Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Dom May 04, 2025 3:55 pm

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 84 mensajes ]  Ir a la página Anterior 1 2 3 4 5 Siguiente
Autor Mensaje
 Asunto:
MensajePublicado: Mar May 08, 2007 1:35 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Vie May 04, 2007 8:12 pm
Mensajes: 533
CaraBurro escribió:
La serie "Capeta" no me suena pero "6Teem" sí­ que se está doblando aquí­. Creo que está casi acabada.

Txemi del Olmo.


¿podrias dar por adelantado el reparto que escucharemos en 6teen?
gracias por toda esa info,eres genial


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Mar May 08, 2007 3:04 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Jul 23, 2006 2:28 pm
Mensajes: 1704
jamiroquai , capeta no es ese anime de carreras ? no sabia que estaba licenciado y de verdad lo van a hacer en el canal sony ? yo veo esa cadena y si sabes a que hora lo hacen me lo diras ?


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Mar May 08, 2007 8:24 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Vie May 04, 2007 8:12 pm
Mensajes: 533
CAPETA apartir del 2 de junio,lo sabados y domingos a las 8:45 en sony
6TEEN a partir del 2 de junio los sabados y domingos a las 10:25 en sony

http://www.estdt.com/1,20070426,4310,1.html

capeta no me la pierdo por nada,todo lo que sea de motor,ya sea retransmisiones,programas o series de animacion de motor 4 ruedas,me lo trago,ya dije que estoy enganchadisimo a let´s and go.

6 tenn tiene un planteamieno interesante,normalmenten se nos presentaba a los adolescentes de 16 años como estudiantes pero aqui se nos presentan como trabajadores que buscan ganarse la vida y se desarrolla toda en un centro comercial.

desde luego pinta muy bien esta oferta animada de sony


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Mié May 09, 2007 12:40 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mar Abr 15, 2003 10:56 pm
Mensajes: 572
Jamiroquai:
el reparto que escucharéis en 6TEEN serán Sonia Torrecilla (Nikki) Ana Bego Eguileor (Chrissy) Josu Cubero (Jude) Jaime de Diego (Wyatt) Jon Goiri (Jonesy) Estí­baliz Lizarraga (Kirsten) Nuria Marí­n (Caitlin) Eva Ojanguren (Jen) y no sé decirte más, no conozco mucho la serie porque apenas intervengo en ella y no la he visto.

Saludos!

Txemi del Olmo.


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Vie May 11, 2007 7:56 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Jul 23, 2006 2:28 pm
Mensajes: 1704
txemi , sabes si mariasun iturriagagoitia sale en el doblaje de keroro ? y sabes en que estudio se ha doblado una serie que se llama naturalmente sadie ? doblas tu en ella ?


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Vie May 11, 2007 9:48 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mar Abr 15, 2003 10:56 pm
Mensajes: 572
No, Mariasun no sale en "Keroro". "Naturalmente Sadie" no me suena. Puede haber series en las que yo no intervengo y que por eso desconozco pero que sí­ se hayan doblado en el mismo estudio en que trabajo.

Ya siento no ayudarte, saludos.

Txemi del Olmo.


Arriba
   
 Asunto: Gracias, Txemi
MensajePublicado: Dom May 13, 2007 8:31 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Dom Dic 10, 2006 7:45 pm
Mensajes: 549
Ubicación: Galicia
CaraBurro escribió:
Hola, Uxio, más encantado estoy yo de responderte. Miguel Ortiz es un actor vasco pero no es el mismo al que tú te refieres. En Kochikame hace al comisario O´Hara, en "Ninja Turtles" hizo al maestre Astilla y numerosos documentales.

Gracias por sacarme de mi confusión, Txemi.
Saludos.


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Dom May 13, 2007 9:32 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Vie May 04, 2007 8:12 pm
Mensajes: 533
txemi,¿es posible que os esteis encargando del doblaje de la serie JERICHO?
como es telecinco la que esta doblando igual hacen como en let´s and go


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Dom May 13, 2007 11:42 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mar Abr 15, 2003 10:56 pm
Mensajes: 572
No, Jamiroquai. No me suena "Jericho". Enl estudio donde suelo trabajar no suelen hacerse cosas que aparezcan en Telecinco.

