Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Jue May 15, 2025 10:59 pm

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 243 mensajes ]  Ir a la página Anterior 18 9 10 11 12 13 Siguiente
Autor Mensaje
MensajePublicado: Lun Ene 21, 2013 6:43 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Dic 03, 2006 9:40 pm
Mensajes: 12868
Ubicación: El planeta Houston
Una referencia perdida a Luz de Luna es motivo de sobra para erradicar todo doblaje realizado entre aproximadamente 1925 y hoy.

_________________
Miguel Roselló

Si te interesa remotamente leerme hablar de canciones Disney, ésta es la cuenta de instagram a seguir.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Ene 21, 2013 9:14 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Sab Mar 11, 2006 3:24 pm
Mensajes: 1029
Buenas tardes.

En versión original también se dice lo de "Luz de luna" (pongo las comillas por la literalidad, no para denotar un título). Pretender que eso es una referencia a Bruce Willis es de traca.

Un saludo.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Ene 23, 2013 10:12 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Dic 07, 2005 4:08 pm
Mensajes: 3472
Ya la he visto, Todos los principales muy bien, Abril lo hace más que correcto, pero personalmente Antón Muñoz le hubiese dado ese puntito extra al personaje que le falta con Abril. :D

Lo de Luz de Luna viene por una frase anterior que nada tiene que ver con la serie aquella de Bruce Willis, por dios, hay que ver la película atentamente y no meterse en una sala de cine a charlar o hablar por el movil.

Bernal fabuloso como siempre dandole ese toque de poco culto que tambien tiene en la V.O. (Ver peliculas dobladas donde salen negros de los años 40 y 50).

Y lo de la sustitución de Salvador Vidal por Pere Molina, me da a mi que fue por que la distribuidora queria una voz "más graciosa" para el personaje de Don.

Lo que no me gusta de la peli son varias voces secundarias que desgraciadamente "ensucian" el doblaje de la película en su totalidad, falta de soltura, poca experiencia, desgana ...


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Ene 23, 2013 11:31 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Abr 19, 2012 8:43 pm
Mensajes: 234
Ubicación: Madrid
Django empieza diciendo:

- haz caso a tu jefe blanquito...
- quiero pasear contigo a la luz de la luna
- ¿cogiditos de la mano?






Django dice en otra escena más tarde:

muy bien negros! andando!... también va por ti Luz de luna...


---

el tio este de twitter básicamente es gilipollas. Hay que prestar atención


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Ene 24, 2013 10:34 am 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Dic 03, 2006 9:40 pm
Mensajes: 12868
Ubicación: El planeta Houston
Cierto, me acabé acordando ayer. Si es una referencia... pues como que no se ha perdido.

_________________
Miguel Roselló

Si te interesa remotamente leerme hablar de canciones Disney, ésta es la cuenta de instagram a seguir.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Ene 24, 2013 10:01 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Jul 28, 2011 12:18 am
Mensajes: 4558
Ubicación: A Coruña
Eisenheim el Ilusionista escribió:

PD: Nach, ven aquí. Vamos a hablar muy en serio. :3


Oish... :o


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Ene 25, 2013 4:43 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Jul 29, 2007 4:12 pm
Mensajes: 3950
Ubicación: In the Valhalla
francis escribió:
Y lo de la sustitución de Salvador Vidal por Pere Molina, me da a mi que fue por que la distribuidora queria una voz "más graciosa" para el personaje de Don.


Desde luego Molina está pasado de rosca y divertidísimo, pero Don no se queda atrás, el personaje es una puta caricatura. A mi desde luego no me chirrió demasiado la asociación.

_________________
A veces la ciencia es más arte que ciencia, Morty. Mucha gente no lo entiende.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Ene 30, 2013 8:14 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mar Sep 14, 2010 7:11 pm
Mensajes: 2178
Spike Lee es el mayor hijo puta racista que hay en la industria. Nada nuevo.
No le escuché diciendo nada parecido de MALDITOS BASTARDOS.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Feb 18, 2013 11:23 am 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Dic 03, 2006 9:40 pm
Mensajes: 12868
Ubicación: El planeta Houston
Me perdí el comentario de Baxter, pero como ya imaginaréis, suscribo a tope. No dijo nada de Bastardos, pero sí lo dijo sobre el díptibo bélico de Eastwood. El abuelo dedica toda una operación de producción, dirección y distribución a contar la guerra desde una perspectiva omnisciente y objetiva para reflejar la idea de que el bando es irrelevante y a Spike sólo se le ocurre decir I DONDE HESTAN LOS NEGRO.

