Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Lun May 05, 2025 10:38 am

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 266 mensajes ]  Ir a la página Anterior 19 10 11 12 13 14 Siguiente
Autor Mensaje
MensajePublicado: Jue Sep 22, 2011 8:56 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mar Oct 08, 2002 5:13 pm
Mensajes: 1233
La taberna del irlandés lleva el doblaje original.
El león en invierno creo que lleva el redoblaje.

_________________
montalvo


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Sep 30, 2011 11:52 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mar Ago 18, 2009 2:03 pm
Mensajes: 1167
Buenas noches

Acaba de ser editada en dvd con su doblaje original la película Pasión inmortal, basada en la vida del composito Robert Schumann.

Un saludo


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Oct 02, 2011 10:53 am 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mar Jun 01, 2004 9:03 pm
Mensajes: 498
[quote="Joaquín Suárez"]Buenas noches

Acaba de ser editada en dvd con su doblaje original la película Pasión inmortal, basada en la vida del composito Robert Schumman

Gracias Joaquin, es otra buena noticia, es una excelente muestra del mejor doblaje metro.

Un saludo

_________________
rafiki


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Oct 27, 2011 9:58 am 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo
Avatar de Usuario

Registrado: Mar Sep 20, 2011 9:45 am
Mensajes: 30
Ubicación: Tirol (Österreich)
montalvo escribió:
La taberna del irlandés lleva el doblaje original.
El león en invierno creo que lleva el redoblaje.


Agradezco tu respuesta, siempre pensé que la de John Ford estaría redoblada, a ver si me da tiempo a hacerme con ella.

_________________
Ich unterstütze eine neue Hexenjagd!. Alle juden raus!!!


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Oct 27, 2011 6:17 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mar Jun 01, 2004 9:03 pm
Mensajes: 498
La nueva edición de sony de "el tren de los espías" con Lee Marvin, lamentablemente, lleva redoblaje, Claudio Rodríguez, quien sino, dobla a Lee Marvin, entre otros, supongo que el doblaje de cines, con Jose Guardiola, y propiedad de fox, no se lo han cedido a Sony, o estos no lo han querido comprar.

Si cada vez que a de salir al mercado una peli, en este caso, del 79, y llega redoblada, esta claro, que por mi parte,se la pueden quedar remasterizada y con su doblaje nuevo.

Respecto a "la taberna del Irlandés" es otro de esos absurdos e inexplicables redoblajes cuando la emitió tele5, suerte que el dvd conserva el original.

Un saludo

_________________
rafiki


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Oct 31, 2011 2:47 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mar Ago 18, 2009 2:03 pm
Mensajes: 1167
Buenos días

La edición en dvd de Fruto dorado lleva el doblaje original. Esperemos que también sea el caso de la película Lobos del norte, dirigida por Hathaway que no recuerdo bien si ha sido ediotada o simplemente ha sido anunciado su lanzamiento

Un saludo


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Oct 31, 2011 2:51 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Nov 26, 2006 2:34 am
Mensajes: 85
He adquirido recientemente "Masters del Universo", la película no es una maravilla, pero incluye el doblaje original de su estreno en cines (Luis Porcar, Paloma Escola, Carlos Revilla, José Guardiola, etc) la distribuidora de la película es poco conocida(IDA o algo así), recuerdo que en su día la película fue distribuida por la ya desaparecida Izaro films al igual que muchas películas que después han pasado al catálogo de Fox video, como: "las Minas del Rey Salomón", "Delta Force", etc, que si que llevan los doblajes originales, así mismo "Superman 4" que también fue distribuida por Izaro en la época y ahora por Warner, no lleva el doblaje original, sino un redoblaje, que aunque recupera algunas de las voces del doblaje original, deja bastante que desear (la no inclusión de Selica Torcal en dicho redoblaje, es quizás uno de los mayores errores de dicho redoblaje), en fin, com es un tema sobre el que ya se ha hablado, no me voy a extender y tan sólo preguntaré ¿Porqué Warner, al igual que las otras distribuidoras citadas, no buscó, compró los derechos o hizo lo que tenía que hacer para tener dicho doblaje original en vez de redoblar toda la película?


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Nov 01, 2011 12:25 am 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mar Jun 01, 2004 9:03 pm
Mensajes: 498
Joaquín Suárez escribió:
Buenos días

La edición en dvd de Fruto dorado lleva el doblaje original. Esperemos que también sea el caso de la película Lobos del norte, dirigida por Hathaway que no recuerdo bien si ha sido ediotada o simplemente ha sido anunciado su lanzamiento

Un saludo



Joaquin, creo que ya esta editada dentro de la serie "los imprescindibles" de ECI.

Pero, difícilmente llevara el doblaje original, creo que lleva un redoblaje de tve con Manolo Cano y Felix Acaso.

