Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Mié Abr 30, 2025 11:47 am

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 1289 mensajes ]  Ir a la página Anterior 161 62 63 64 65 Siguiente
Autor Mensaje
MensajePublicado: Lun Oct 14, 2024 4:41 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mié Jul 21, 2010 3:34 pm
Mensajes: 79
https://x.com/PantailakEusk/status/1845796246998470666

Confirmado. Dragon Ball Super, también en euskera. Es exactamente el mismo lote de series con la que la han conseguido los catalanes.

Eso hace que, al igual que ellos, también consigan One Piece. En su momento se quedaron en el episodio 156, será interesante ver si le retomarán el doblaje o no (es de suponer, en caso de que le vaya bien, que sí).

Por ciertas tendencias en común que parecen seguir las autonómicas, los gallegos seguramente acabarán haciéndose con este mismo lote tarde o temprano.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Oct 15, 2024 10:56 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Mar 16, 2011 3:38 pm
Mensajes: 1549
Me parece más interesante lo que han hecho los gallegos con Kimetsu y Lost Canvas. Series viables.

Sinceramente, ponerse a retomar One Piece hoy en día es un tiro en el pie. Ninguna lengua cooficial terminará más de 1000 capítulos. Cómo mucho en catalán invirtiendo millones de euros.

Y encima con el remake de Wit ya anunciado, ahí es donde tendrían que atacar, no ponerse a retomar un anime infinito que no va a ningún lado y no terminará nunca. Por ejemplo, los catalanes se van a poner a doblar la infumable Isla Gyojin con la readaptación ya anunciada para estos meses que se vienen de hiato del anime hasta abril.

Pero no deja de ser solo una opinión, igual alguien disfruta esas escenas interminables de 17 minutos de capítulo corriendo a lo bobo o mirándose fuertemente para rellenar metraje. Lo dicho, desperdiciar recursos en basura con el arreglo ya anunciado.

PD: Por cierto, acaban de confirmar que Kimetsu en gallego se retrasa indefinidamente por no sé qué de una huelga de TVG.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Oct 15, 2024 11:53 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mié Dic 23, 2015 4:00 pm
Mensajes: 638
sparterx escribió:
PD: Por cierto, acaban de confirmar que Kimetsu en gallego se retrasa indefinidamente por no sé qué de una huelga de TVG.

Donde? Ya tiene fecha, el dia 23: https://x.com/XabarinGal/status/1846102618109583489


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Oct 15, 2024 12:58 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Mar 16, 2011 3:38 pm
Mensajes: 1549
fabrebatalla18 escribió:
sparterx escribió:
PD: Por cierto, acaban de confirmar que Kimetsu en gallego se retrasa indefinidamente por no sé qué de una huelga de TVG.

Donde? Ya tiene fecha, el dia 23: https://x.com/XabarinGal/status/1846102618109583489


Ni idea, lo estaban comentando antes unos gallegos en twitter porque decían que habían cambiado la programación y ya no aparecía, pero ahora no encuentro el hilo. Igual se columpiaron.


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Feb 01, 2025 6:37 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Jue Ene 05, 2017 1:21 am
Mensajes: 945
Marc Zanni ha confirmado en un directo de La Nit Friki que será el director de Dragon Ball Super en catalán. Y que Joan Sanz (Vegeta) será el ajustador, igual que hizo en los 90 con parte de Z.

Se grabará en Cyo Syudios, y TV3 ha tenido que aceptar unas condiciones especiales ya que por temas de horario, Zanni no se puede dedicar toda la semana a Dragon Ball. Empezarán a grabar el 20 y pico de febrero si no he entendido mal.

Por lo que dice, la intención del estudio, del traductor y todos es hacerlo muy bien con este doblaje. Aun siendo castellanoparlante y haberme criado con Dragon Ball en castellano, siempre he admirado mucho el doblaje catalán. Y me alegra por ellos que no vayan con prisas y les dejen tomarse el tiempo adecuado para un proyecto así.