Un saludo.

Txemi del Olmo.


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Mié May 16, 2007 11:25 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Ago 27, 2006 1:56 pm
Mensajes: 2584
Ubicación: BCN
voy a meter un poco de leña, pero aunque no lo parezca no busco camorra. El doblaje vasco de Shin Chan, es un doblaje correcto, pero el doblaje en catalán que se hizo para TV3 es MUY SUPERIOR. El caso de "El gran héroe americano" (mismos dobladores), tres cuartos de lo mismo. El doblaje madrileño era MUY SUPERIOR. Unos tres pueblos superior.

No digo que el doblaje vasco sea mediocre, pero no está a la altura del de Barcelona y Madrid. En la traducción no me meto, pero se nota en la elección de voces y en algunos recursos que veo un poco pobres.

El otro dí­a me pasé por algunos foros que comparaban el doblaje de las dos versiones del gran héroe y... vamos, el 90 % echaba pestes del nuevo doblaje.

Y que algunas voces están bien, Maxwell está bien, pero claro... no admiten comparaciones con los originales. Es imposible.


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Jue May 17, 2007 7:22 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Abr 30, 2007 9:04 am
Mensajes: 7288
Ubicación: En el Nuevo Mundo
Frente a KEVIN SPENCER prefiero SOUTH PARK o PADRE DE FAMILIA
Los dibujos de KEVIN SPENCER dan hasta miedo como la serie misma. Solo es una serie nacida del éxito de otros dibujos adultos al igual que LOS OBLONGS y los diálogos son para llorar

_________________
Kaiho no Drum


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Jue May 17, 2007 8:47 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Jul 23, 2006 2:28 pm
Mensajes: 1704
bueno , el comentario de eisenheim no lo he entendido mucho ^_^d , con claros estoy de acuerdo , no digo nada más porque sino me llueven piedras

queria preguntarte una cosa txemi , si no sale mariasun en el doblaje de keroro , la que dobla a rabbie , la hermana de kogoro y a hoyo , policia intergalactica es fátima casado ?
akina hinata , la abuela de natsumi , es alazne erdozia ? y recuerdas alguna voz más que salga en keroro y que no esté en la ficha ?
ana begoña eguileor sale en el doblaje de shin-chan ?


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Jue May 17, 2007 10:01 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Vie May 04, 2007 8:12 pm
Mensajes: 533
¿que quereis que os diga?
en mi opinion en pais vasco se hacen mejores doblajes que en barcelona y los doblajes de euskadi al igual que en madrid hay voces super caracteristicas y carismaticas que te resultan familiares y encantadoras.


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Vie May 18, 2007 1:02 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mar Abr 15, 2003 10:56 pm
Mensajes: 572
Yo no dirí­a que aquí­ se dobla mejor que en Barcelona o Madrid. Aquí­ no están Camilo, Pepe, Solans, Rosa Guiñón, Rogelio, Joaquí­n Dí­az... pero personalmente Shin-Chan es, para mí­, Sonia Torrecilla. De lo que he visto, no hay Shinosuke mejor que el de ella.

Calros, no compares los doblajes de "El gran Héroe" porque no han lugar. Maxwell siempre fue y será Félix Acaso. La meta de los que participamos en el nuevo doblaje fue la de realizar un trabajo digno, no la de repetir la obra maestra de Acaso y Ordóñez. No deben compararse por respeto al trabajo original. Sí­ es natural que en un foro de fans de la serie cualquier otro doblaje que no sea el original, lo haga quien lo haga, sea muy mal recibido.

Miquel, tus preguntas son de nota. Yo no sigo ni conozco apenas la serie "Keroro", sólo hice algunas voces adicionales en ella. Como frecuento el estudio en que se graba, mirando algún guión puedo contestarte: no veo el personaje de "Rabbie" pero Fátima seguro que no es porque no trabaja en el estudio en el que se hace "Keroro". La abuela no la encuentro pero bien puede ser Alazne. Respecto a Ana Bego, no sé decirte si aparece en "Shin Chan". Tal vez en alguna voz adicional muy ocasional, pero yo al menos no la he oí­do.

