Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Dom May 18, 2025 12:35 am

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 16 mensajes ] 
Autor Mensaje
MensajePublicado: Lun Nov 22, 2010 3:47 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Dom Ene 10, 2010 10:26 pm
Mensajes: 57
Por qué se están metiendo en esta página pelis dobladas en euskera??? Me parece que es un error, esta es una base de datos en ESPAÑOL. Ya se hizo una web para el doblaje en catalán, otra en gallego (aunque creo que se cerró) y se hizo asi porque en esta página no tenían cabida, por qué al euskera sí? Mi voto para que se borren esas fichas y que se abran una base de datos como se hizo con el doblaje catalán pero aqui me parece fatal.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Nov 22, 2010 8:56 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Abr 30, 2007 9:04 am
Mensajes: 7289
Ubicación: En el Nuevo Mundo
Pues sí, yo tampoco entiendo que hacen ahí además que están prácticamente vacías.

_________________
Kaiho no Drum


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Nov 22, 2010 9:01 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Oct 07, 2002 7:49 pm
Mensajes: 634
Ubicación: Area 51
Es un error. Ya lo arreglaremos.

Saludos

_________________
Imagen

Si el cerebro humano fuese tan sencillo que lo pudiésemos entender, entonces seríamos tan estúpidos que tampoco lo entenderíamos.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Feb 17, 2011 12:45 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mié Jul 16, 2003 8:06 pm
Mensajes: 145
Citar:
Por qué se están metiendo en esta página pelis dobladas en euskera??? Me parece que es un error, esta es una base de datos en ESPAÑOL.

Yo siempre pense, que esto era una base de datos de españa, y no en español.

De todos modos, una reflexión. Inicialmente la base surgio con un planteamiento, ¿que problema existe en valorar en evolucionar y mejorar la base de datos?

Personalmente, me parece muy triste, que por motivos de discriminación linguistica, no pueda a acceder a la ficha completa de trabajos de dobladores españoles bilingues. Se me oculta una parte de su trabajo y se me obliga a busquedas mas complejas en bases de datos no relacionadas. Me parece ridiculo y que no responde a la realidad de la sociedad española. Este tipo de actitudes, son las que ayudan a la crispación social entre comunidades, motivan a la gente a solicitar la independencia regional y nos empobrecen.

Apartar de una comunidad a gente que podria colaborar, y que resulta interesante que colabore, me parece absurdo. Existen dificultades con fichas de actores y problemas para reconocer voces de dobladores bilingues, especialmente vascos y gallegos, en catalan no existe tanto problema, a existir en Barcelona tanto doblaje. Y vamos y les decimos que se busquen las lentejas fuera. Genial.

Tampoco veria mal incluso ampliar, siempre con un orden y concierto las fichas de dobladores, para incluir sus trabajos como actor a su bibiografia.

Creo necesario un debate, anteriormente ya me he expresado en esta dirección. Pero meter las fichas asi a lo bruto, no me parece adecuado, sin el debate pertinente.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Feb 17, 2011 12:49 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Vie Ene 22, 2010 12:00 am
Mensajes: 177
FHarlock escribió:
Citar:
Por qué se están metiendo en esta página pelis dobladas en euskera??? Me parece que es un error, esta es una base de datos en ESPAÑOL.

Yo siempre pense, que esto era una base de datos de españa, y no en español.

De todos modos, una reflexión. Inicialmente la base surgio con un planteamiento, ¿que problema existe en valorar en evolucionar y mejorar la base de datos?

Personalmente, me parece muy triste, que por motivos de discriminación linguistica, no pueda a acceder a la ficha completa de trabajos de dobladores españoles bilingues. Se me oculta una parte de su trabajo y se me obliga a busquedas mas complejas en bases de datos no relacionadas. Me parece ridiculo y que no responde a la realidad de la sociedad española. Este tipo de actitudes, son las que ayudan a la crispación social entre comunidades, motivan a la gente a solicitar la independencia regional y nos empobrecen.

Apartar de una comunidad a gente que podria colaborar, y que resulta interesante que colabore, me parece absurdo. Existen dificultades con fichas de actores y problemas para reconocer voces de dobladores bilingues, especialmente vascos y gallegos, en catalan no existe tanto problema, a existir en Barcelona tanto doblaje. Y vamos y les decimos que se busquen las lentejas fuera. Genial.

