Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Mar Abr 23, 2019 2:51 am

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 845 mensajes ]  Ir a la página Anterior 137 38 39 40 4143 Siguiente
Autor Mensaje
MensajePublicado: Dom Feb 10, 2019 11:58 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Mar 05, 2012 11:44 am
Mensajes: 82
Pues contra todo pronóstico, han dado por ahora el 26x01 y el 26x02, que se está emitiendo en estos momentos. Y lo más increíble de todo: sin cortar el opening de ningún episodio.

Primeros comentarios: han doblado lo que dice Bart en la pizarra en el 26x01 (en el segundo ha empezado por el garaje directamente), pero el resto de sonidos de la presentación no se han molestado en doblarlo, eran las voces originales...

_________________
Vivir es ver volver.
-Azorín.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Feb 11, 2019 10:19 am 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Dic 03, 2006 9:40 pm
Mensajes: 12224
Ubicación: El planeta Houston
jorgemv escribió:
Primeros comentarios: han doblado lo que dice Bart en la pizarra en el 26x01, pero el resto de sonidos de la presentación no se han molestado en doblarlo, eran las voces originales...

O sea, como desde 1990.

_________________
There is a fifth dimension beyond that which is known to man. It is a dimension as vast as space and as timeless as infinity. It is the middle ground between light and shadow, between science and superstition, and it lies between the pit of man's fears and the summit of his knowledge. This is the dimension of imagination. It is an area which we call... The R Lounge.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Feb 11, 2019 10:52 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Mar 05, 2012 11:44 am
Mensajes: 82
Para nada: en este mismo hilo hay varios vídeos (dos de ellos subidos por mí) de introducciones dobladas. Hay dos del jefe Wiggum con Perucho diciendo cuando pasa Bart con el patinete: "Oye, tú", y en otra "Cuidado". También en la temporada que se emitió después de la película, la cabecera, que es diferente a las del resto porque hay referencias a la película, está doblada.

EDITO: Acabo de ver que los vídeos ya no están. Esta misma tarde los voy a resubir.

Saludos.

_________________
Vivir es ver volver.
-Azorín.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Feb 11, 2019 12:25 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Nov 22, 2015 11:02 pm
Mensajes: 89
Han emitido los gags del sofá pero no han doblado nada de ellos, miedo.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Feb 11, 2019 2:16 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mié Dic 24, 2014 4:02 pm
Mensajes: 112
jorgemv escribió:
Para nada: en este mismo hilo hay varios vídeos (dos de ellos subidos por mí) de introducciones dobladas. Hay dos del jefe Wiggum con Perucho diciendo cuando pasa Bart con el patinete: "Oye, tú", y en otra "Cuidado". También en la temporada que se emitió después de la película, la cabecera, que es diferente a las del resto porque hay referencias a la película, está doblada.

EDITO: Acabo de ver que los vídeos ya no están. Esta misma tarde los voy a resubir.

Saludos.



Arriba
   
MensajePublicado: Lun Feb 11, 2019 4:52 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Dic 03, 2006 9:40 pm
Mensajes: 12224
Ubicación: El planeta Houston
jorgemv escribió:
Para nada: en este mismo hilo hay varios vídeos (dos de ellos subidos por mí) de introducciones dobladas. Hay dos del jefe Wiggum con Perucho diciendo cuando pasa Bart con el patinete: "Oye, tú", y en otra "Cuidado". También en la temporada que se emitió después de la película, la cabecera, que es diferente a las del resto porque hay referencias a la película, está doblada.

EDITO: Acabo de ver que los vídeos ya no están. Esta misma tarde los voy a resubir.

Saludos.

No hace falta que los subas, no me olvidaba de esos casos muy raros y específicos. Tan raros y específicos que no creo que haya que puntualizar que 'esta vez' el doblaje de la serie ha dejado en VO las onomatopeyas del opening. Nada nuevo bajo el sol.

_________________
There is a fifth dimension beyond that which is known to man. It is a dimension as vast as space and as timeless as infinity. It is the middle ground between light and shadow, between science and superstition, and it lies between the pit of man's fears and the summit of his knowledge. This is the dimension of imagination. It is an area which we call... The R Lounge.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Feb 11, 2019 6:11 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Mar 05, 2012 11:44 am
Mensajes: 82
Cool Hand Mike escribió:
No hace falta que los subas, no me olvidaba de esos casos muy raros y específicos. Tan raros y específicos que no creo que haya que puntualizar que 'esta vez' el doblaje de la serie ha dejado en VO las onomatopeyas del opening. Nada nuevo bajo el sol.



Después de años quejándonos porque Antena 3 cortaba las cabeceras... y ahora que las emiten, vemos que no las han doblado. Por mí parte, tenía la esperanza de que con la dirección del doblaje de Carlos Ysbert se hubieran doblado...

De todas formas, en cuanto pueda volveré a subir esas cabeceras, además de la que ha puesto Jobe.