Por cierto que "Kevin Spencer" a mí­ tampoco me entró por el ojito derecho pero he de confesar que según la he ido doblando he visto gags verdaderamente desternillantes y le he cogido gustillo. Pero es una jartada de la hostia. Si es buena o mala, no depende del estudio donde se dobla sino de quien la idea y produce.

Saludos a todos,

Txemi del Olmo.


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Vie May 18, 2007 8:04 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Vie May 04, 2007 8:12 pm
Mensajes: 533
kevin spencer es buena en general,le pasa como a padre de familia,que tiene capitulos vedaderamente malos,pero tiene otros capitulos brillantisimos.
por cierto,me parece que ya le queda poco para acabar en cuatro,que la tienen casi de relleno,la ponen cuando quieren


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Vie May 18, 2007 12:30 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mié Jul 13, 2005 1:47 pm
Mensajes: 701
Calros, no es cuestión de echar pestes sobre un redoblaje determinado. Yo echo pestes por todos los redoblajes y más si conozco el doblaje original.
Te voy a poner un ejemplo, "Los hombres de Harrelson". Los doblajes se grabaron en Madrid. Pero detesto, me repatea y me pone malo el redoblaje. ¡Y es Luis Porcar quién redobla a Harrelson! Pero no lo acepto ni lo quiero. Para mi siempre será José Guardiola. No dudo que Porcar hizo un buen trabajo porque es un gran profesional. Pero me niego a tener la serie con ese doblaje. ¿Qué no existe otro en DVD?, pues me jorobo y me aguanto.


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Vie May 18, 2007 12:39 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Jul 23, 2006 2:28 pm
Mensajes: 1704
bueno pues si no es ni una ni la otra tendré que poner una muestra de voz perdon por estas preguntas tan complicadas . Por cierto , no se si lo he preguntado pero , tu sales en una serie que se llama naturalmente sadie ?


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Vie May 18, 2007 1:52 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mar Abr 15, 2003 10:56 pm
Mensajes: 572
José Luis, el punto de vista de Calros puede resultar muy exagerado pero desafortunado no, así­ como resultan coherentes y certeros los tuyos. Creo que no se trata de "meter caña" como él dice sino de ofrecer un "contrapunto" de vista.

Un redoblaje siempre levanta ampollas. Si se saca de nuevo el tema de "El gran héroe" correrá texto a manta y se puede armar la de San Quintí­n, pero mi impresión es que quedó un trabajo más que digno y que jamás trató ni de compararse, ni eclipsar, ni imitar el inicial. De hecho yo personalmente me lo tomé como un homenaje, no como un desafí­o. Profesionalmente sí­ era un reto bonito que traté de solucionar reinventándome a Maxwell a partir de su dicharachera personalidad original en inglés, y he de confesar que al gran Acaso lo conozco más bien por Henry Fonda ya que creo que nunca llegué a ver en su dí­a un capí­tulo de "El gran héroe" y precisamente me molesté en escuchar ahora el primero para conocer el registro de Félix y tratar de alejarme en lo posible de él.

Saludos!

Txemi del Olmo.


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Vie May 18, 2007 2:09 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mar Abr 15, 2003 10:56 pm
Mensajes: 572
Por cierto, Miquel, estoy encantado de contestarte aunque me lo pongas difí­cil. En "Naturalmente Sadie" no aparezco yo. Respecto a la voz que no te cuadra no sé cómo ayudarte, si me facilitas la muestra de voz te diré con seguridad quién es.

Saludos!

Txemi del Olmo.


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Vie May 18, 2007 2:57 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Jul 23, 2006 2:28 pm
Mensajes: 1704
procuraré gravar una muestra . jo , entonces no sabes en que estudio se ha doblado , yo creo que no és k2000


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 84 mensajes ]  Ir a la página Anterior 1 2 3 4 5 Siguiente

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 1 invitado


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España