Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Lun May 05, 2025 11:24 pm

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 12 mensajes ] 
Autor Mensaje
MensajePublicado: Dom Oct 30, 2011 6:41 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Oct 09, 2002 5:13 pm
Mensajes: 2796
Ubicación: The Boards(Las Tablas), Madrid
Ayer vi un trailer de la nueva película de Morgan Freeman, que se titula en inglés "Dolphin Tale" y en castellano algo así como "la historia de Winter el delfín" ((he olvidado el título exacto). Menciono esto aquí porque en ese trailer Freeman estaba doblado, como debe ser, por Pepe Mediavilla. Mi pregunta es: ¿esta será la asignación definitiva? Lo digo porque últimamente al sr. Mediavilla no se le oye demasiado (lo único suyo que he oído últimamente es su papel en "The Killing", que es bastante secundario).

_________________
"El arte de la guerra se apoya sobre el siguiente principio inmoral: hazle al prójimo lo que no quieras que te hagan a ti"

Jules Verne


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Oct 30, 2011 6:53 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador

Registrado: Lun Oct 07, 2002 10:56 pm
Mensajes: 3989
Ubicación: Cimmeria
La ficha ya está y es Pepe.


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Oct 30, 2011 7:07 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Oct 09, 2002 5:13 pm
Mensajes: 2796
Ubicación: The Boards(Las Tablas), Madrid
Es verdad, no me había dado cuenta. Por cierto, la peli está doblada en Madrid y dirigida por (¿se lo figuraban?) José Luis Angulo (o su enésimo clon, no sé). Lo de este hombre es asombroso, ¿es que no descansa nunca? Que la base de datos dice que este año ha doblado dieciséis pelis de cine, tres de animación, una serie y una miniserie, en total veintiún trabajos. Aunque por otra parte esta pero que muy bien que cuente con Pepe Mediavilla, más aún teniendo en cuenta lo marginado que estaba este actor últimamente. Lo cierto es que el trailer de esta peli no es muy prometedor, pero a lo mejor la veo aunque sólo sea por oír de nuevo en cine la espléndida voz del sr. Mediavilla.

_________________
"El arte de la guerra se apoya sobre el siguiente principio inmoral: hazle al prójimo lo que no quieras que te hagan a ti"

Jules Verne


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Oct 30, 2011 7:27 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Dic 03, 2006 9:40 pm
Mensajes: 12864
Ubicación: El planeta Houston
Mientras Freeman trabaje, podremos oir a Pepe. Lo que me preocupa es lo que pasará después...

_________________
Miguel Roselló

Si te interesa remotamente leerme hablar de canciones Disney, ésta es la cuenta de instagram a seguir.


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Oct 30, 2011 10:27 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Abr 19, 2003 4:46 pm
Mensajes: 1767
No tenía ni idea de que en esa película salía Morgan Freeman, ahora me he fijado en el cartel y sí, aparece. Pues nada, habrá que verla.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Oct 31, 2011 3:23 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Ago 09, 2004 9:06 pm
Mensajes: 1006
Ví el trailer antes de TINTIN y ya se lo comenté a mi madre, le dije, la voz de Freeman es la del gran Pepe Mediavilla. Me alegro que sea de él. A ver qué tal la peli, creo que se estrena dentro de dos viernes, el 11 de noviembre.

_________________
Imagen


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Nov 03, 2011 9:54 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Lun Abr 18, 2005 4:11 pm
Mensajes: 363
Hola a todos. Pues si la doblo yo, se ha tenido la delicadeza de respetarlo. Efectivamente la pelicula se doblo en su totalidad en Madrid, menos mi personaje, que se doblo en Barcelona.
Ahora a mi ya poco me importa donde se dobla una pelicula. Lo que no sabeis o a lo mejor si es que la versiòn catalana, se doblo en Barcelona, pero ami ni me llamaron ni me dijeron nadahasta se extrañaron en Tecnison, cuando pregunte donde se doblaba y quien lo hacia, pero ellos tampoco lo sabian, supongo que como era de la Generalitat, ellos no tenian nada que ver.
Lo gracioso es que el director en Castellano aqui, fuè la misma persona que dirigio el Catalan, yo evidentemente ni le pregunte, el por que, ni nada al respecto, me limite a doblarla lo mejor que supe y adios.
Ya han pasado varios dias y nadie me ha dicho quien lo realizo, yo tampòco lo he preguntado, por tanto no se ni yo quien lo ha hecho y tampocoi me importa, debe ser que no soy buen Catalan o no se el idioma ( a pesar de que he doblado varias) vaya la cosa, como una anecdota, una gracia o es que ya estan buscando a otro, pero tampoco me importa, a lo mejor es mejor que tambien podria ser, por tanto tampoco hay que enfadarse, algun dia tiene que llegar.
Doblar ya no doblo, como no me llaman, y yo no pido, como siempre hice, pues aqui pan y despues gloria como dice el refran, algun dia tenia que llegar.
Bueno sino no he estado antes con vosotros y ha pasado tanto tiempo sin comunicarnos, ha sido por que a fuerza de no entrar, y mis achaques, pues olvide la clave, y entraba en FACEBUK, eso es todo, y lo digo en serio, no como excusa, asi que lo mejor que puedo hacer es pediros perdon a todos, pero debeis de entender que al no trabajar pocas cosas podia explicar.
Bueno n o me enrollo mas, como siempre hacia, envio a todos un fuerte abrazo.
Pepe

