Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Jue May 01, 2025 10:26 pm

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 553 mensajes ]  Ir a la página Anterior 112 13 14 15 1628 Siguiente
Autor Mensaje
MensajePublicado: Lun Oct 03, 2016 6:11 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mar Ago 30, 2016 6:29 pm
Mensajes: 57
Uff... menos mal que está en catalán. Si el reparto fuese nuevo lo miraría por curiosidad. Aun así, felicidades a los que les gusta el doblaje original. Mi pésame a los que no le gusta. A mi personalmente me parece mediocre, pero como dije antes, entiendo en parte que se respete el elenco original de la serie.

EDIT: Acabo de ver a Marta Barbarà i a Nuria Trifol en ambas versiones (castellano y catalán) :eek: La verdad es que los secundarios en ambas versiones son una pasada PDT_Love_09


Última edición por Django el Lun Oct 03, 2016 6:37 pm, editado 1 vez en total.

Arriba
   
MensajePublicado: Lun Oct 03, 2016 6:35 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Ago 22, 2016 3:15 pm
Mensajes: 435
Ubicación: Asturias
Sonix escribió:
ACTORES DE DOBLAJE EN LA VERSIÓN CASTELLANA
Luffy – Jaime Roca
Zoro Roronoa – Jorge Saudinós
Nami – Diana Torres
Sanji – Alfredo Martinez
Usopp – José Carabias
Tony Tony Chopper - Luis Vicente Ivars
Nico Robin – Rosa Campillo
Franky – Miguel Ángel Pérez
Brook – José Posada
Baccarat – Marta Barbará
Tesoro – Juan Antonio Bernal
Carina – Elisa Beuter
Tanaka – Alberto Mieza
Ricca – Nuria Trifol
Raisemax – Luis Porcar


El que no se corra con este reparto tiene un serio problema auditivo y de hater crónico Green_Light_Colorz_PDT_08

_________________
http://anima-dos.blogspot.com.es/


Última edición por sondela89 el Lun Oct 03, 2016 7:16 pm, editado 1 vez en total.

Arriba
   
MensajePublicado: Lun Oct 03, 2016 7:01 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mié Jul 13, 2016 12:07 am
Mensajes: 62
En fin, una que lo verá en catalán con subtítulos al castellano... Por lo menos, se han puesto serios con la traducción, que no viene nada mal.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Oct 03, 2016 7:39 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Sab Sep 17, 2016 1:05 am
Mensajes: 785
sondela89 escribió:
Sonix escribió:
ACTORES DE DOBLAJE EN LA VERSIÓN CASTELLANA
Luffy – Jaime Roca
Zoro Roronoa – Jorge Saudinós
Nami – Diana Torres
Sanji – Alfredo Martinez
Usopp – José Carabias
Tony Tony Chopper - Luis Vicente Ivars
Nico Robin – Rosa Campillo
Franky – Miguel Ángel Pérez
Brook – José Posada
Baccarat – Marta Barbará
Tesoro – Juan Antonio Bernal
Carina – Elisa Beuter
Tanaka – Alberto Mieza
Ricca – Nuria Trifol
Raisemax – Luis Porcar


El que no se corra con este reparto tiene un serio problema auditivo y de hater crónico Green_Light_Colorz_PDT_08

A mi es que no me gusta ninguna voz, quitando la de Sanji y Nami si me apuras.. y si, los actores catalanes son muy buenos, Nuria Trifol me encanta pero eso, el reparto principal es la misma shit de siempre por mucho que ahora respeten la traducción.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Oct 03, 2016 7:48 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Abr 30, 2007 9:04 am
Mensajes: 7288
Ubicación: En el Nuevo Mundo
Quién se pica, ajos come, así es la vida. Mieza, Bernal, el reparto de Arait, Porcar... es un reparto de lujo.

_________________
Kaiho no Drum


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Oct 03, 2016 7:56 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Sab Sep 17, 2016 1:05 am
Mensajes: 785
Eisenheim el Ilusionista escribió:
Quién se pica, ajos come, así es la vida. Mieza, Bernal, el reparto de Arait, Porcar... es un reparto de lujo.

Para un reparto de lujo todas las voces tienen que quedar bien y no producir úlceras al oírlas como ocurre con las voces de Luffy o Chopper y la vocecilla de Jorge Saudinos no le va nada a Zoro.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Oct 03, 2016 8:02 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Abr 30, 2007 9:04 am
Mensajes: 7288
Ubicación: En el Nuevo Mundo
Celso echando pestes aquí y allá donde pase como de costumbre.

