Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Mié Abr 30, 2025 11:24 am

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 16 mensajes ] 
Autor Mensaje
MensajePublicado: Jue Feb 27, 2025 8:21 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Lun Dic 02, 2024 2:43 pm
Mensajes: 71
Pues de sorpresa para muchos (o incluso para todos), Prime Video ha estrenado el doblaje de esta serie al completo, junto a otros idiomas. Eso sí, por ahora no hay créditos de doblaje.
Ojalá esto sea el comienzo de Prime doblando contenido de anime que tienen ahí en su plataforma que solo dejaron subtitulado y aún puedan doblar :grin:

La única fuente que he encontrado que he encontrado ahora que puedo mandar, pero he verificado yo mismo en la plataforma si no es un error (cómo ya paso en alguna otra serie que salían 2 idiomas en español para seleccionar y ambos eran en latino) y os confirmo del todo que lo tiene:

https://x.com/Yatogam1Oficial/status/18 ... 8259248339


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Feb 27, 2025 8:26 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mié Sep 01, 2021 6:51 pm
Mensajes: 639
Es de Barcelona, he reconocido a Carles Lladó y Laia Vidal


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Feb 27, 2025 10:27 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mié Dic 23, 2015 4:00 pm
Mensajes: 638
Por si quereis el trailer doblado: https://x.com/fabrebatalla18/status/1895204243730243946


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Feb 27, 2025 11:11 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Lun Dic 02, 2024 2:43 pm
Mensajes: 71
¿Soy yo o el tío disfrazado de chica mágica es Ricky Coello?


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Feb 27, 2025 11:20 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mar Ago 19, 2008 12:49 am
Mensajes: 1109
TyuretCIX escribió:
¿Soy yo o el tío disfrazado de chica mágica es Ricky Coello?

Eres tú. Es Ángel del Río.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Feb 27, 2025 11:33 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mar Abr 13, 2021 1:35 am
Mensajes: 694
fabrebatalla18 escribió:


En el tráiler el jefe es Ángel del Río.

Que Amazon Prime se haya decidido a doblar esto es muy sorpresivo la verdad, pero pese a que ese anime me llama 0 lo celebro igualmente. Espero que no sea algo aislado y empiecen a doblar todo el anime que tienen en su catálogo en exclusiva.

Lo más potente que tienen actualmente y que merece doblaje sería: la tercera temporada de Psycho-Pass y la película posterior a esta; Dororo y Beatless.

No sé si tendrán alguna otra cosa interesante, pero ahora mismo no caigo.
Ojalá que sigan doblando anime por su cuenta, porque quitando el redoblaje de las tres primeras películas del Rebuild of Evangelion (eternamente agradecido por esto, era muy necesario) y el doblaje de la cuarta para el estreno mundial, que yo sepa, nunca han doblado nada de anime.
Esperemos que al menos, continúen doblando los animes que se estrenen en su plataforma de aquí en adelante y que este no sea un caso como el de Disney+ que dobló 3 y luego paró de golpe.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Feb 27, 2025 11:35 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Lun Dic 02, 2024 2:43 pm
Mensajes: 71
Patch escribió:
TyuretCIX escribió:
¿Soy yo o el tío disfrazado de chica mágica es Ricky Coello?

Eres tú. Es Ángel del Río.


Vale, lo he confundido con él entonces y creo que no es la primera vez xD
Gracias por aclararlo.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Feb 27, 2025 11:36 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Lun Dic 02, 2024 2:43 pm
Mensajes: 71
Xavierfrost escribió:
fabrebatalla18 escribió:


En el tráiler el jefe es Ángel del Río.

Que Amazon Prime se haya decidido a doblar esto es muy sorpresivo la verdad, pero pese a que ese anime me llama 0 lo celebro igualmente. Espero que no sea algo aislado y empiecen a doblar todo el anime que tienen en su catálogo en exclusiva.

Lo más potente que tienen actualmente y que merece doblaje sería: la tercera temporada de Psycho-Pass y la película posterior a esta; Dororo y Beatless.

