TyuretCIX escribió:
Yo lo digo porque, si te das cuenta, vamos muy de la mano muchas veces.
Ahora, independientemente de eso, aunque la cosa posiblemente no vaya tan espectacular como a lo mejor ellos podrían esperar, no creo que realmente la cosa vaya tan mal para tener solo 1, ni tampoco estoy pidiendo tantos. Cómo muchísimo la mitad de, por ejemplo, el latino, y ya me doy con un canto en los dientes.
Que vamos de la mano con Italia está claro, para Crunchy somos uno como ya se ha podido ver muchas veces, y seguramente gracias a eso tenemos más doblajes de los que nos llegarían si sumásemos solo nosotros. Pero vaya, en Europa cada vez van metiendo más el tijeretazo o unificando, las redes sociales de los países europeos son calcos las unas de las otras desde hace un tiempo, en Europa ya no localizan títulos de películas si no es por continuidad previa y cosas del estilo, se están allanando el camino para que todo funcione desde un solo sitio y con la menor cantidad de gente.
Y ojalá tener 7 doblajes si fuera la mitad de los que se doblan para LATAM, pero los 7 que nos llegarían serían los de las series random y no las continuaciones de las series chulas, así que para tirar más dinero en series que no interesan, prefiero que sigan limpiando lo poco de catálogo que van doblando.
Estaría guay poder saber cuántos suscriptores tienen en España e Italia en comparación con el resto del mundo, además de cuánta gente consume doblaje en proporción, ayudaría a ver si van a lo mínimo o tienen sus razones, aunque yo creo que un poco de las dos.
TyuretCIX escribió:
Sobre lo de Hazu, ojalá sean cosas pendientes, sí. Y si son otra tanda de 4, por mí, que solo sean pendientes y me valdría perfectamente.
No sé yo si serán cuatro otra vez, en Italia aún tienen pendiente el estreno del doblaje de la nueva serie de Capitán Tsubasa, igual cuando pillaron las primeras dos de My Hero consiguieron también lo que doblaron de la serie y nos damos con un canto en los dientes, pero espero que al menos continúen con alguna de las que tienen a medias, sí xD
neogeox escribió:
Se nota que el doblaje castellano no despega en Crunchy. Sobre el spinoff de MHA, manda huevos que la serie principal esté completamente colgada y decidan doblar eso.
¿Y qué quieres que hagan? ¿No la doblan hasta que maten al que tiene la tercera secuestrada xD?
neogeox escribió:
Habrá que hacer un balance a finales de año para compararlo con el anterior, pero lo de que Crunchy doble menos significa que Selecta se tenga que gastar más dineros o sacar la edición número 999 de Dragon Ball. Es lo único bueno porque menudos ratas con lo de comprar cosas ya dobladas para ahorrarse costos. xD
No me parece que Selecta haya bajado el ritmo en licencias nuevas en compensación por comprarle series a Crunchy, solo ha cambiado el tipo de series que licencian, y diría que para bien. Donde sí han frenado bastante es con las películas, pero al final es normal, ya cuesta que los bombazos hagan buenos números, imagínate un Tu Color o la de Anzu esta que sacarán ahora.