Foros antiguos eldoblaje.com

2002 a 2006
Fecha actual Jue May 01, 2025 9:11 am

Todos los horarios son UTC




Foro cerrado Este tema está cerrado, no puede editar mensajes o enviar nuevas respuestas  [ 6 mensajes ] 
Autor Mensaje
 Asunto: Una traducción de Buffy hoy
NotaPublicado: Mié Jul 13, 2005 7:09 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Sab Dic 28, 2002 1:42 am
Mensajes: 286
Estaba viendo Buffy hoy cuando dijeron piquislabi, y que conste que no me pareció mal porque siempre he tenido la teoría de que esa palabra tiene que venir del inglés.
Y estaba leyendo un libro de Buffy, una guía de episodio de la temporada cuando leo que decían en inglés peckish, ye me quedé pensando, vaya a que va a venir del inglés.
Peck en inglés es picotear y peckish tener hambre.
¿Se ha traducido así porque se sabía que venía de esa palabra?
Ahora me he quedado bastante pillada.

_________________
www.iespana.es/julianmcmahon


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Vie Jul 15, 2005 4:13 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Lun Oct 07, 2002 9:20 pm
Mensajes: 200
Ubicación: ...donde el mar no se puede concebir...
Esto... ¿\"Piquislabi\"? ¿No será Piscolabis?

_________________
Para ti soy ateo. Para Dios, soy la fiel oposición.
WOODY ALLEN


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Vie Jul 15, 2005 6:22 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Sab Dic 28, 2002 1:42 am
Mensajes: 286
mmm pues en Cádiz yo he escuchado piquislabi, pero no sé se dirá de distintas maneras según que sitio.
Los misterios del lenguaje.

_________________
www.iespana.es/julianmcmahon


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Vie Jul 15, 2005 8:08 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Vie Oct 15, 2004 7:43 pm
Mensajes: 535
Ubicación: Springfield Elementary School
Bueno, yo he llegado a oir \"psicolabis\", aunque fue un error del que lo dijo, que estaba nervioso por tener que hablar en público. ;)

_________________
¡Despidamos con un fuerte aplauso al auténtico interventor!


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Mié Jul 20, 2005 9:31 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Mié Jul 20, 2005 3:24 pm
Mensajes: 39
Sólo escribo para quejarme de que en la traducción de Buffy se cargan la mitad de las referencias y/o chistes. :(

_________________
Pablo del Hoyo, ¡tienes que contratar al que dobla a Michael Bluth en Arrested Development para Spike en la Quinta de ANGEL!! Su parecido con la voz de Mario Arenas es asombroso. ¡¡Nos harías a los fans de Buffy y Angel los más felices del mundo!!


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Jue Jul 21, 2005 11:21 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Sab Dic 28, 2002 1:42 am
Mensajes: 286
No sé a que referencias o chistes te refieres es que a veces hay juego de palabras en inglés que no hay manera de traducir, y otras también que meten la pata como nadie.
Como hoy que van y dice Faith.
Te conocí pero no con este body. (????)
Spike: Ah lo del intercambio de body, me lo dijo Buffy (?????)

La primera puede que pase que fuese un juego de palabras de Faith pero no creo la verdad.
Pero lo segundo es para matar a alguien.

Lo estaba viendo con mi madre que no ve la serie y claro no sabe de que estaba hablando y le digo: Que chorrada no traducir body como cuerpo.
Y me dice: Ahhh eso, para mi que era que se habían cambiado unos bodys (se ropa interior)
Me he hartado de reír porque entonces Faith y Buffy intercambian bodys y va Buffy y se lo cuenta después a Spike.
Y después preguntan de donde sacan la gente las ideas para los fanfics.

_________________
www.iespana.es/julianmcmahon


Arriba
 Perfil  
 
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Foro cerrado Este tema está cerrado, no puede editar mensajes o enviar nuevas respuestas  [ 6 mensajes ] 

Todos los horarios son UTC


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 1 invitado


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro
No puede enviar adjuntos en este Foro

Buscar:
Saltar a:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traducción al español por Huan Manwë