_________________
Vivir es ver volver.
-Azorín.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Feb 13, 2019 9:27 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Mar 05, 2012 11:44 am
Mensajes: 82
Aquí os dejo las otras dos cabeceras dobladas:

19x10:


19x01 (tras la película):

_________________
Vivir es ver volver.
-Azorín.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Feb 13, 2019 9:30 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Mar Ene 05, 2016 1:27 pm
Mensajes: 458
creo que es la primera vez que veo esa de la 19

_________________
Propietario de un gato excallejero y 2 cobayas


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Feb 13, 2019 11:21 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Sep 03, 2004 7:33 pm
Mensajes: 3005
Ubicación: Barcelona
jorgemv escribió:
Después de años quejándonos porque Antena 3 cortaba las cabeceras... y ahora que las emiten, vemos que no las han doblado. Por mí parte, tenía la esperanza de que con la dirección del doblaje de Carlos Ysbert se hubieran doblado...

En primer lugar, el director de doblaje no decide qué se dobla y qué no, eso lo deciden el cliente y producción.

En segundo lugar, si las voces de la cabecera vienen en el soundtrack, no se pueden doblar. Siempre que en un producto veais risas, gestos (gemidos, besos, suspiros) etc que no están doblados, es porque ya vienen en soundtrack.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Feb 14, 2019 1:34 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Jul 28, 2011 12:18 am
Mensajes: 3764
Ubicación: A Coruña
Sobre los capítulos del finde debo decir que es agradable escuchar a Begoña Hernando aunque sea en otros papeles. Es como volver a ver a un viejo conocido regresando al hogar de vez en cuando.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Feb 15, 2019 10:13 am 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Dic 03, 2006 9:40 pm
Mensajes: 12224
Ubicación: El planeta Houston
No es la primera vez que ocurre, la recuerdo doblando en algún capítulo de la temporada 13 o 14 y sentí lo mismo que dices.

_________________
There is a fifth dimension beyond that which is known to man. It is a dimension as vast as space and as timeless as infinity. It is the middle ground between light and shadow, between science and superstition, and it lies between the pit of man's fears and the summit of his knowledge. This is the dimension of imagination. It is an area which we call... The R Lounge.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Feb 15, 2019 2:03 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mié Dic 24, 2014 4:02 pm
Mensajes: 112
Que personaje dobló?


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Feb 16, 2019 8:30 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mié May 01, 2013 1:42 pm
Mensajes: 154
Juraría que dobló a Patty o a Selma (o a las dos) siendo Marge Margarita de Francia.


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Feb 17, 2019 12:33 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mié Feb 17, 2010 2:20 am
Mensajes: 1253
Ubicación: Alicante
Begoña ha sido la mejor voz de las Bouvier. Una pena que dejara de hacerlo debido al desgaste que le ocasionaba en la voz.

_________________
http://produccionesordamiaudioteatrodoblaje.blogspot.com.es/


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Feb 17, 2019 11:22 am 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Dic 03, 2006 9:40 pm
Mensajes: 12224
Ubicación: El planeta Houston
Begoña dobló a Marge, a Patty y a Selma durante tres temporadas y media, pero obviamente no es lo que está preguntando Jobe. Estábamos hablando de las veces que ha vuelto a la serie de forma episódica. La recuerdo doblando a una taxista, y diría que eso debió ser cuando a Homer le oyen rajando de su familia por la tele en un programa de taxis con cámara oculta, así que estaríamos hablando del episodio del campamento de rock con Jagger y Richards y compañía.

Por cierto, ya que estamos con el tema. Recuerdo perfectamente haber leído cuando era pequeño en una revista de programación tipo Supertele una breve que daba la noticia de que Begoña Hernando dejaba de doblar a Marge (algo así como 'la actriz que dobla a Marge Simpson deja el papel por cómo le estaba afectando a la garganta'). Alucinante, prueba del impacto cultural que tenía este doblaje en nuestro país.

_________________
There is a fifth dimension beyond that which is known to man. It is a dimension as vast as space and as timeless as infinity. It is the middle ground between light and shadow, between science and superstition, and it lies between the pit of man's fears and the summit of his knowledge. This is the dimension of imagination. It is an area which we call... The R Lounge.


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Feb 17, 2019 12:33 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Nov 22, 2015 11:02 pm
Mensajes: 89
El público español sólo se interesa por el doblaje cuando hay sustituciones "grandes" y emblemáticas, mirad la que se lió con El Rey León o con los trailers de Toy Story, el día que tengan que sustituír a Sara Vivas o a Isacha Mengíbar va a ser una masacre.


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Feb 17, 2019 12:33 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mié May 01, 2013 1:42 pm
Mensajes: 154
Sí, si en eso estamos de acuerdo. Pero yo juraría haberla escuchado en voz de las hermanas varias temporadas después de dejar su continuidad en la serie.


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Feb 17, 2019 1:37 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Mar 05, 2012 11:44 am
Mensajes: 82
Sí, creo que fue en la temporada 14 donde Begoña dobló a Patty y Selma, siendo ya Margarita de Francia Marge Simpson muchas temporadas. Voy a intentar buscar el capítulo en mi colección y os cuelgo la escena.

_________________
Vivir es ver volver.
-Azorín.


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Feb 17, 2019 2:13 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Oct 18, 2003 6:45 pm
Mensajes: 237
Ubicación: Gold Saucer
Yo recuerdo a Begoña doblando a Patty en la canción de cuando Bart se hace predicador, que ya era época De Francia (temporada 11), a saber por qué. Igual ha habido algún caso más y no me he dado cuenta.

Un saludo.


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 845 mensajes ]  Ir a la página Anterior 137 38 39 40 4143 Siguiente

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 0 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España