Foros antiguos eldoblaje.com

2002 a 2006
Fecha actual Jue May 01, 2025 8:21 pm

Todos los horarios son UTC




Foro cerrado Este tema está cerrado, no puede editar mensajes o enviar nuevas respuestas  [ 53 mensajes ]  Ir a página Anterior  1, 2, 3, 4  Siguiente
Autor Mensaje
 Asunto:
NotaPublicado: Lun Abr 07, 2003 7:52 am 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mié Oct 16, 2002 7:56 am
Mensajes: 360
Ubicación: Madrid (España)
Si quieres que me porte bien, me portaré bien. Pero no sé por qué la has tomado conmigo, Malex. ¿tan mala persona crees que soy? Además, no sé por qué la has tomado con los estudiantes de medicina. ¿Es que le tienes manía los médicos?


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Lun Abr 07, 2003 6:17 pm 
Desconectado
Colaboradora
Colaboradora

Registrado: Lun Oct 07, 2002 5:14 pm
Mensajes: 1195
Ubicación: Un país multicolor
No quiero discutir más contigo flash. No le tengo manía a los médicos ni a los estudiantes. Tampoco creo que seas mala persona, sólo te pido que cuando des datos, sobretodo errores, que no lo digas como si fuéramos gilipollas. Y que esto para nosotros no es un trabajo como para corregir \"Rocio\" por \"Rocío\". Hay errores más importantes que ese y con los que vale más la pena perder el tiempo.
Tampoco mola que decidas por los demás foreros cómo debe acabar una discusión y cómo no. Que llames pesada a la gente por hablar de un tema y luego tú salgas con una polémica y a mala leche de ese mismo tema... en fin, muchas cosas.
Y no quiero saber más, saludos.

_________________
Lo más grande que te puede suceder es que ames y seas correspondido. Imagen


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Lun Abr 07, 2003 7:11 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Vie Ene 31, 2003 3:39 pm
Mensajes: 138
flash escribió:
Para Klangfilm: pero es que ese día llevabas hablando de lo mismo y bueno, si uno come un pastel, le gusta; pero si lo come a diario termina odiándolo y cansándose de él.



Perdona flash, pero en este post es la PRIMERA Y ÚNICA vez qué he preguntado sobre si una película vendría en catalán.
Si me buscas en el post de "el catalán discriminado de los DVD", no me vas a encontrar, puesto que núnca he querido escribir nada, ni entrar en polémica. Yo hablo de muchas cosas, cómo habrás podido ver. Pero destesto las discusiones absurdas sólo por el placer de llevar la contraria.
Espero que a partir de ahora, mantengamos una respetuosa distancia.

Gracias.

_________________
\"Cuidado con los que van de humildes. Son los más peligrosos que ocultan su vanidad\".


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Lun Abr 07, 2003 7:13 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Vie Ene 31, 2003 3:39 pm
Mensajes: 138
..

_________________
\"Cuidado con los que van de humildes. Son los más peligrosos que ocultan su vanidad\".


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Mié Abr 09, 2003 10:29 am 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mié Oct 16, 2002 7:56 am
Mensajes: 360
Ubicación: Madrid (España)
No me refería a ti en particular. Sino que a todos en general siempre. Entiéndeme. No eres tú, sino que todos siempre salen con el mismo tema. Y perdona si me he puesto un poco borde.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: ...
NotaPublicado: Mié Abr 09, 2003 3:24 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Sab Nov 30, 2002 3:38 pm
Mensajes: 168
Habrá foreros a los que les resulte pesado hablar principalmente de doblaje al castellano. Vamos, digo yo.

_________________
- Do you like apples?
- Yeah.
- Well, I got her number. How do you like them apples?


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Mié Abr 09, 2003 9:37 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Lun Oct 21, 2002 3:08 pm
Mensajes: 202
La verdad es que no entiendo tanta polémica...

Yo, cuando comienzo a leer un post cuyo contenido no me interesa, lo cierro y punto. Pues tú, Flash, podrías hacer lo mismo y dejar a los demás que se expresen y hablen de los temas que les resulten interesantes. Que a ti te resulten \"pesados\" no es problema de nadie más que tuyo.

Y relájate un poco, chavalín...


