Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Mar May 20, 2025 11:52 pm

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 13 mensajes ] 
Autor Mensaje
MensajePublicado: Lun Abr 21, 2008 11:59 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Ago 21, 2006 3:54 am
Mensajes: 2214
Ubicación: Madrid
Hola, buenas noches: AXN va a emitir este próximo fin de semana la obra maestra de Francis Ford Coppola APOCALYPSE NOW y además lo va a hacer con la versión que contiene el primer doblaje, realizado en Madrid, concretamente en EXA y dirigido por Hipólito De Diego.
La pelí­cula es muy, muy buena y este doblaje es excelente en su conjunto y si tengo que destacar a alguien, quisiera empezar por el inolvidable Julio Núñez que le hizo un doblaje magistral a Marlon Brando, siguiendo por un no menos magistral Diego Martí­n doblando a Martin Sheen, Héctor Cantolla que hizo un maravilloso doblaje a Robert Duvall, sin olvidar a Félix Acaso doblando a un enloquecido Dennis Hopper y a Javier Dotú doblando a Sam Bottoms.
No quisiera dejar de destacar al resto del reparto que estuvo extraordinario y fueron muy acertadamente dirigidos por De Diego con un talento extraordinario.
En fin, una oportunidad para algunos-mi caso- de recordar cuando la vimos en el Cine Luchana allá por 1979 siendo casi un crio y para otros me imagino que una oportunidad para descubrir un gran clásico del cine del siglo XX con un doblaje magistral, insisto que a mi jucio es una pelí­cula que merece la pena disfrutarse frente al televisor para quen quiera verla desde luego.
Y por supuesto, The End de The Doors resuena, obsesiva, aterradora, monumental, terrible, autocomplaciente, autodestructiva y brutal, resume muy bien el espiritu de Apocalypse Now.
Un saludo cordial, chao.

Enlaces
http://www.axn.es/
http://es.wikipedia.org/wiki/Apocalypse_Now

Por cierto que en un principio el papel del Coronel Kurtz iba a ser interpretado por Frank Langella.

_________________
Ride my see-saw (Sube a mi Columpio)
Imagen


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Mar Abr 22, 2008 9:18 am 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Dic 03, 2006 9:40 pm
Mensajes: 12871
Ubicación: El planeta Houston
Pues visto lo visto, la verdad es que prefiero el redoblaje, creo. Claro que era necesario, si habí­a casi una hora de metraje extra en la versión REDUX. Pero detalles tan geniales como tener al fin a Rogelio doblando a Kurtz, y el placer de oí­r voces de Madrid y Barcelona mezcladas con toda naturalidad no tienen precio, hacen que este sea uno de los mejores redoblajes que he oí­do. Como pelí­cula, también prefiero la versión REDUX. ¡Lo mejor de Coppola!

_________________
Miguel Roselló

Si te interesa remotamente leerme hablar de canciones Disney, ésta es la cuenta de instagram a seguir.


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Mar Abr 22, 2008 11:21 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Ago 21, 2006 3:54 am
Mensajes: 2214
Ubicación: Madrid
Me gustarí­a aportar el siguiente dato facilitado por el Ministerio de Cultura:
Fecha de estreno : 01-01-1979
Datos de Distribución
Totales
Espectadores: 2.327.173
Recaudación: 2.309.218,46 €
Por distribuidora
Empresa distribuidora: PRODUCCION CINEMATOGRAFICA ESPAÑOLA S.A.
Espectadores: 2.327.173
Recaudación: 2.309.218,46 €
Me supongo aunque tal vez sea mucho suponer claro, que en alguna medida es razonable y poco descabellado suponer que el doblaje de la pelí­cula debió gustarle aparte de mi a alguien más de los más de dos millones largos de espectadores que fuimos a ver la peli a los cines donde se exhibió.
Y conste que me merecen todo el respeto del mundo los profesionales que han doblado la edición especial en DVD y que por eso mismo no voy a hacer ninguna comparación, porque las comparaciones son odiosas y no quiero ofender a nadie, ni mucho menos faltarle a la memoria de nadie.
Y no tengo nada más que añadir.
Un saludo cordial sin polémicas.

_________________
Ride my see-saw (Sube a mi Columpio)

Imagen


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Mar Abr 22, 2008 1:10 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Dic 03, 2006 9:40 pm
Mensajes: 12871
Ubicación: El planeta Houston
the spirit escribió:
Me supongo aunque tal vez sea mucho suponer claro, que en alguna medida es razonable y poco descabellado suponer que el doblaje de la pelí­cula debió gustarle aparte de mi a alguien más de los más de dos millones largos de espectadores que fuimos a ver la peli a los cines donde se exhibió.


Pues claro, hombre, de descabellado tiene poco... Si yo sólo he dicho que a mí­ me gusta más el redoblaje...

_________________
Miguel Roselló

Si te interesa remotamente leerme hablar de canciones Disney, ésta es la cuenta de instagram a seguir.