En fin, sólo venía a decir que este finde tuve la oportunidad de volver a ver Django, esta vez en versión original (y en un cine enorme que estaba hasta los topes), y confirmo lo que realmente ya sabía: que Gonzalo Abril no puede dar más que una actuación "correcta", técnicamente aceptable y que no molesta, pero a años luz de la prodigiosa interpretación de Waltz, de sus elaborados giros en el tono y los casi musicales énfasis en sílabas concretas en los que se recrea. Esa es la palabra: Waltz se recrea en su propia intepretación. Pep Antón Muñoz no sólo tiene una voz idéntica (el momento en la taberna al principio me tuvo loco), sino que comparte estas únicas cualidades interpretativas y esa capacidad de recrearse en las inflexiones de la voz.

En lado opuesto, Miguel Ángel Jenner es maravillosamente fiel al Stephen original: lo que viene a ser una trasposición perfecta del tipo de interpretación y registros escogidos por Jackson. Todo ello sabiendo que sus voces no son iguales. Bravísimo por Jenner. Creo que es de los mejores ejemplos recientes de lo que debe ser un doblaje respetuoso y eficaz.

_________________
Miguel Roselló

Si te interesa remotamente leerme hablar de canciones Disney, ésta es la cuenta de instagram a seguir.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Feb 18, 2013 11:33 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Oct 09, 2002 5:13 pm
Mensajes: 2797
Ubicación: The Boards(Las Tablas), Madrid
kikesupermix2 escribió:
Ésta no es de doblaje pero espero que no os importe que la comente, "palito" de la revista Fotogramas a Spike Lee en la sección "Preguntas sin respuesta".

¿Porqué Spike Lee no deja en paz a Tarantino, al que acusa de frivolizar el esclavismo en "Django desencadenado", y vuelve a hacer buenas películas como las que sabe hacer?

No sabía de esta polémica.


Hombre, eso de que Spike Lee hace buenas películas...

Y no creo que frivolice con el esclavismo, no. No veo nada de frívolo en un amo que hace que un esclavo sea devorado por perros o que traba a sus esclavos en combates a muerte.

Centrándonos en el doblaje, totalmente de acuerdo con vuestras opiniones. Pena que Muñoz no estuviera disponible.

_________________
"El arte de la guerra se apoya sobre el siguiente principio inmoral: hazle al prójimo lo que no quieras que te hagan a ti"

Jules Verne


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Feb 18, 2013 4:26 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Abr 30, 2007 9:04 am
Mensajes: 7289
Ubicación: En el Nuevo Mundo
SUMMER OF SAM es una puta mierda pero tengo bastantes ganas de echarle un vistazo a LA ÚLTIMA NOCHE.

_________________
Kaiho no Drum


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Feb 23, 2013 4:21 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie May 18, 2007 5:07 pm
Mensajes: 1251
Ubicación: Aquí
Habiendo visto ya la película, tengo que decir que me duele en el alma no haber podido disfrutar del maravilloso regalo (y sí, estoy al 100% segura de ello) que nos hubiera ofrecido Pep Antón con este INCREÍBLE personaje. Y es una pena, de verdad. Una auténtica pena. Tengo que admitir que no puedo opinar sobre la interpretación de Gonzalo Abril porque no he visto la película en VOSE, pero ése es un error que subsanaré enseguida.

Respecto al resto del doblaje, creo que ya está todo dicho, especialmente la parte de Rose que compete a Miguel Ángel Jenner (espectacular). Por cierto, ¿soy la única a la que la aparición de Big Daddy le supo dulce y amarga a la vez? La interpretación de Pere Molina fue estupendísima (y me reí un montón con él en la escena de los sacos) pero, no sabría explicar bien por qué, me chirriaba muchísimo Don Johnson con su voz.

Ah, y una última cosa: la asociación de Tarantino y Alberto Mieza es una de las mejores que ha podido parir el doblaje de este país en toda su historia. He dicho.

_________________
Imagen


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Feb 24, 2013 3:13 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Vie May 20, 2005 12:26 pm
Mensajes: 768
Es cosa mia o Florentino Fernandez participo en el doblaje?

_________________
Imagen


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Feb 24, 2013 3:46 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Jul 28, 2011 12:18 am
Mensajes: 4558
Ubicación: A Coruña
luisete escribió:
Es cosa mia o Florentino Fernandez participo en el doblaje?


¿Comorl?

