PICCOLO escribió:
MARTINETE-KUN escribió:
Me gusta muchísimo South Park, es una de mis series favoritas.
Sobre lo de las emisiones en España, la primera cadena que la emitió fue Locomotion a través del extinto Vía Digital por primera vez en el 98. Lo sé porque lo veía a diario aunque se llevaban un cacao con la emisión de los episodios, todos desordenados. Al principio emitían siempre las tres primeras temporadas pero a partir del año 2000 o 2001 emitieron algunas temporadas nuevas hasta que finalmente cerró. Luego llegó a Antena 3, y más tarde a Cuatro que emitió hasta la temporada 12, ahí ya le perdí la pista.
Entonces el pago de doblaje de la serie quedaría así:
Locomotion: Temporada 1, 2, y 3.
¿Antena 3 o Locomotion?: Temporada 4, 5 y 6.
Cuatro: Temporada 7, 8, 9, 10, 11 y los 5 primeros capítulos de la temporada 12.
LaSiete: Temporada 12 los capítulos restantes 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12
MTV: Ninguna.
Paramount COMEDY: Temporada 16 y 17. “Ultima temporada que existe actualmente de esta serie”
No sabemos si Locomotion llego a emitir la temporada 4, 5 y 6...
Locomotion llegó a emitir hasta los episodios en los que los niños llegaban a Cuarto curso, es decir hasta la temporada 4 incluyendo esa, además los grababa en vídeo, tengo los VHS guardados aún con el logo del canal, no emitió más temporadas, al poco de emitir la cuarta cerró. Así que el doblaje quedaría así:
Locomotion: Temporada 1, 2, 3, 4.
Atres Media: Temporada ¿¿5 y 6??
Mediaset: Temporada 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13
Paramount COMEDY: Temporada 16, 17.
Se dejan de momento las temporadas 13, 14 y 15 sin doblar.
Las temporadas 5 y 6 yo no sé si Antena 3 las mandó doblar pero donde yo las vi por primera vez fue en la Cuatro, cuando nació el canal.
Pappoe escribió:
Según esta noticia de la época la quinta temporada pudo verse también Locomotion.
http://cineytele.com/index.php?option=c ... Itemid=146No se emitió la quinta al final, esta temporada era donde aparecía el episodio de Cartmanlandia o el de Toallín y Locomotion nunca los dio. Siempre cortaban la serie por el capitulo de Pip de la cuarta temporada y vuelta a empezar.
Locomotion era un canal latinoamericano y casitodas sus series las daban en latinoamericano excepto South Park, Ranma y Villas Crapston (esta última con un doblaje también de los Simpson). Así que lo que comentáis de que la serie se dobló sobre el inglés pero con el guion latino sin modificar apenas pues lo más seguro.
Por ejemplo en un episodio de las primeras temporadas ) creo que en Tom's Rhynoplasty, Wendy aparecía vestida de cuero y Cartman dice "Wendy se parece a la chica de Vaselina". Hasta ahí bien, hasta que descubrimos que vaselina es el nombre latinoamericano de la peli Greese de John Travolta que aquí nunca se llamó Vaselina.