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Mar Abr 22, 2008 3:37 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Abr 30, 2007 9:04 am
Mensajes: 7289
Ubicación: En el Nuevo Mundo
¿Qué dí­a van a echarla? Es una gran oportunidad y no me gustarí­a perderla.

_________________
Kaiho no Drum


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Mar Abr 22, 2008 4:50 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Vie May 04, 2007 8:12 pm
Mensajes: 533
el domingo a las 22:05,yo soy de esos que la va a descubrir
aunque es posible que en mayo hayan reposiciones.

¿que distribuidora era produccion cinematografica española s.a.? no me suena de nada

recuerdo que apocalypse now redux fue distribuida por vertigo,distribuiudora que lo dobla casi todo en barcelona


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Mié Abr 23, 2008 8:24 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Ago 21, 2006 3:54 am
Mensajes: 2214
Ubicación: Madrid
jamiroquai escribió:
el domingo a las 22:05,yo soy de esos que la va a descubrir
aunque es posible que en mayo hayan reposiciones.

¿que distribuidora era produccion cinematografica española s.a.? no me suena de nada

recuerdo que apocalypse now redux fue distribuida por vertigo,distribuiudora que lo dobla casi todo en barcelona


Hola de nuevo amigos: espero que ese descubrimiento sea de vuestro agrado.
En cuanto a la pregunta, siento no poder ayudarte, yo tampoco conozco esta empresa, simplemente me he limitado a poner los datos que facilita el Ministerio de Cultura en su web oficial sobre su base de pelí­culas y concretamente sobre Apocalypse Now.
Un saludo cordial, chao.

_________________
Ride my see-saw (Sube a mi Columpio)

Imagen


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Mié Abr 23, 2008 2:35 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Abr 30, 2007 9:04 am
Mensajes: 7289
Ubicación: En el Nuevo Mundo
Me viene bastante mal el domingo este :( hay muchos quehaceres. Si hubiese sido el sábado serí­a otra cosa.

_________________
Kaiho no Drum


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Lun Abr 28, 2008 1:04 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Abr 06, 2005 4:43 pm
Mensajes: 3629
"Apocalypse now" es una de mis pelí­culas favoritas. Me produjo una gran impresión en su dí­a que he revivido hoy al verla en AXN, después de llevar un tiempo sin verla, y bastantes años sin oí­r su primer doblaje.
Yo prefiero el doblaje original. No es porque lo viera así­ en su dí­a (mis recuerdos son nebulosos, y entonces no me fijaba en los doblajes; además, prefiero el montaje extendido), sino porque me parece más ajustado al original. Diego Martí­n tení­a la voz más limpia que Aldeguer, pero aun así­ consigue mayor fidelidad a los tonos 'machacados' de Sheen, y Cantolla estuvo muchí­simo más inspirado (y más respetuoso con la VO) en este doblaje.
Pero no es un doblaje que me guste del todo: ni Acaso (ni Garcí­a Moral, dicho sea de paso), ni Cano (ni tampoco Carreras) para Ford ni Núñez me terminaron de convencer, y Dotú no me gusta mucho para Lance, por parecerme mayor y forzado. Claro, que el trabajo de Ángel de Gracia tampoco me gustó del todo, porque me daba la impresión de que vocalizaba mucho para un surfero que habla como si tuviera una papa en la boca.
Los secundarios, bastante bien en los dos doblajes.
Aunque decí­s que quizá el redoblaje fuese necesario, pienso que podrí­an haber incluido esta pista (además del redoblaje, claro) en el DVD de la versión 'redux', y las escenas adicionales subtituladas.

EDITO porque recuerdo más:
Una pregunta: ya sé que no soy un experto, pero ¿seguro que al jefe le doblaba Moratalla (a quien me pareció reconocer en voces de ambiente) y no Peiró? Y esto es más dudoso, pero la voz de Fishburne a veces no me parecí­a del Pino.
También me pareció que la voz del magnetófono, la de la madre de 'Limpio' (Hattie James), era Herranz.
Ya digo que no estoy nada seguro, sólo apunto una posibilidad para que alguien pueda sacarme de dudas.
De esto sí­ que estoy seguro: Luis Gaspar, Ví­ctor Valverde e Hipólito de Diego hací­an 'voces adicionales'. Y Penagos doblaba al presentador del show de las playmates.

Un saludo.