_________________
Kaiho no Drum


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Oct 03, 2016 8:37 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Jue Feb 02, 2012 9:27 am
Mensajes: 2222
Ubicación: España
Pues yo he escuchado las voces catalanas y prefiero mil veces a Jaime Roca y compañia... vivimos en un mundo de colores y no a todos nos tiene que gustar la misma voz, quien no le guste ese reparto, tiene 2 opciones más: el catalan y el japones. Y se acabó el problema.. tampoco vamos a hacer comparaciones con las 2 versiones, cada uno que vea el que más le guste y punto.

_________________
Voces inolvidables


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Oct 03, 2016 9:42 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mar Jun 06, 2006 8:26 pm
Mensajes: 134
Ubicación: Madrid
Estoy que doy botes de alegría! Y vaya repartazo para los secundarios!!! Luis Porcar (!!)

A Celso ya le recuerdo así de la página de One Piece en Castellano de Facebook, cuando estrenaron la saga de Water 7. Nada nuevo bajo el sol.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Oct 03, 2016 9:51 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Mar 16, 2011 3:38 pm
Mensajes: 1550
El problema de hacer un doblaje mixto de esta manera es que los secundarios se van a comer a los principales, como le pasó a la peli CGI de Saint Seiya.

Pero bueno, al menos me alegro de que corrijan la traducción. Qué raro se me va a hacer escuchar a Luffy en español diciendo Pistola de Goma Goma.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Oct 03, 2016 10:14 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mar Ago 30, 2016 6:29 pm
Mensajes: 57
Sonix escribió:
Pues yo he escuchado las voces catalanas y prefiero mil veces a Jaime Roca y compañia... vivimos en un mundo de colores y no a todos nos tiene que gustar la misma voz, quien no le guste ese reparto, tiene 2 opciones más: el catalan y el japones. Y se acabó el problema.. tampoco vamos a hacer comparaciones con las 2 versiones, cada uno que vea el que más le guste y punto.


Permíteme que me parta el ojete :lol:
Cada uno tendrá sus gustos, pero vamos...

Y sí, los secundarios se van a comer a los protagonistas con patatas en la versión castellana, las cosas como son.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Oct 03, 2016 10:18 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Sep 21, 2013 11:43 pm
Mensajes: 771
Django escribió:
Sonix escribió:
Pues yo he escuchado las voces catalanas y prefiero mil veces a Jaime Roca y compañia... vivimos en un mundo de colores y no a todos nos tiene que gustar la misma voz, quien no le guste ese reparto, tiene 2 opciones más: el catalan y el japones. Y se acabó el problema.. tampoco vamos a hacer comparaciones con las 2 versiones, cada uno que vea el que más le guste y punto.


Permíteme que me parta el ojete :lol:
Cada uno tendrá sus gustos, pero vamos...

Y sí, los secundarios se van a comer a los protagonistas con patatas en la versión castellana, las cosas como son.

Ahí estará José Posada a capa y espada contra los dioses Green_Light_Colorz_PDT_04


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Oct 03, 2016 10:23 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Mar 16, 2011 3:38 pm
Mensajes: 1550
itachi escribió:
Y sí, los secundarios se van a comer a los protagonistas con patatas en la versión castellana, las cosas como son.
Ahí estará José Posada a capa y espada contra los dioses Green_Light_Colorz_PDT_04


Qué pasada Adán Sandler xD. Brook será el único mugiwara que mole más en español que en catalán xD.

Eso sí, si algún día Arait lleva la serie hasta la aparición de Brook (jaja jamás ocurrirá), ni de coña mantendrá esa voz xD. Pagar a ese tío es más caro que pagar a un elenco entero de Arait xD.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Oct 03, 2016 10:33 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Jue Feb 02, 2012 9:27 am
Mensajes: 2222
Ubicación: España
sparterx escribió:
itachi escribió:
Y sí, los secundarios se van a comer a los protagonistas con patatas en la versión castellana, las cosas como son.
Ahí estará José Posada a capa y espada contra los dioses Green_Light_Colorz_PDT_04


Qué pasada Adán Sandler xD. Brook será el único mugiwara que mole más en español que en catalán xD.

Eso sí, si algún día Arait lleva la serie hasta la aparición de Brook (jaja jamás ocurrirá), ni de coña mantendrá esa voz xD. Pagar a ese tío es más caro que pagar a un elenco entero de Arait xD.


Tranquilo, dudo que Boing vuelva a comprar nuevos capitulos de la serie despues de decir que supuestamente tenia malas audiencias. Lo que sí puede ser es que Selecta Visión traiga la serie en DVD si las peliculas funcionan..

_________________
Voces inolvidables


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Oct 03, 2016 10:43 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Jue Ago 18, 2016 4:10 pm
Mensajes: 29
Y en caso de que la traigan. Qué harán con el doblaje en castellano, dejarlo así o hacer un redoblaje con una nueva adaptación? Vosotros qué creéis?