Ya podrían tomar nota otros (ejem, Selecta con Kai, ejem). Os dejo el directo por si tenéis curiosidad. A partir del minuto 40 y algo (está en catalán obviamente): https://youtu.be/pRQOcXRP30A?feature=shared


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Feb 01, 2025 6:45 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mar May 07, 2013 5:16 pm
Mensajes: 2882
david_puen escribió:
Se grabará en Cyo Studios, y TV3 ha tenido que aceptar unas condiciones especiales ya que por temas de horario, Zanni no se puede dedicar toda la semana a Dragon Ball.

Una de las condiciones es la de contar con la figura del director. Otro anime —aun volviendo próximamente y habiéndose doblado de forma temporal allí— no corrió la misma suerte.

david_puen escribió:
Ya podrían tomar nota otros (ejem, Selecta con Kai, ejem).

Las rarezas señaladas hace meses dependieron más de Dasara que de Selecta; tanto es así que allegados de la productora estuvieron dispuestos a intervenir en este mismo foro vía multicuentas (muy normal, todo).

Por cierto, a ver si aprovechan "Daima" para que Comitre doble a la Minibulma.


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Feb 02, 2025 2:27 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Ene 27, 2019 5:59 pm
Mensajes: 2180
Me alegro que Zanni vuelva a la dirección como en ZKAI veremos que pasa con One Piece, creo que un nuevo director será bueno para la serie siempre y cuando vuelvan las voces establecidas.

_________________
"El más fuerte de todos los rivales contra los que he luchado hasta ahora, me dijo: ¡Tu no eres como yo, nunca has sido el último de la clase!
Jorge Saudinós y Javier Balas en Naruto (117)


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Feb 03, 2025 12:05 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Vie May 20, 2005 12:26 pm
Mensajes: 768
No tengo yo muchas esperanzas con el doblaje de Super en Euskera (que también lo va a tener).

_________________
Imagen


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Feb 04, 2025 7:30 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Ene 27, 2019 5:59 pm
Mensajes: 2180
luisete escribió:
No tengo yo muchas esperanzas con el doblaje de Super en Euskera (que también lo va a tener).

Cual es el motivo? puede volver el reparto de ZKAI?

_________________
"El más fuerte de todos los rivales contra los que he luchado hasta ahora, me dijo: ¡Tu no eres como yo, nunca has sido el último de la clase!
Jorge Saudinós y Javier Balas en Naruto (117)


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Feb 26, 2025 2:09 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Jue Ene 05, 2017 1:21 am
Mensajes: 945
david_puen escribió:
Bluepheasant escribió:
Ni idea, a Marc Zanni se le preguntó por ello pero no quiso responder y me parece comprensible, en ZKAI Selecta no tuvo nada que ver. Pase lo que pase con Super será la última vez que escuchemos a Son Gohan con las voces de Roser o Enric.
Estoy seguro que lo que se ha intentado hacer en este caso es "Como se hubiera hecho si se hubiese doblado junto a la saga de Buu a finales de los 90".

Esto es en lo que se están basando por lo que veo.
https://eldoblatge.com/fitxa/5294

Si tuviese que especular, diría que fue cosa del estudio de doblaje que Hernández no volviese al papel, siendo que las tres últimas películas donde sale Gohan se grabaron en Takemaker, y estas de los 90 se están haciendo en Sik. Pero repito, es simple especulación.

Bueno pues esto que especulé hace dos años (qué rápido pasa el tiempo) era cierto. No han dicho explícitamente de quién fue la culpa, pero en el último directo de La Nit Friki, Marc Zanni ha dicho que Gohan volverá a ser Enrique Hernández como en los 90.

Y ha revelado que el motivo por el que en La Batalla de los Dioses y posteriores películas se cambió a David Jenner fue por unas circunstancias de "malos rollos" y "mentiras", según dice. Por lo visto "le dieron la patada". Y que Zanni tenía claro que si volvía a dirigir Dragon Ball, Hernández retomaría el papel de Gohan, como así ha sido.

Por cierto, fue Zanni quien eligió a Jenner como sustituto de Enrique Hernández.

