shizaman escribió:
Vaya chorrada de argumento. Que en el idioma español haya menos esdrújulas que llanas no quiere decir que esa colocación de la sílaba tónica sea antinatural. Es más antinatural intentar imitar el sonido de la "z" en japonés, que no existe en nuestro idioma (y, dicho sea de paso, la mayoría de las veces que se intenta se hace mal), pero como va a ser antinatural pronunciar una palabra en esdrújula si en español las hay? Y si encima el argumento es que como toda la vida se ha pronunciado mal no hay que dejar de hacerlo ahora, pues apaga y vámonos.
Será una chorrada para ti. Para cualquiera que haya estudiado sonoridad lingüística, NO. ¿A que a ti te choca cuando un latino convierte en diptongos Peleár, Culeár o Cumbeár? Pues para ellos es lo más natural del mundo.
Es una cuestión de proporcionalidad, claro que en español existen las esdrújulas, pero si las llanas copan el 80% de la RAE, estas serán más naturales que las que solo ocupan el 5%. Y por supuesto que influye cómo se ha pronunciado toda la vida. Ve ahora tú e intenta convencer a cualquiera que lleve 30 años consumiendo doblajes de anime en castellano que no diga Sakúra, que está mal dicho, que mejor diga Sákura, que se descojonará cosa mala. Y lo de la Z ya apaga y vámonos, a cualquiera le saca de la serie estar todo el tiempo oyendo Nétsuko, Utsumaki o Akatsa, decisiones de mierda que no hay por dónde cogerlas, injustificables, inútiles e innecesarias a partes iguales.