Foros antiguos eldoblaje.com

2002 a 2006
Fecha actual Jue May 01, 2025 10:02 am

Todos los horarios son UTC




Foro cerrado Este tema está cerrado, no puede editar mensajes o enviar nuevas respuestas  [ 22 mensajes ]  Ir a página Anterior  1, 2
Autor Mensaje
 Asunto:
NotaPublicado: Mié Abr 23, 2003 5:04 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Lun Nov 11, 2002 10:30 am
Mensajes: 29
¡¡¡Pero bueno!!! Es que no entiendo donde he linchado a nadie con mis comentarios. He dado mi opinión sobre un par de errores que me ha parecido ver en la película. Nada más. Ni me he metido con el director de doblaje, ni con los actores, ni he dicho que hubieran hecho mal su trabajo. Simplemente he hecho un comentario. Y punto. Tampoco he arremetido contra nadie en particular, y desde luego, no lo he hecho con mala leche en absoluto.

Y la cosa se hubiera quedado ahí, y yo no hubiera continuado la discusión sobre el tema si el problema hubiera sido el contenido o quien tiene o no la razón. Pero el problema son LAS FORMAS. Si yo expreso mi opinión de forma educada y sin faltar al respeto a nadie, lo mínimo que espero es que se me responda con la misma consideración. O que no se me responda en absoluto, si es que se considera que lo que he dicho es tan absurdo que no merece una respuesta. Pero desde luego, lo que no espero es que se me conteste con una serie de descalificaciones personales.

PD: Por cierto, cuando Eduardo me ha contestado la primera vez, yo no sabía que él era el director de doblaje de la película. De haber sido así ni de coña me hubiese puesto a discutir con él si se dice tal o cual cosa en la misma, porque estaré algo sordo, pero no soy tan burro como para discutirle algo que, evidentemente, él conoce mejor que nadie.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Mié Abr 23, 2003 5:16 pm 
Desconectado
Colaboradora
Colaboradora

Registrado: Lun Oct 07, 2002 5:14 pm
Mensajes: 1195
Ubicación: Un país multicolor
Feñiz, yo hablaba en general. No he dicho que tú hayas hablado con mala leche ni que hayas linchado. Tú sólo has sido de esas pequeñas gotas que colman el vaso y es por eso que Eduardo no te ha hablado con el respeto con el que tú hubieras deseado.
Pero con todo lo que he dicho no me refería sólo a ti.
Saludos

_________________
Lo más grande que te puede suceder es que ames y seas correspondido. Imagen


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Mié Abr 23, 2003 11:18 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Lun Nov 11, 2002 10:30 am
Mensajes: 29
Eduardo, veo que tu mismo haces eso de lo que acusas a los demás: no leer lo que realmente se escribe, y entender lo que te parece. ¿Cuándo he dicho yo que se usara una palabra que no estaba en el diccionario, o que se utilizara mal? Relee mi primer mensaje, por favor, antes de acusarme de algo que no he dicho, porque lo que digo es que LA FRASE ME SONÓ MAL, no que sea incorrecta. Y yo, que sepa, esa es una opinión, de esas que \"dices\" respetar tanto.

Renuncio ya a discutir más sobre por qué CREO u OPINO que la expresión utilizada no es la más afortunada, porque ya comenté en un mensaje anterior que no pensaba discutir más sobre ese tema.

Además, no sabía que la frase \"nosotros los profesionales\" tenía implícito el mensaje \"El que te habla es quien ha dirigido el doblaje de la película\". Lo siento, pero mi capacidad de adivinación no es tan lúcida.

Sobre las \"afirmaciones falsas\" que he hecho supongo que te refieres a la famosa frase de la discordia. Ahí ya he reconocido mi error, que no tenía razón, y que no sabía quien era quien me estaba diciendo que estaba equivocado. Pero te juro que lo he vuelto a escuchar desde el DVD, y con los altavoces de mi ordenador se entiende \"Horrores\". Más bien, es algo parecido a \"Horores\". Pero desde un DVD de sobremesa se oye perfectamente \"Norris\". Y reconozco que ahí sí estaba equivocado.

Por mi parte no he dicho que por 24 euros se pueda poner verde a quien sea. Lo único que he dicho es que puedes \"dar tu opinión\" sobre ese trabajo. Igual que en cualquier trabajo del mundo, qué caramba. Ni por ser personaje público, ni nada. Todo el que realiza un trabajo es susceptible de recibir críticas sobre ese trabajo por parte de aquellos que lo reciben. Lo mismo el electricista, que el ingeniero de caminos, que el barrendero, que el director de doblaje.

Sé que en este foro tengo mucho más que perder que tu, y que siempre los apoyos van a ir hacia tí y en contra mía, por lo que no pienso ya dar más argumentos.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Jue Abr 24, 2003 3:46 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mar Oct 08, 2002 3:13 pm
Mensajes: 979
Ubicación: Viena (Austria)
Lo primero es decir que dónde están los mensajes de Eduardo. ¿por qué se han borrado? O a lo mejor yo estoy ciego...je, je y no son ni las 6 de la tarde...
Es un poco dificil seguir toda la discusión con estos \"saltos\" pero enfin...