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Oct 03, 2016 11:10 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Jue Feb 02, 2012 9:27 am
Mensajes: 2222
Ubicación: España
jesus87714 escribió:
Y en caso de que la traigan. Qué harán con el doblaje en castellano, dejarlo así o hacer un redoblaje con una nueva adaptación? Vosotros qué creéis?

Pues yo creo que al menos los protagonistas los respeterá, si o sí. Selecta Visión lo tiene muy claro en ese sentido.
Aunque todo dependerá de la aceptacion que tenga las peliculas en España (en el cine y sobre todo las ventas de los Blu-rays y DVDs).

_________________
Voces inolvidables


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Oct 03, 2016 11:17 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Sep 21, 2013 11:43 pm
Mensajes: 771
jesus87714 escribió:
Y en caso de que la traigan. Qué harán con el doblaje en castellano, dejarlo así o hacer un redoblaje con una nueva adaptación? Vosotros qué creéis?

Sería todo tan complicado, hay cosas que no sabemos qué no tienen respuesta a menos que hablasemos con Selecta, no sabemos si Jaime y compañía se desplazarán o al revés o cada uno grabará desde Madrid y Barcelona respectivamente.
Doblar una serie así llevaría consigo mucho trabajo, desde dos ubicaciones ciudades diferentes, lo van a hacer con muchas películas eso sí, pero claro también está el tema fairy tail, si están doblando esa serie tan larga porque no one piece?, pues tampoco sabemos si los derechos los sigue teniendo arait que seguro que si, además, fairy tail se está doblando en valencia, con one piece para los villanos y demás sería barcelona, y pagar ese doblaje en una serie tan larga puede ser una cuantia enorme muy difícil de asumir, recordad que Manu por activa y por pasiva decía que el no podía doblar Dragon Ball Super, que necesitaba que lo hiciese la TV y luego ellos sacarían el audio de ahí.
Osea, que lo veo improbable que Selecta la editase


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Oct 03, 2016 11:43 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Abr 11, 2014 7:02 pm
Mensajes: 3647
¡Bueno! ¡Menudo repartazo! Al menos las nuevas elecciones, joder. Este repartazo y estas voces en nada mas lo mete Selecta, se han esforzado en hacerlo bien porque si no saben que les meten un pero del copón, ojala se currasen tanto TODOS los doblajes..

Cierto que dije que las voces de Arait no me pegaban para nada, pero quizá, bien dirigidas, y actuando bien en esta peli, el trabajo no salga tan horrible. El problema no era solo las voces, para mi tambien es cosa de la actuacion.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Oct 03, 2016 11:58 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Abr 11, 2014 7:02 pm
Mensajes: 3647
El mensaje que he puesto en el muro de Selecta:

¡Bueno! Menuda sorpresa me he llevado. No solo por tener las voces originales de Arait, que estando bien dirigidas, no creo que deban sonar mal, si lo dan todo, que creo que harán, sonará algo maravilloso. Pero ¡PUF! Las voces nuevas.. ¡SON UNA MARAVILLA! ¡REPARTAZO! ¡JOSÉ POSADA! ¡NURIA TRIFOL Y MARTA BARBARÁ! Las voces mas bellas de Barcelona y del anime. Me han entrado muchas ganas de verla ahora.. si entra en mi cine (que lo dudo) la veré, y si no esperaré a que salga en BD.

Pero Selecta, hombre.. ojalá os lo curraseis así de bien con todos los doblajes.. porque hay algunos que son baratísimos y dan algo de verguenza ajena.. y no voy a mencionar lo de Lupin que ya lo han hecho abajo, y no es exactamente mi queja por el tema de Conan y lo de las voces, si no mas que nada por esta vez no querer recuperar ni a Txema Mocoso como Lupin ni recuperar algunas de las voces de Arait para esta peli. En la peli de Lupin VS Conan podriais haber contado al menos con las voces del primer doblaje de Conan al castellano.. que tambien eran buenas y estan cercanas. Pero casi todo lo demás que dobláis ahora.. baratísimo, ¿Pero esta? ¡Qué repartazo, las nuevas adiciones! De verdad, pensad en hacer todos los doblajes así de bien..


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Oct 04, 2016 12:17 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Mar 10, 2014 4:42 pm
Mensajes: 792
Ubicación: Tamarán
Yo soy feliz, es perfecto. Es lo que siempre he querido: en Madrid los protas y el resto en Barcelona para variar en la películas.
Ahora si puedo confirmar que iré al cine y compraré todas las pelis. Le pese a quien le pese Selecta ha hecho lo mejor.

_________________
Ya de antemano pido disculpas si con mis palabras y actos les hago cuestionarse su cordura y la propia realidad


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 553 mensajes ]  Ir a la página Anterior 112 13 14 15 1628 Siguiente

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 8 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España