Y digo yo que no seria tan dificil hacer como \"Fiebre del Sabado Noche\" o \"Akira\" que ambas tienen un redoblaje y el primer doblaje.
Yo creo q el consumidor lo agradeceria.
La razon por la q hacen eso, diria yo q es pq los DVDs para España los comercializan tb en otros sitos. Pq sino q me expliquen a mi pq meten por ejemplo, subtitulos en hebreo y en griego para un DVD q se comercializa en España.
Pero vamos, esta edicion viene en 2 DVDs, asi q creo q espacio no les faltara.
Otra cosa es q tengan los derechos de dicho doblaje.
Saludos
