozan las pelis, no defendamos ahora a Millán porque este hombre no tiene arreglo, y mientras lo sigan llamando lo seguiré criticando hasta que deje de doblar pelis, no sabe doblar, no sabe interpretar ni meterse en un personaje, no sirve y punto
en fin que todo esto era mi opinión, existe las opiniones en los foros, ya lo he aclarado, he dicho que me excedí y pido disculpas y ya esta, por el bien del doblaje (y las películas y traducción...) que este hombre no vuelva a pisar un estudio, pero quien sabe...
ya no vuelvo a comentar por aquí, este es mi último mensaje, ya lo aclaré todo antes, no tengo porque seguir aquí
Por lo último, novato no se, pero si estudiante, cuando haga algo pues si, ojalá, pero bueno, que ya he dicho que esta todo aclarado y no he tratado de darle ordenes a nadie, solo que la traducción me pareció muy deficiente, pero como he dicho, ya lo he aclarado todo, puedes verlo todo al principio de la página arriba y listo, y jolín por una vez que encuentro a alguien en este foro que no le ha gustado esas partes pues me he puesto de acuerdo con el a dar mi opinión, en fin, no tengo más que decir aquí
saludos!!