_________________
NO DIRE NO LLOREIS, PUES NO TODAS LAS LAGRIMAS SON AMARGAS


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Nov 04, 2011 6:29 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mié Ene 05, 2005 6:52 pm
Mensajes: 218
Ubicación: Madrid
Nunca se sabrá muchas veces de dónde saldrán decisiones así, pero bueno, al menos en castellano tenemos de nuevo el placer de volver a escucharle :)


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Nov 05, 2011 5:18 am 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Mié Oct 27, 2010 11:53 pm
Mensajes: 6
Es una verdadera lástima que últimamente no podamos escuchar una de las mejores y más cálidas voces que han existido en el doblaje español, un verdadero desperdicio de calidad y talento, al menos parece que como mínimo respecto al doblar a Morgan Freeman siempre contarán con Mediavilla :) Espero (y estoy seguro de que así será) que Gandalf (interpretado por Ian Mckellen) vuelva a ser doblado por usted en las dos películas de El hobbit (fechadas para finales de 2012 y 2013 cada una) ya que no me imagino a Gandalf sin esa voz profunda y enérgica a la vez que acogedora.


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Nov 19, 2011 8:54 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Oct 09, 2002 5:13 pm
Mensajes: 2796
Ubicación: The Boards(Las Tablas), Madrid
Bueno, ya he visto la peli en cuestión. Que por cierto ha sido una agradabilísima sorpresa: yo me esperaba una nueva "Liberad a Willy", y aunque es verdad que el argumento es previsible a más no poder, lo cierto es que esta peli ha conseguido algo que no consiguió la peli de la dichosa orquita: emocionarme. A lo mejor influye que el jovencito Nathan Gamble, a diferencia del insulso Jason James Richter, sabe actuar. Y que el reparto es mucho mejor: la peli de la orca sólo tenía al gran Michael Madsen como buen actor, mientras que ésta, además de Morgan Freeman y el ya citado Nathan Gamble, tiene a Ashley Judd, Kris Kristofferson y Frances Sternhagen.
Y en cuanto al doblaje en sí (pues esta página es de doblaje), le doy un notable alto. Me ha gustado mucho, por supuesto, el trabajo que hace Pepe Mediavilla. Y me ha sorprendido gratamente el trabajo que hace el joven Mario García doblando a Nathan Gamble: creo que este chico ha progresado muchísimo en poco tiempo, y tengo mucho interés por oírle doblando a otro prometedor joven prodigio, Asa Butterfield, en "La invención de Hugo". El resto de los actores, todos a su nivel.
Saludos a todos, y en especial al señor Mediavilla: espero que sigamos oyéndole por muchos años más y que no lo impidan ni sus problemas de salud ni determinadas decisiones de determinados personajes de este mundillo del doblaje.

_________________
"El arte de la guerra se apoya sobre el siguiente principio inmoral: hazle al prójimo lo que no quieras que te hagan a ti"

Jules Verne


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Nov 22, 2011 3:28 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Ago 09, 2004 9:06 pm
Mensajes: 1006
En catalán Freeman le pone voz Joan Crosas. No le pega. No pude verla en castellano, así que la ví en catalán. Pasé de las 3D. La peli simpática y con un sombra en el recuerdo de Willy y Flipper. Me hubiera gustado escuchar al sr. Mediavilla como la voz de Freeman de nuevo. Hasta el dvd/bluray nada. A mi madre, que la tuve como compañera de visionado, tampoco le gustó mucho escuchar la voz de Crosas, pero bueno, esto va sobre gustos... No digo que no sea mal actor de doblaje, pero Morgan Freeman para mí siempre lo asociaré con Pepe Mediavilla.

_________________
Imagen


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Nov 22, 2011 9:42 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Lun Abr 18, 2005 4:11 pm
Mensajes: 363
Muchas gracias por tu comentario, pero lo gracioso del tema, es que la pelicula la doble solo, pues era de Madrid, (pero la doble en Barcelona) y nadie me dijo que se tenia que doblar al Catalan, y curiosamente el director que me dirigio ¿....? en castellano, al dia siguiente por la mañana empezaba la versión catalana, pero durante mi doblaje, no se atrevio a decirme nada (mostrando segun mi criterio una falta de respeto hacia mi persona), debio de creer que no hablo Catalan o que no soy abto para doblar a ese actor, nadie me dijo nada, ni tan siquiera algun compañero, o sea que me entere como tu o sea al ver la pelicula en el cine. Pero bueno no hay que preocuparte, actualmente el amigismo esta de moda, y algunos llamados directores se acojen como lapas a eso.
Digo todo esto por que de verdad me hace gracia, por que lo que no saben es que no me importa, lledvo 50 años en la profesón y las he visto de todos los colores, pero la falta de respeto escondiendo los motivos me sigue molestando, por que cuando yo se que otro actor habitualmente doblado por mi lo dobla otro y se me dice el por que no pongo ningun problema, toda vez que ningun actor es propiedad de otro, hoy gustas y mañana no, pero el silencio para que no te enteres, es muy feo.

Bueno como siempre hasta la proxima que mis compañeros me nagan.

Un abrazo

Pepe

_________________
NO DIRE NO LLOREIS, PUES NO TODAS LAS LAGRIMAS SON AMARGAS


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 12 mensajes ] 

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 11 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España