Tampoco veria mal incluso ampliar, siempre con un orden y concierto las fichas de dobladores, para incluir sus trabajos como actor a su bibiografia.

Creo necesario un debate, anteriormente ya me he expresado en esta dirección. Pero meter las fichas asi a lo bruto, no me parece adecuado, sin el debate pertinente.


Me parece a mí que el hecho de que aquí solo haya fichas en castellano no tiene absolutamente nada que ver con la discriminación lingüística, cre que eso es ver fantasmas donde no los hay. Me parece un error insinuar que en esta página se discrimina al castellano, máxime cuando, si la memoria no me falla, Alex es catalán (¿o me equivoco? digo porque llevo años visitando este foro, antes lo hice con otros nicks).

Además, creo que el hecho de meter fichas de doblajes en otras lenguas poco ayudaría, porque lo suyo es que hubiera un sitio web de doblaje para cada una de las lenguas en las que se dobla en este país. Ya bastante trabajo tendrán Alex y los moderadores de esta página como para que se les meta más aún. No sé mi explico..

_________________
"Sigan ustedes sabiendo que, mucho más temprano que tarde, se abrirán las grandes alamedas por donde pase el hombre libre, para construir una sociedad mejor." Salvador Allende.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Feb 17, 2011 2:50 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Oct 07, 2002 7:49 pm
Mensajes: 634
Ubicación: Area 51
Hola

cómo va a ser discriminación lingüística...joder..lo que hay que leer. :mad:

eldoblaje.com agrupa fichas y recursos sobre el doblaje en castellano de España por un tema de "verticalidad" del portal.
También se podría plantear incluir fichas de los doblajes de Sudamérica, pero no creo que a nuestro público le interese demasiado al igual que la mayoría de sudamericanos no soportan nuestro doblaje.

En cuanto al resto de idiomas de España (básicamente doblaje Gallego, Vasco, Catalán y Valenciano) siempre he animado a gente a crear una plataforma similar a eldoblaje.com e incluso he colaborado en lo que ha hecho falta. Sólo mi amigo Jaime Ramón consiguió levantar eldoblatge.com con un esquema "parecido" a eldoblaje.com y que además nos permite "enlazar fichas".

Hubo durante un tiempo el portal adobraxe.com , creado por Juan de Buxó, pero finalmente lo dejó. Supongo que el trabajo que conlleva y el hecho de tener que recopilar datos es una labor de chinos que es muy difícil de seguir.

Por último, recientemente se ha creado una página sobre el doblaje en Eurkera. No estoy seguro pero creo que es una iniciativa del actor de doblaje Kepa Cueto.

Es esta -> http://doblajeenelpaisvasco.webnode.es/

Como ya dije, las fichas que tenemos en Euskera en eldoblaje.com se van a eliminar, pero antes quiero tener el “espacio” adecuado para que el estudio REC pueda posicionarlas aunque no estén enlazadas dentro de eldoblaje.com.

Para los puristas ya indico que son sólo 21 fichas, prácticamente sin reparto (por lo que no modifican las estadísticas en asignaciones de actores originales y actores de doblaje) y además están SIN CATALOGAR.

Podéis ver aquí el hueco preparado para las fichas en Euskera del estudio REC.

http://www.eldoblaje.com/estudios/rec/

Concretamente estas 21 fichas sobre las 20.000 que tenemos representa un 0,10 % por lo que no creo que sea un tema tan prioritario, pero se arreglará.

Saludos cordiales,

Alex

_________________
Imagen

Si el cerebro humano fuese tan sencillo que lo pudiésemos entender, entonces seríamos tan estúpidos que tampoco lo entenderíamos.


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Feb 20, 2011 2:53 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Mar 18, 2007 3:42 am
Mensajes: 335
Ubicación: Bilbao/Vizcaya
vaya...
(mas que borrar supongo qu sera un cortar y pegar) :D

al principio cuando he comenzado a leer el tema, me he sorprendido un poco, pero luego las razones por lo que se elimina me han parecido logicas, esperemos que la pagina de actores de doblaje al euskera vaya engrosandose poco a poco.