A partir del minuto 1:07:39: https://youtu.be/3UEV_GI7u4U?feature=shared


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Mar 03, 2025 11:13 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Ene 27, 2019 5:59 pm
Mensajes: 2180
Uranai Baba aparece en dos episodios contados durante toda la serie, creo que es cuando Goku pide a Freezer para el torneo, ojalá poder recuperar a Pepa Arenós, sigue en activo de forma espontánea y tiene algun trabajo de 2022.

_________________
"El más fuerte de todos los rivales contra los que he luchado hasta ahora, me dijo: ¡Tu no eres como yo, nunca has sido el último de la clase!
Jorge Saudinós y Javier Balas en Naruto (117)


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Abr 10, 2025 1:25 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mar May 07, 2013 5:16 pm
Mensajes: 2882
Sobre el doblaje de "Dragon Ball Daima":
TurenMaster escribió:
A falta de declaraciones contundentes, también cabe la posibilidad de que Toei haya exigido pautas por las que Dasara no estaría dispuesta a pasar (supongamos que exigen presencialidad por derecho aun alternando estudios; que lo del sindicato ha trascendido [se repetiría con independencia de la versión]…).

TurenMaster escribió:
Viendo cómo se pusieron los presuntos estudiantes de Twitter, se podría interpretar que las negociaciones aún no han acabado; que hay otras "partes" de Sevilla dispuestas a doblar "Daima".

TurenMaster escribió:
Hace unos días, dieron a entender que existe algún tipo de rivalidad entre —parte de…— dos "bandos" sevillanos, con estudiantes de por medio.

TurenMaster escribió:
El doblaje de "Daima", al no contar con Selecta como parte local —según dan a entender—, dependería más si cabe de Toei.

Tablos, autor de la obra fan "Dragon Ball AF: Origins", es el único que se ha pronunciado al respecto de una forma más o menos clara (sin recurrir al misticismo de las peticiones aisladas vía Twitter, y/o sin hacerse el loco en artículos de prensa digital):

Por algún motivo extraño; o por alguna "mano negra"; o por algún enchufe, o por alguna cosa que yo no sé… ¿No?; porque, en el fondo, en esta vida, acaba siendo eso: "El amigo del amigo[,] que tiene un amigo[,] que te mete y te enchufa; y al otro le echan". Esto es así. […] Pues… parece que hay "reticencia" en que este estudio de doblaje se siga encargando de hacer su buen trabajo; de ese trabajo tan serio que hacen (y tan profesional).

No suelo recurrir a esto, pero, viendo que me metían en según qué sacos a lo loco, lo he consultado con un par de fuentes/intermediarios de España y Latinoamérica. Lo subrayado coincide con la realidad: Toei exige presencialidad y hay otros estudios sevillanos dispuestos a doblar el anime; por lo pronto, la cosa sigue en una especie de stand-by.

Es más: el estudio mexicano con el que cuenta Toei —Candiani— también exige presencialidad de serie. No se trata de una pauta exclusiva "a nivel español".

Insisto en que lo consulté por simple curiosidad, viendo cómo reaccionaron determinadas partes ante mis hipótesis (que, al final, de "hipótesis" tuvieron poco…). Entiendo por qué dieron por sentado que pertenezco a "X" bando; aunque, en el fondo, tampoco se trataba de ningún enigma (lo del doblaje; yo no tengo nada que ver ahí).

El tiempo dirá en qué acaba todo esto. Puesto que comenté desde el principio que lo ideal sería velar por la continuidad —aun cambiando de estudio—, al saber que nada de esto dependerá de 'Y' "usuario de a pie", mi conciencia está bastante tranquila.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Abr 10, 2025 1:58 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Abr 11, 2014 7:02 pm
Mensajes: 3646
A ver si he entendido bien; Toei exije que haya continuidad, o que los actores estén presentes en el estudio; que no se haga las cosas remotas.. y yo asumo/imagino/presumo que Dasara no quiere acceder a eso, que no quieren correr con los gastos de transladar a los actores. Eso cuadraría con algunas de las faltas, sobre todo la de Nonia de la Gala en el principio..