Dicho esto, yo no traduciría \"remove\" por \"remover\". Para mí el término inglés \"remove\" es quitar. Si yo oigo \"remueve las piedras\", lo que entiendo es \"dale vueltas\" como a la sopa. Una frase típica americana es \"remove your car from there\". Esto se traduciría por \"quita tu coche de ahí\"...o sea, no me creo que nadie la tradujese como \"remueve tu coche de ahí\".
Malex tiene razón, no se puede armar un pollo por una palabra...pero sí discutir educadamente sobre si nos parece bien o mal. Lo que tampoco se puede hacer es estar aferrándose una y otra vez a las definiciones del diccionario de la Real Academia de la Lengua. Hay que leer entre lineas. \"Mover las cosas de un lado a otro\" no significa siempre lo mismo...Si nos ponemos así, podríamos utilizar todo, las palabras que utilizan en Sudamérica y que a nosotros nos suenan tan raras. Pero qué cojones...si son correctas!!!

Pero quiero aclarar que opino que Eduardo Gutiérrez es uno de los mejores profesionales de la dirección en España, que sea arriesga y que tiene mucha personalidad. El sabe que le aprecio mucho por su forma de ser (ya que nos parecemos en muchas cosas) y que ante todo respeto sus decisiones. Sólo creo que esta vez tu lenguaje y tu estilo ha sido algo desmesurado para responder a lo que se había planteado. Reconozco que debe de ser duro escuchar criticas...por unas cosas o por otras...parece que siempre estás en el ojo del huracán. No te creas que no te entiendo!
Pero Eduardo, una vez me dijiste que no dejase de ser sincero contigo y en este caso \"ser sincero\" significa \"no estar de acuerdo contigo\". Espero que no te moleste...mi buena opinión sobre ti no va a variar por \"una palabra\"...

Un saludo cordial.

P.D: Espero que Alex no \"remueva\" este post...je, je. Lo siento, no he podido evitarlo.

_________________
montalvo


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Jue Abr 24, 2003 4:16 pm 
Desconectado
Colaboradora
Colaboradora

Registrado: Lun Oct 07, 2002 5:14 pm
Mensajes: 1195
Ubicación: Un país multicolor
La razón por la que los mensajes de Eduardo han desaparecido no es porque haya insultado a nadie (que no veo tales insultos) si no porque él mismo ha pedido que se borren. Lo digo por si saltan algunos con eso de la censura y tal.
Saludos

_________________
Lo más grande que te puede suceder es que ames y seas correspondido. Imagen


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Jue Abr 24, 2003 4:20 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Lun Oct 07, 2002 7:51 pm
Mensajes: 401
Ubicación: Coruscant
Yo lo que creo es que hay que estar al loro de la película y no estar intentando sacar el fallo, que es lo que parece que a muchos les encanta. Que si ha dicho \"agarra\" en vez de \"empuja\", que si tal, que si cual. Hay que intentar ser un poco menos pijoteros, hombre.

Yo creo que la gente va al cine para disfrutar de la película, no para sacar la libreta y esperar ansioso que salga la primera metedura de pata para luego comentarla. Y es que, reconozcámoslo; los fallos de los que se acusa a los directores/actores/traductores en el foro, no son más que nimiedades en el 99% de los casos. Algunos parecen que van buscando colocarse la medalla de haber descubierto tal fallo en tal película. (cuando muchas veces resulta que no hay tal fallo).

En este caso en concreto, vale. Coincido en que suena mejor \"quitar\" que \"remover\", pero es que estoy seguro de que lo escucho en la peli y ni me doy cuenta. Y como yo, la mayoría de espectadores.

_________________
Un saludote

Berudil.

- Vivimos en una sociedad democrática en la que todas las empresas son dictaduras. -


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Dom Abr 27, 2003 4:16 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mié Oct 09, 2002 11:02 pm
Mensajes: 287
Ubicación: La RoKa
malex escribió:
El problema, Feñiz y es LO QUE JODE, es que aquí en este foro tenéis la mala costumbre de linchar al director de un doblaje y/o a sus actores. Eduardo está ya hasta los mismísimos de tener que dar explicaciones a absurdas críticas como la tuya y a comentarios con mala leche. Encima que es casi el único profesional que se acerca a este foro tan viciado no paráis de criticar su trabajo. Conozco a bastantes actores que ni se quieren asomar al foro porque está ya muy viciado, porque huele mal con gente que hace lo que tú. Oir mal una puñetera frase y armar la de San Quintín. Eso es lo que quema y lo que jode. Y me parece estupendo que Eduardo saque ya el genio y cante los 40 a esos que vais de "zorros" justicieros.


Buuff.. Malex tenía en mente decir algo pero no encontraba las palabras, y resulta que las he encontrado en tu post. Totalmente de acuerdo contigo. Y además reitero mi enhorabuena a Guti por el doblaje de la película.

_________________
Ol rai reseved bai copirai © QuiRiNal MMV


Arriba
 Perfil  
 
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Foro cerrado Este tema está cerrado, no puede editar mensajes o enviar nuevas respuestas  [ 22 mensajes ]  Ir a página Anterior  1, 2

Todos los horarios son UTC


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 5 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro
No puede enviar adjuntos en este Foro

Buscar:
Saltar a:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traducción al español por Huan Manwë