(espero estar algun dia entre ellos,duh.. no se si es pedir mucho hoy por hoy... pero bueno.
la constancia y el seguir hacia delante al final dan resultado, nada es imposible.)

bueno, sin alargarme....
eso era todo.

saludos!

_________________
Banzai!! Banzai!! Banzai!!


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Feb 22, 2011 11:59 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mié Jul 16, 2003 8:06 pm
Mensajes: 145
Citar:
Me parece a mí que el hecho de que aquí solo haya fichas en castellano no tiene absolutamente nada que ver con la discriminación lingüística,

Para que no se malinterprete, indicar que uso la palabra discriminación, en su primera acepción, no en la segunda.

Ver conjugación discriminar.

(Del lat. discriminare).

1. tr. Seleccionar excluyendo.

2. tr. Dar trato de inferioridad a una persona o colectividad por motivos raciales, religiosos, políticos, etc.






Citar:
Me parece un error insinuar que en esta página se discrimina al castellano, máxime cuando, si la memoria no me falla, Alex es catalán

Argumento peregrimo. El nacer no hace que uno este a favor de ciertos temas.





Citar:
Además, creo que el hecho de meter fichas de doblajes en otras lenguas poco ayudaría, porque lo suyo es que hubiera un sitio web de doblaje para cada una de las lenguas en las que se dobla en este país. Ya bastante trabajo tendrán Alex y los moderadores de esta página como para que se les meta más aún. No sé mi explico..

Creo que creceria la gente que colaboraria, permitiendo mas moderadores, en la proporción que crecerian los problemas. Ademas, actualmente ya hay todo un trabajo ya finalizado, que deberia de liberar recursos.

Todo es querer organizarse. No veo el problema.







Citar:
eldoblaje.com agrupa fichas y recursos sobre el doblaje en castellano de España por un tema de "verticalidad" del portal.

En un momento dado se tomo una decision. No veo problemas para replantearse si esa decisión continua teniendo validez hoy en dia, o si debe tomarse una decisión diferente. Pero es mas facil decir esto es asi, que realizar una discusión (1. tr. Dicho de dos o más personas: Examinar atenta y particularmente una materia.).



Citar:
También se podría plantear incluir fichas de los doblajes de Sudamérica, pero no creo que a nuestro público le interese demasiado al igual que la mayoría de sudamericanos no soportan nuestro doblaje.

Pues mira, a mi que me gusta mas STEP9 o Patoaventuras en su doblaje neutro que el español. Y bueno, el cine español no lo termino de aguantar, mas cuando palidece ante algunas joyas argentinas, mejicanas...

Quizas si hubiera mas intercambio, mas conocer lo de los demas, quizas no existirian tantos perjuicios infundados, y no nos distanciariamos mas. Cuanto menos queramos conocer lo de los demas, menos conoceremos. El interes, puede crearse. Aquello que no conocemos que existe, dificilmente nos podra interesar. Cuanto mas dificultemos su acceso, menos interesara, y mas nos empobrecera.

Y creo que en sudamerica, ha existido una epoca dorada de doblaje tal, que doblajes o posteriores doblajes españoles no le han podido hacer sombra. Una epoca, que me resulta mas que de interes.






Citar:
En cuanto al resto de idiomas de España (básicamente doblaje Gallego, Vasco, Catalán y Valenciano) siempre he animado a gente a crear una plataforma similar a eldoblaje.com e incluso he colaborado en lo que ha hecho falta.

Divide y venceras. Unidos seran una fuerza. Lo dicho respecto a la cultura del doblaje sudamericano sirve aqui. Ademas, empieza de 0, en vez de usar una estructura existente para que te sea mas dificil, al tener que asumir mas funciones, incluso teniendo que pelear con problemas que otros ya han resuelto anteriormente, eso es un apoyo interesante.

Realmente me interesaria poder comprobar, los dobladores catalanes, en que % doblan en un idioma o otro, cuantas veces repiten casting de un idioma a otro. ¿Existe un cuidado a la hora de tratar de mantener la asignación de voces cuando es factible? Es imposible valorarlo con bases de datos separadas, aunque es una realidad que una gran cantidad de actores españoles, esa dicotomia entre dos realidades linguisticas es su realidad de doblaje.