Imagen


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Feb 24, 2013 5:12 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Vie May 20, 2005 12:26 pm
Mensajes: 768
La voz de algunos personajes secundarios me ha parecido la de Florentino Fernandez, por eso lo decia,

_________________
Imagen


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Feb 25, 2013 12:08 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Vie Feb 26, 2010 5:08 pm
Mensajes: 1108
Ubicación: España
¿Alguna esperanza de que Pep Antón Muñoz redoble el personaje de Waltz para la edición Blu-ray/DVD?

Ojalá.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Feb 26, 2013 11:32 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Jul 07, 2006 9:24 pm
Mensajes: 3033
Ubicación: No Bristol
No caerá esa breva, pero OJALÁ.

_________________
Se alquila espacio para firma.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Mar 08, 2013 3:06 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mar Jul 31, 2012 11:46 pm
Mensajes: 776
Según Mubis y la información publicada en una página alemana, Django tendrá doblaje catalán. ¿Quién será Waltz? Como sea Pep Antón a Sony no le cuesta nada hacer un redoblaje, ya podrían aprender de Aurum con 'Los Mercenarios'.

A todo esto, todos los días escribo un correo en la sección contáctanos de Sony Pictures Home Entertainment España, pidiendo el redoblaje. Llevo dos semanas y todavía no me han contestado a ni uno sólo (más de 14 correos). Por Facebook y por Twitter me han contestado diciendo que es una propuesta interesante y que se la apuntan. Pasando de mi culo, vamos.

Si queréis hacer presión o enviar algún correo pidiendo el redoblaje os dejo el enlace, si no soy sólo yo quien escribe quizás consigamos algo. Hasta el 4 de junio Pep Antón tiene tiempo de redoblar a Waltz.

http://www.sonypicturesvideo.es/contacta.html

Un saludo.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Mar 08, 2013 3:28 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Vie Sep 03, 2004 7:33 pm
Mensajes: 3321
Ubicación: Barcelona
Vamos a ver: No la van a redoblar, la peli ya tiene un doblaje y es un buen doblaje, así que por el capricho de unos cuantos no se va a redoblar. Jamás se ha redoblado una película por no respetar una asociación. Eso de que "a Sony no le cuesta nada", pues le cuesta el tener que pagar al actor, al estudio y al director para rehacer un personaje.

El caso de Los Mercenarios 2 es muy distinto, porque la asociación Stallone-Solans está mil veces mas consolidada que la asociación Waltz-Pep Anton, y se iba a contar con Solans de un buen principio pero motivos de salud se lo impidieron. Aurum como muestra de respeto hacia Solans decidió llamarle para que pudiera hacer su doblaje, y como muestra de respeto hacia Gustems decidieron mantener también su trabajo (y en principio esto no iba a ser así, el doblaje de Gustems en principio era SÓLO para cines y habría sido reemplazado por el de Solans en su edición en DVD).

Sony no es una distribuidora "de estar por casa" como Aurum, es una multinacional y no muy famosa por cuidar sus doblajes precisamente (joder, en el caso de ¡Piratas! no incluyeron el doblaje "original" previo al estropicio de los famosos), así que es normal que pasen de ti, porque de poco va a servir que cada día les envies un correo, seguramente ya te leyeron la primera vez así que seguir mandando correos sólo sirve para que digan "ya está el pesado este dando la brasa con el redoblaje". Es diferente que fueran bastantes personas (como pasó con Constantino Romero en Los Mercenarios 2, que fueron muchos los que se quejaron y al final el propio Constantino intervino), pero por uno o unos pocos que den la brasa no van a hacer caso, y aún gracias que te contestaron en facebook.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Mar 08, 2013 3:36 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mar Jul 31, 2012 11:46 pm
Mensajes: 776
¿Doy gracias a que me contestaran por Facebook? Es que si no me contestan vaya mierda de atención al cliente que tienen. Hablo de Sony Home España, no de Sony a nivel internacional, los mismos que tienen un apartado de sugerencias. Y ser pesado es lo que intento, yo al menos lo seguiré intentando, eso de que no se conseguirá nada... hasta que no se estrene la versión doméstica no está demostrado. El caso de Pep Antón es muy parecido, no pudo debido a las grabaciones de Gran Hotel y es una asociación asentada durante los últimos cuatro años, no es el caso de Piratas, donde fue un doblaje de película con un casting raro, no porque ningún actor no pudiese.


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 243 mensajes ]  Ir a la página Anterior 18 9 10 11 12 13 Siguiente

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 10 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España