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Lun Abr 28, 2008 1:50 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Ago 21, 2006 3:54 am
Mensajes: 2214
Ubicación: Madrid
Josef escribió:
"Apocalypse now" es una de mis pelí­culas favoritas. Me produjo una gran impresión en su dí­a que he revivido hoy al verla en AXN, después de llevar un tiempo sin verla, y bastantes años sin oí­r su primer doblaje.
Yo prefiero el doblaje original. No es porque lo viera así­ en su dí­a (mis recuerdos son nebulosos, y entonces no me fijaba en los doblajes; además, prefiero el montaje extendido), sino porque me parece más ajustado al original. Diego Martí­n tení­a la voz más limpia que Aldeguer, pero aun así­ consigue mayor fidelidad a los tonos 'machacados' de Sheen, y Cantolla estuvo muchí­simo más inspirado (y más respetuoso con la VO) en este doblaje.
Pero no es un doblaje que me guste del todo: ni Acaso (ni Garcí­a Moral, dicho sea de paso), ni Cano (ni tampoco Carreras) para Ford ni Núñez me terminaron de convencer, y Dotú no me gusta mucho para Lance, por parecerme mayor y forzado. Claro, que el trabajo de Ángel de Gracia tampoco me gustó del todo, porque me daba la impresión de que vocalizaba mucho para un surfero que habla como si tuviera una papa en la boca.
Los secundarios, bastante bien en los dos doblajes.
Aunque decí­s que quizá el redoblaje fuese necesario, pienso que podrí­an haber incluido esta pista (además del redoblaje, claro) en el DVD de la versión 'redux', y las escenas adicionales subtituladas.

EDITO porque recuerdo más:
Una pregunta: ya sé que no soy un experto, pero ¿seguro que al jefe le doblaba Moratalla (a quien me pareció reconocer en voces de ambiente) y no Peiró? Y esto es más dudoso, pero la voz de Fishburne a veces no me parecí­a del Pino.
También me pareció que la voz del magnetófono, la de la madre de 'Limpio' (Hattie James), era Herranz.
Ya digo que no estoy nada seguro, sólo apunto una posibilidad para que alguien pueda sacarme de dudas.
De esto sí­ que estoy seguro: Luis Gaspar, Ví­ctor Valverde e Hipólito de Diego hací­an 'voces adicionales'. Y Penagos doblaba al presentador del show de las playmates.

Un saludo.


Hola: en efecto al JEFE le dobla MANUEL PEIRO y la voz de la madre de "LIMPIO" MILLER es la de Mª ÁNGELES HERRANZ, es más ahora voy a subir los datos.
A mi también me ha hecho mucha ilusión ver de nuevo la pelí­cula despues de muchos años sin visionarla.
Un saludo, chao.

_________________
Ride my see-saw (Sube a mi Columpio)

Imagen


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Lun Abr 28, 2008 9:33 am 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Dic 03, 2006 9:40 pm
Mensajes: 12871
Ubicación: El planeta Houston
Josef escribió:
Aunque decí­s que quizá el redoblaje fuese necesario, pienso que podrí­an haber incluido esta pista (además del redoblaje, claro) en el DVD de la versión 'redux', y las escenas adicionales subtituladas.


Ahí­ te doy toda la razón, amigo. Al final, sigue siendo un redoblaje llevado a cabo con intereses más oscuros que prácticos. No obstante, aún mantengo que me gusta mucho.

Por otra parte, si Carreras no te gustó para Ford, ¿a quién pondrí­as? Porque está claro que Salvador "Ahora vozarrón" Vidal no le pega al jovenzuelo Ford.

_________________
Miguel Roselló

Si te interesa remotamente leerme hablar de canciones Disney, ésta es la cuenta de instagram a seguir.


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Mar Abr 29, 2008 12:18 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Abr 06, 2005 4:43 pm
Mensajes: 3629
RosePurpuraDelCairo escribió:
Por otra parte, si Carreras no te gustó para Ford, ¿a quién pondrí­as? Porque está claro que Salvador "Ahora vozarrón" Vidal no le pega al jovenzuelo Ford.


¿"Jovenzuelo"? No lo era tanto, y por aquel entonces ya le doblaban voces 'mayores', como las de Camilo o el propio Cano. Pienso que Vidal no habrí­a desentonado tanto...
Y prefiero el trabajo de Cano al de Carreras; al menos, él sabí­a carraspear sin parecer falso :smile:

Gracias por añadir la información; el caso es que siguen faltando actores, y yo lo tengo difí­cil para poner muestras, porque las tendrí­a que sacar de un VHS...
Saludos.


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Mar Abr 29, 2008 9:24 am 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Dic 03, 2006 9:40 pm
Mensajes: 12871
Ubicación: El planeta Houston
Josef escribió:
RosePurpuraDelCairo escribió:
Por otra parte, si Carreras no te gustó para Ford, ¿a quién pondrí­as? Porque está claro que Salvador "Ahora vozarrón" Vidal no le pega al jovenzuelo Ford.


¿"Jovenzuelo"? No lo era tanto, y por aquel entonces ya le doblaban voces 'mayores', como las de Camilo o el propio Cano. Pienso que Vidal no habrí­a desentonado tanto...
Y prefiero el trabajo de Cano al de Carreras; al menos, él sabí­a carraspear sin parecer falso :smile:


Hummm, es verdad... Camilo era Han Solo... Pero aún así­ hay algo en Ford en APOCALYPSE NOW que le hace parecer más joven que Han o que Indy. No sé, no sé... Además, a Vidal se le ha puesto una voz supergrave de muy poco para acá, así­ que no lo veo tan claro.

_________________
Miguel Roselló

Si te interesa remotamente leerme hablar de canciones Disney, ésta es la cuenta de instagram a seguir.


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 13 mensajes ] 

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 8 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España