El drama parece ser que hay gente que por interés propio le interesa que la serie se quede en Dasara. Ya sea por enchufismo, porque me meten a mí de actor, técnico, supervisor, etc, o porque me cuentan cosillas o me hacen partícipes de ciertos cambios ''por fans''..o simplemente, claro, porque Dragon Ball es la gallina de los huevos de oro y siempre mete trabajo y dinero en el estudio. Y los que no son actores, o tienen nada que ver con Dasara, pues para que me den cierta info que yo pueda dar en redes, o me pidan supervisar o añadir cosas a la serie, etc..

Yo no afirmo nada pero para mí ya está quedando todo claro y los engranajes empiezan a ajustarse. Por el interés propio y egoísmo.. pero lo peor no es eso, es usar a los fans para ello. Me da a mí que todo este revuelo que se hizo en las redes sociales fue un intento claro de los interesados de poner presión a Toei para que cedieran con Dasara por miedo a represalias de fans. Y también me queda claro que ciertas actitudes vistas en redes sociales en defensa y de ''poner bandos'' es otro intento de manipulación.

Repito, para que no me vayan dando por ahí, TODO ESTO ES CONJUNCIÓN MÍA, lo que yo entiendo según la información que veo y lo que asumo por propia opinión, NO AFIRMO NADA TAJANTEMENTE. VAMOS, QUE ME ESTOY MONTANDO PELÍCULAS. Pero para esto es un foro de discusión, no un juicio.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Abr 10, 2025 2:22 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mar May 07, 2013 5:16 pm
Mensajes: 2882
PonyoBellanote escribió:
[…]

Por ahí irían los tiros, aunque desconozco las intenciones de todas y cada una de las partes (con independencia del "bando"). Supongo que algunos tendrán intereses manidos, pero los hechos indiscutibles son el de la presencialidad —exigida por Toei— y que otros estudios sevillanos están dispuestos a llevar "Daima".

Sobre De la Gala: sí que se encontraba de baja a principios-mediados del año pasado; lo que ocurre es que, desde dirección, aseguraron que ella seguía "convaleciente" —en verano—, lo cual no concordaba con el testimonio de la propia actriz (en junio, De la Gala aseguró que ya estaba en activo). En honor a la verdad, por aquel entonces, estaban grabando la parte del Trunks del futuro.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Abr 10, 2025 10:45 am 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Ago 22, 2016 3:15 pm
Mensajes: 435
Ubicación: Asturias
Con presencialidad o referís a qué se estén doblando takes desde su casa (que la verdad yo creo que eso, por el espectro del audio hasta podíamos saberlo clarísimamente), o a qué por ejemplo Luis Fernando Ríos o Antonio Villar doblen desde Madrid o Albaiceta desde Galicia??

_________________
http://anima-dos.blogspot.com.es/


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Abr 10, 2025 12:12 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mar May 07, 2013 5:16 pm
Mensajes: 2882
sondela89 escribió:
Con presencialidad o referís a qué se estén doblando takes desde su casa (que la verdad yo creo que eso, por el espectro del audio hasta podíamos saberlo clarísimamente), o a qué por ejemplo Luis Fernando Ríos o Antonio Villar doblen desde Madrid o Albaiceta desde Galicia??

A lo primero: en "Kai", hubo una mezcla de presencialidad y teledoblaje (también con partes sevillanas). Toei exige que, con "Daima", haya presencialidad a secas.

Ante la incertidumbre, Dasara y sus allegados twittearon con hashtags y menciones a Toei. Entiendo que prime ese sentimiento de hermandad entre quienes no tengan intereses más allá del de respetar la continuidad; ahora bien: no comparto el falso misticismo que manejan entre la dirección y su medio digital de confianza, ya que meten presión sin tal transparencia (en la medida de lo posible, obviamente).