Yo creo en la integración, pero aqui se incita a la segregación. Y estamos en el siglo XXI.






Lo tengo muy claro, dos no discuten si uno no quiere discutir. He lanzado una reflexión y guste o no, es una reflexión y una opinión personal. Al que no le guste, quizas deba de analizar que ha podido hacer para que alguien pueda tener esa opinión.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Feb 23, 2011 4:15 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Mar Ene 25, 2005 1:14 am
Mensajes: 232
Ubicación: North-Ithilien (Burgos)
Tu problema al "no ver los problemas" de lo que planteas es porque tú has crecido con esos doblajes en vasco, pero para muchos es como si mezclasen en la base de datos doblajes en Alemán, los respeto, pero ni los entiendo ni me interesan. Igual que se me hace raro entrar en la ficha de Kate Winslet y ver que Monica Erdozia la ha doblado en una peli cuyo titulo ni reconozco ni existe en imdb...

Igual que es muy bonito sugerir un trabajo mayúsculo para adecuar la web a tus gustos. Es mucho más facil y rápido sugerir que ayudar por uno mismo.

_________________
¡Bilbo Bolsón!, no me tomes por un hechicero del tres al cuarto! ¡No tengo intención de robarte! ... Sólo intento ayudarte. Todos tus largos años hemos sido amigos. Confía en mí, como antaño hiciste. Renuncia a él.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Feb 23, 2011 8:59 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Oct 07, 2002 7:49 pm
Mensajes: 634
Ubicación: Area 51
FHarlock escribió:
Quizas si hubiera mas intercambio, mas conocer lo de los demas, quizas no existirian tantos perjuicios infundados, y no nos distanciariamos mas. Cuanto menos queramos conocer lo de los demas, menos conoceremos. El interes, puede crearse. Aquello que no conocemos que existe, dificilmente nos podra interesar. Cuanto mas dificultemos su acceso, menos interesara, y mas nos empobrece


Brillante discurso Hippie!!! :smt033

En lugar de quejarte podrías hacer como Jaume Ramón Martínez hizo con eldoblatge.com y crear una base de datos para recopliar doblajes en Euskera. A partir de ahí, cada ficha de doblaje que pongas ya la puedes enlazar con eldoblaje.com y eldoblatge.com con lo que ya tendríamos la ficha en 3 idiomas.

Jaime lo ha hecho él solo, sin ayuda de nadie. Si realmente tanto deseas esa información podrías tomar su ejemplo no?

Mira cómo lo tiene ahora:

Pel·lícules: 3918
Sèries TV: 161
Anime: 134
Animació: 207
Altres: 33

Episodis: 855
Total Fitxes: 5308
Professionals: 1046
Act. Originals: 30579

No digas que no es acojonante eh? si lo ha hecho él también lo podrías hacer tú con el Euskera. (o al menos intentarlo...no sé.)

Luego si quieres sí podríamos consolidar de alguna forma bases de datos para sacar las estadísticas que planteas, pero es imposible hacerlo sin datos del Euskera.

Al menos ahora si te metes ya tienes la puerta abierta y seguro que los estudios te pasarán datos. Cuando yo empecé nadie me daba datos :(

Yo por mi parte no puedo asumir ahora este proyecto, aunque te ayudaría gustosamente en lo que pudiera y estoy convencido que Jaime también.

Un abrazo

Alex

_________________
Imagen

Si el cerebro humano fuese tan sencillo que lo pudiésemos entender, entonces seríamos tan estúpidos que tampoco lo entenderíamos.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Feb 23, 2011 2:34 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Mar 18, 2007 3:42 am
Mensajes: 335
Ubicación: Bilbao/Vizcaya
mm... un pequeño apunte. nada importante.
sobre lo de incluir los doblajes de la america hispanoparlante.

creo que no es encesario (para mi punto de ver) incluirla junto a los idiomas de doblaje de nuestro pais, me refiero, castellano,catalan,vasco/euskera,gallego,etc...
me parece bien lo de las paginas paralelas(enlazadas y demas...), me parece estupendo, pero me temo que si se incluirian esos doblajes (hispanoamericanos) luego, habria que incluir, que si el aleman,frances,japones,portugues etc..etc...

