El redoblaje de \"El árbol del ahorcado\" se emitía ya hace unos años por TCM, canal digital. No recuerdo las voces. El original es el que emitía TVE y que afortunadamente obra en mi poder. Uno de los primeros doblajes de los estudios Sevilla Films-Sincronía, en el año 60. Aunque no me convence Cordero en Cooper tanto como en el John Wayne de Centauros del desierto, pero es un doblaje globalmente muy bueno.
Con respecto a La noche del cazador, dime Danvers, de qué casa es el DVD? Dudo que la United Artists haya editado un DVD con un doblaje tan cutre. Esa casa es la mejor en cuanto a doblajes antiguos se refiere. Con excepción de \"Doce hombres sin piedad\", ha incluido siempre que existía el doblaje original, aún habiendo circulado con más frecuencia el redoblaje: \"Veracruz\", \"La condesa descalza\".
Por tanto, supongo que el doblaje de la edición United Artists será el bueno, que no es de los 50 pero creo que es el primero que se hizo. ¿Puedes confirmar ese dato, Danvers? Eso sí, te aconsejo que lo devuelvas o lo intentes cambiar donde lo hayas comprado y déjale a otro que disfrute de la \"intachable profesionalidad\" de los actores que hayan participado en ese redoblaje.
Un abrazo.
_________________ montalvo
|