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Mié May 07, 2003 3:10 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mié Oct 16, 2002 7:56 am
Mensajes: 360
Ubicación: Madrid (España)
Bueno, si queréis ver el trailer en español (ya sé que los trailers no son fiables siempre) lo podéis ver aquí

www.disney.es/FilmesDisney/nemo/trailer/trailer.html

Para los expertos y rápidos de reflejos, a parte de Juan Perucho, ¿quién dobla al resto de los personajes de este trailer? Es que va todo muy rápido y no reconozco nada, aunque me parece que sale Juan Fernández (el de Madrid)


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Mié May 07, 2003 5:43 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Lun Oct 07, 2002 9:31 pm
Mensajes: 75
¿Ese es ya el doblaje definitivo? Mmmmh. Creo que me gustaba más Beteta para Nemo. Juan Perucho tiene una voz demasiado... de adulto? para el pececito. Bueh, para gustos los colores...

_________________
Yo no miento. Colaboro desinteresadamente en una campaña de desinformación.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Jue May 08, 2003 7:09 am 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mié Oct 16, 2002 7:56 am
Mensajes: 360
Ubicación: Madrid (España)
No, hombre no. Nemo es el pececito al que pescan. Juan Perucho dobla a su padre. Y respecto a que sea el doblaje definitivo, repito que es un trailer y que las voces no tienen por qué coincidir con las de la película. Y espero que así sea, porque cuando Guti dijo que iba a dar mucho de que hablar, me esperaba una cosa totalmente distinta. Vamos que si ponen estas voces me parece que me voy a llevar un poco de decepción, aunque como tú dices, para gustos los colores.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Vie May 09, 2003 12:54 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Jue Mar 20, 2003 9:23 pm
Mensajes: 59
Hombre, Flash, pues odiar a Disney por sacar una versión en catalán y no una en castellano de aquí me parece un criterio de lo más fascista. Si los españoles están orgullosos de su idioma, que piensen que la importancia de dicho idioma no es porque se hable en España, sino por los cientos de millones de personas que lo hablan en América. Si una versión en castellano de cualquier otro sitio es comprensible (o sea, que no use expresiones muy típicas de un determinado país y que no se entiendan en otros) y está bien traducida, es tan digna como cualquier otra. Además, es normal que la versión catalana sea actual y la española no porque no sé si sabes que hasta hace poco su uso público estaba prohibido. Si a la Disney no le sale a cuenta redoblar será por los mismos criterios que algunas empresas aplican para no incluir versiones en catalán, euskara y gallego en algunos DVDs, pero eso a ti ya te parece mejor. ¿No has pensado crear una web llamada ELBLAVERO.COM para poder exponer tus ideas y criterios?


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Vie May 09, 2003 1:17 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mié Oct 16, 2002 7:56 am
Mensajes: 360
Ubicación: Madrid (España)
Ese tema hace ya mucho tiempo que lo dejé, y a la Disney le tengo odio por muchas más cosas. ¿Y por qué no nos centramos en el doblaje de esta película?


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Sab May 10, 2003 4:22 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Sab May 10, 2003 4:16 pm
Mensajes: 6
Retomando el tema del foro, efectivamente \"Buscando a Nemo\" se estrena el 28 de noviembre y tendrá versión en catalán. Por cierto Skywalker, \"Sharkslayer\" va para el 3 de diciembre de 2004, así que paciencia.

Por cierto, soy nuevo en el foro, así que un saludo a tod@s, y si tenéis preguntas sobre fechas de estreno en España y quien distribuye las pelis, hacedlas sin ningún problema, que soy especialista en el tema ;-) Un abrazo!


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Sab May 10, 2003 7:29 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mié Oct 16, 2002 7:56 am
Mensajes: 360
Ubicación: Madrid (España)
Ya que eres un experto en el tema, ¿cuándo se estrena la nueva de animación de Dreamworks Simbad: La leyenda de los siete mares. Y espero que a Simbad le doble Daniel García (Su voz en V.O. es la de Brad Pitt)


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Más quisieras
NotaPublicado: Sab May 10, 2003 9:44 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Jue Abr 03, 2003 6:35 pm
Mensajes: 84
Más quisieras, Flash. A los de la UIP se les ha ocurrido contratar a famosos, eso que tanto nos gusta eh... En castellano, lo dobla uno de UN PASO ADELANTE que se apellida Muñoz, no recuerdo el nombre. Si no han cambiado su fecha de estreno, ésta es el 25 de julio.

Crispeta

_________________
Setze jutges d'un jutjat mengen fetge d'un penjat.


Arriba
 Perfil  
 
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Foro cerrado Este tema está cerrado, no puede editar mensajes o enviar nuevas respuestas  [ 53 mensajes ]  Ir a página Anterior  1, 2, 3, 4  Siguiente

Todos los horarios son UTC


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 1 invitado


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro
No puede enviar adjuntos en este Foro

Buscar:
Saltar a:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traducción al español por Huan Manwë