---------
PD: en resumen que la idea recomendada en el post superior me parece buena.
(..por cierto... el doblaje hispanoamericano, no esta nada mal :D, pero me quedo con el de aqui.)

..saludos..

_________________
Banzai!! Banzai!! Banzai!!


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Feb 23, 2011 5:17 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Dom Ene 10, 2010 10:26 pm
Mensajes: 57
No flipes Naraku,no creo que en esta página se esté ni siquiera planteando la idea de incluir doblajes sudamericanos,lo pone bien clarito la página: "la base de datos del doblaje en España". Ya lo que faltaba, ver aqui doblajes sudamericanos cuando tanto despotrican del nuestro. Realmente a los españoles nos interesa los nombres de doblajes que nunca vemos (ni soportamos)? Vamos, anda. En España realmente el que interesa es el doblaje español en castellano. Como ha dicho Alex,quien quiera de otro idioma que haga una página aparte como se hizo con el catalán.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Feb 23, 2011 11:29 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Vie Ene 22, 2010 12:00 am
Mensajes: 177
FHarlock escribió:
Citar:
Me parece a mí que el hecho de que aquí solo haya fichas en castellano no tiene absolutamente nada que ver con la discriminación lingüística,

Para que no se malinterprete, indicar que uso la palabra discriminación, en su primera acepción, no en la segunda.

Ver conjugación discriminar.

(Del lat. discriminare).

1. tr. Seleccionar excluyendo.

2. tr. Dar trato de inferioridad a una persona o colectividad por motivos raciales, religiosos, políticos, etc.






Citar:
Me parece un error insinuar que en esta página se discrimina al castellano, máxime cuando, si la memoria no me falla, Alex es catalán

Argumento peregrimo. El nacer no hace que uno este a favor de ciertos temas.


Bueno, aquí me he explicado mal. Quería decir (ya ha entendido tu explicación, Fharlock, con lo cuál te explico solo mi postura anterior) que me parecía un error insinuar que en esta página se discrimina a los demás idiomas en favor del castellano. Y repito, lo suyo es que hubiera una web para cada una de las lenguas en que se dobla en España, sería mucho más práctico.

_________________
"Sigan ustedes sabiendo que, mucho más temprano que tarde, se abrirán las grandes alamedas por donde pase el hombre libre, para construir una sociedad mejor." Salvador Allende.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Feb 24, 2011 6:38 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Oct 07, 2002 7:47 pm
Mensajes: 326
Ubicación: Andorra
Alex escribió:
Yo por mi parte no puedo asumir ahora este proyecto, aunque te ayudaría gustosamente en lo que pudiera y estoy convencido que Jaime también.


Doy fe de ello :-D

Un saludo

_________________
"No importa lo fuerte que golpeas, sino lo fuerte que pueden golpearte. Y lo aguantas mientras avanzas.
Hay que soportarlo sin dejar de avanzar, así es como se gana."
Rocky Balboa


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Feb 27, 2011 6:07 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Mar 18, 2007 3:42 am
Mensajes: 335
Ubicación: Bilbao/Vizcaya
capu-chino escribió:
No flipes Naraku,no creo que en esta página se esté ni siquiera planteando la idea de incluir doblajes sudamericanos,lo pone bien clarito la página: "la base de datos del doblaje en España".


bueno.. creo que eso es obvio... solo era un ejemplo...
espero que nunca pase eso... no estoy pidiendo esno ni nada parecido.

_________________
Banzai!! Banzai!! Banzai!!


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Feb 28, 2011 2:05 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mar Oct 08, 2002 1:20 am
Mensajes: 1001
La otra posibilidad es que pongas DINERO sobre la mesa.

Seguro que por una parte ínfima del inmenso desembolso personal, que no inversión económica, que ha hecho Álex durante estos años para hacer algo que le gusta, encuentras la manera de que programadores y webmasters hagan lo que te gusta a ti.

_________________
El que se va sin que lo echen vuelve sin que lo llamen.


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 16 mensajes ] 

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 10 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España