Tacharon de "buitres", etc., a los miembros de los otros estudios sevillanos (vía indirectas). Como mencioné hace unas horas, la cosa sigue en una especie de stand-by.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Abr 10, 2025 1:53 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Sep 21, 2013 11:43 pm
Mensajes: 769
Pero hay algo que no me encaja, me explico, el doblaje de Súper también fue concebido por Toei y ya hubo como bien sabemos actores que doblaban desde otras comunidades, por lo tanto, no van los tiros por quienes doblan desde un estudio estando fuera o Toei ha actualizado su política.

Que se exija presencialidad para quien esté en Sevilla si me parece lo más sensato del mundo para que quede un producto uniforme y quien esté fuera que lo siga haciendo pero siempre desde un estudio, no con un micro en tu casa.

Sobre el revuelo, entendamos que es normal, hay un equipo, dicho equipo lleva haciéndolo desde hace muchos años y ahora hay posibilidades de cambio, que se haga piña no es descabellado, sin ir más lejos, ocurrió con el reparto de One Piece, si no me equivoco fue Diana Torres quien dijo que si no volvían todos no volverían.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Abr 10, 2025 2:05 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Sab Mar 17, 2018 3:40 pm
Mensajes: 1053
Ubicación: Entre Spira y Gran Paals
TurenMaster escribió:
sondela89 escribió:
Con presencialidad o referís a qué se estén doblando takes desde su casa (que la verdad yo creo que eso, por el espectro del audio hasta podíamos saberlo clarísimamente), o a qué por ejemplo Luis Fernando Ríos o Antonio Villar doblen desde Madrid o Albaiceta desde Galicia??

A lo primero: en "Kai", hubo una mezcla de presencialidad y teledoblaje (también con partes sevillanas). Toei exige que, con "Daima", haya presencialidad a secas.


Entonces, si no he entendido mal, Toei no se opone a que se doble desde otras comunidades (siempre y cuando se haga en un estudio de doblaje propiamente dicho) sino a que se haga un doblaje casero, no es así?

Lo contrario no tendría sentido considerando que Ríos y Albaiceta siempre lo han hecho así.

_________________
see you, space cowboy


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Abr 10, 2025 3:00 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mar May 07, 2013 5:16 pm
Mensajes: 2882
Persona escribió:
Entonces, si no he entendido mal, Toei no se opone a que se doble desde otras comunidades (siempre y cuando se haga en un estudio de doblaje propiamente dicho) sino a que se haga un doblaje casero, no es así?

Correcto: lo que piden es presencialidad a secas. Siempre puede haber doblajes mixtos grabando lo correspondiente en distintos estudios.

itachi escribió:
Que se exija presencialidad para quien esté en Sevilla si me parece lo más sensato del mundo para que quede un producto uniforme y quien esté fuera que lo siga haciendo pero siempre desde un estudio, no con un micro en tu casa.

Así lo ven. No pretendo entrar en supuestos "juicios de valor", pero, siendo la disparidad —en el apartado sonoro— tan notoria, tampoco tiene mucho sentido teledoblar viviendo en Sevilla.

itachi escribió:
Sobre el revuelo, entendamos que es normal, hay un equipo, dicho equipo lleva haciéndolo desde hace muchos años y ahora hay posibilidades de cambio, que se haga piña no es descabellado, sin ir más lejos, ocurrió con el reparto de One Piece, si no me equivoco fue Diana Torres quien dijo que si no volvían todos no volverían.

Eso lo entiendo. Lo que no comparto es que lleven pseudoseñalamientos pagando el pato con quienes se limitan a analizar la situación.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Abr 10, 2025 5:14 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Sep 21, 2013 11:43 pm
Mensajes: 769
Si alguien teledobla, viviendo en la propia Sevilla es algo fuerte, no me vale que mandes un audio y la persona que supervisa diga, repítelo y mándamelo de nuevo, no, las cosas no son así, eso es como sacarte un curso de doblaje sin estar en la sede del estudio, que son prácticas incorrectas e inadecuadas. Defiendo el doblaje sevillano y habrá muchas dificultades en la historia que no sabemos, pero estas cosas no. Tiene que prevalecer el bien hacer de las cosas.


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 1289 mensajes ]  Ir a la página Anterior 161 62 63 64 65 Siguiente

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 4 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España