No sé si tendrán alguna otra cosa interesante, pero ahora mismo no caigo.
Ojalá que sigan doblando anime por su cuenta, porque quitando el redoblaje de las tres primeras películas del Rebuild of Evangelion (eternamente agradecido por esto, era muy necesario) y el doblaje de la cuarta para el estreno mundial, que yo sepa, nunca han doblado nada de anime.
Esperemos que al menos, continúen doblando los animes que se estrenen en su plataforma de aquí en adelante y que este no sea un caso como el de Disney+ que dobló 3 y luego paró de golpe.


Aparte de las películas que dices, también doblaron Look Back, la peli de Lupin con Cat's Eyes y no sé ahora si me dejo algo más.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Feb 27, 2025 11:48 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mar Jul 05, 2022 11:01 pm
Mensajes: 2286
El chico de gafas que suena hacia el final del trailer es Jaume Cuartero.
A mí esta serie no me llama, pero espero que esto signifique que doblen los animes nuevos que lleguen de ahora en adelante.
A mí me encantaría que se doblasen Dororo y Banana Fish, pero lo veo como algo imposible. Ya tienen sus años y están finalizadas


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Feb 28, 2025 12:23 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mié Dic 23, 2015 4:00 pm
Mensajes: 638
Es la primera SERIE de anime que dobla PrimeVideo, y como todos decis, espero que sea la primera de muchas, ojala doblasen animes estrenados hace años como La espada del inmortal pero me temo que todo se reducira a las novedades, una de la que habria que estar atentos es la de Übel Blatt, quizas en un tiempo aparezca el doblaje por sorpresa.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Feb 28, 2025 2:16 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mar Jul 05, 2022 11:01 pm
Mensajes: 2286
Supongo que si Amazon se anima a seguir doblando más cosas se podría resucitar este tema: viewtopic.php?f=30&t=59470&hilit=Amazon+Prime
Más que nada para no ir creando uno por serie.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Feb 28, 2025 6:45 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Lun Mar 03, 2014 8:44 pm
Mensajes: 283
He visto el primer episodio y aunque no esta nada mal el doblaje encontré 2 fallos, uno muy tonto y otro que suele ocurrir en otras series o películas. El fallo tonto es en el que Hitomi dijo que buscaba una chica que tuviera "huevos" cuando lo correcto obviamente tenia que ser "ovarios", hasta en los subs en español esta correcto y luego la otra que a veces me suele molestar y no ocurre en todos los personajes es que no ponen ganas en los gritos, por ejemplo el empresario que entrevistaba cuando aparece el Kaii (el monstruo) cuando ordena que llamen a una Chica Mágica no grita, algo que al mirarlo en latino y japones lo hacen bien.


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Mar 01, 2025 11:54 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mar Jul 05, 2022 11:01 pm
Mensajes: 2286
La ha dirigido Germán José en Audioprojects. La chica rubia es Elena Rubio. Lo ha comentado Laia Vidal en un instastory.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Mar 06, 2025 11:45 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Lun Dic 02, 2024 2:43 pm
Mensajes: 71
Javier Cámara escribió:
Supongo que si Amazon se anima a seguir doblando más cosas se podría resucitar este tema: https://www.foroseldoblaje.com/foro/vie ... azon+Prime
Más que nada para no ir creando uno por serie.


Lo estuve pensando y me parece lo mejor también si al final pasa eso, pero por ahora pues creé este porque creo que hay que ir viendo como se desenvuelve esto.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Mar 07, 2025 1:16 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Mar 16, 2011 3:38 pm
Mensajes: 1549
En España tenemos un don para doblar mierdones que nadie ha pedido y luego dejar de doblar quejándose de que el anime no vende en este país.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Mar 10, 2025 11:44 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mié Sep 01, 2021 6:51 pm
Mensajes: 639
Por si a alguien le interesa, Amazon ha puesto ya los créditos del doblaje. Los primeros tres episodios los dirigió Ignacio Latorre y el resto Germán José, al menos según los créditos. El ajuste lo ha llevado Latorre en todos los episodios y la traducción Verónica Calafell (me sorprende que siendo Amazon haga las tradus del japonés, con las de Evangelion igual, que se las dieron a Daruma).


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 16 mensajes ] 

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 8 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España