Hola a todos; en primer lugar saludaros y presentarme, puesto que no suelo visitar mucho este foro, pero intentaré visitarlo y comentar más a menudo; el motivo de mi visita a este hilo concreto ha sido después de oir el trailer en español de Hitchcock y descubrir que a Anthony Hopkins no le dobla Camilo García; pero el problema no ha sido ese, ya que desde que conocí la noticia del estreno de esta película (que me interesa bastante puesto que soy gran fan de Hitchcock, al que considero uno de los mejores directores, fan de Hopkins, a quien considero uno de los mejores actores vivos y fan de Psicosis, a la que considero mi película favorita de todos los tiempos, osea, casi nada) siempre me asalto la duda de si a Hopkins le mantendrían su doblaje habitual, ya que como sabeis, este personaje tiene una voz particular y no estaba seguro de si Camilo llegaría a ese tono grave y pausado de Hitchcok, el cual Hopkins ha captado a la perfección. Como digo, el problema no ha sido el oir otra voz, ya que estoy de acuerdo que en esta película en concreto, lo importante es que nos creamos que es Hitchcock y no Hopkins, o sino no se habrían esmerado tanto con el maquillaje; bastaba ponerle un relleno y ya esta. El problema está en que, pese a que Carles Canut es un estupendo actor de doblaje, no se en que pensaban los productores para decidir que con esa voz ibamos a creernos más a Hitchcock, cuando quitan a Camilo para poner una voz más aguda y totalmente alejada de la voz original... no lo entiendo, y me hace mucho sospechar que esa seala razón; vale, suponiendo que decidieran prescindir de la voz habitual para que no veamos a Hopkins sino a Hitchcock, ¿no sería lo más lógico elegir una voz similar al timbre que utiliza Hopkins en la película? puestos así, incluso veo más a Ramón Langa en este doblaje. Ya podían haber dejado a Camilo, estoy seguro que no habría decepcionado (además, doblando a Gerard DePardieu como Obélix ya nos demostró que podía modificar su voz).
Como digo, muy raro...¿no será quizás que les costaba menos dinero Carles que Camilo?
No sé...os dejo el link del trailer en español para que puedan juzgarlo; tal vez luego viendo la película no este mal el trabajo; Carles es un buen actor de doblaje y seguro que sabrá hacer que nos olvidemos de que oimos un doblaje y nos suene con naturalidad, pero asi a bote pronto no me pega nada. Judgenlo ustedes mismos.
http://www.youtube.com/watch?v=rNo8HEEEkiQ