Un saludo

_________________
rafiki


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Nov 01, 2011 11:48 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mar Ago 18, 2009 2:03 pm
Mensajes: 1167
Buenos días

Muchas gracias, Rafiki, por tu respuesta. La película de Hathaway ahora está también en la fnac. Dentro de lo malo, es una buena noticia el que lleve un redoblaje con Cano y Acaso, el cual es muy probabble que sea de la segunda mitad de los setenta o principios de los ochenta, época también muy interesante para mí. Claro que para otros la época actual puede ser la más interesante. Esto va muy en función de la biografía personal y, sobre todo, de las películas que más se escuchan en los años en que uno se empieza a introducir en el mundo del cine y de las series de televisión

Gracias también a Clark por sus informaciones acerca de estas películas sobre las que jamás he oído hablar, por lo que no puedo hacer ningún comentario al respecto: tan sólo que he consultado sus fichas de doblaje y aparecen nombres interesantes

Un saludo


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Nov 25, 2011 4:02 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mar Jun 01, 2004 9:03 pm
Mensajes: 498
El dvd de "Los Vencedores", editada por Regia, y escrita, producida y dirigida por Carl Foreman, lleva el doblaje original de cine, un doblaje de Sago-Exa, con Baltanas, Francisco Sanchez, Nieto, De Luna, etc, y las escenas censuradas, en vo con subtitulos.

No todo han de ser malas noticias.. :wink:

Un saludo

_________________
rafiki


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Dic 05, 2011 2:24 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mar Ago 18, 2009 2:03 pm
Mensajes: 1167
Buenas noches

Muchas gracias, Rafiki, por esta buena noticia. Tenías razón: Lobos del Norte lleva el redoblaje con Cano y Acaso. Muy bueno este redoblaje. No tendríamos nada importante que objetar si no fuera por la nostalgia del doblaje original. Ya he puesto la ficha en el foro Datos.
También ha sido editada en su doblaje original La ley del hampa, dirigida por Boettitcher

Un saludo para todos.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Dic 05, 2011 7:39 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mar Jun 01, 2004 9:03 pm
Mensajes: 498
Gracias por confirmar, Joaquin, que es un redoblaje de calidad, y poner la ficha.
Acaba de salir al mercado, por fin "Senda prohibida" con Robert Taylor y Lana Turner, a ver con que doblaje nos obsequian, la información que amablemente me ha pasado Montalvo es que se conocen dos, el original del 49 y un redoblaje de tve, pero claro, conociendo como se las gastan las nuevas distribuidoras de dvd, igual hay un tercero de esos que dan ganas de devolver la película a origen, como sucedió con el calamitoso redoblaje de "Espadas cruzadas" con Errol Flynn.

Crucemos los dedos

Un saludo

_________________
rafiki


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Dic 08, 2011 10:13 am 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mar Jun 01, 2004 9:03 pm
Mensajes: 498
Bueno, pues mi gozo en un pozo, "Senda prohibida" lleva un tercer doblaje, de esos que dan ganas de lanzar el dvd por la ventana, así, ni el del 49 ni el redoblaje de tve, estamos igual que con "la barrera invisible".

Por cierto, ya que estamos con malas noticias, la edición de sony de "el príncipe de los zorros" con Tyrone Power y Orson Welles, lleva audio Latino.

Siento ser portador de esas malas noticias, por lo menos, alguien se ahorrara unos Euros.

Un saludo

_________________
rafiki


Última edición por rafiki el Jue Dic 08, 2011 2:59 pm, editado 1 vez en total.

Arriba
   
MensajePublicado: Jue Dic 08, 2011 12:06 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mar Ago 18, 2009 2:03 pm
Mensajes: 1167
Buenos días

Muchas gracias, nuevamente, Rafiki, por estas informaciones tan valiosas. Por cierto, está prevista la salida de Soborno 1948), una película de cine negro que, según la base de datos,, cuenta con un doblaje de Barcelona dr uellos años; esperemos que esta vez tengamos suerte.. A no confundir con El soborno, otra película negra dirigida por John Cronwell.

¿Donde ha sido editada Senda prohibida?

Un saludo


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Dic 08, 2011 12:51 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mar Jun 01, 2004 9:03 pm
Mensajes: 498
Hola Joaquín

"Soborno" saldra solo en vose, casi mejor, que redoblarla con una basura de redoblaje como "la barrera invisible" o "senda prohibida".

http://www.moviesdistribucion.com/todo/ ... 8V.O.S.%29


"Senda prohibida" edita una tal Paycom multimedia , y ahora esta disponible en la serie "los imprescindibles" de ECI, y mañana tendrán una mas porque la voy a devolver.

Un saludo

_________________
rafiki


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Dic 08, 2011 2:24 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mar Ago 18, 2009 2:03 pm
Mensajes: 1167
Buenos días

Gracias, una vez más, Rafiki. De juzgado de guardia lo de Soborno. Discrepo contigo sobre este particular. Para personas mayores o con problemas de vista es preferible un mal doblaje a una película en VOS, pues, en el primer caso, la pueden seguir y en el segundo no. Si el doblaje de Soborno no se ha perdido, es como para que alguien les obligue a volver a editarla con él. Sé que esto es pura utopía; en un mundo en el que se han convertido en utópicas necesidades mucho más urgentes.. A ver si hay suerte y sucede como con Soy un futitivo, película que, primero, salió en VOS y, como un par de años más tarde, apareció doblada. Ya les vale con VOS: tras una larga lista vino El ferroviario, El merodeador...

También está provisto la edición de Fin de semana; quizá aquí nos acompañe la suerte.

Un saludo para ti y para todos.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Dic 08, 2011 3:10 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mar Jun 01, 2004 9:03 pm
Mensajes: 498
Es verdad,lo siento, no había pensado en las personas que por algún motivo, no pueden seguir los subtitulos.
De todas fornas, hoy en día, la gran mayoría de dvds ya salen con doblaje (malo o bueno) y con subtitulos.
Esta de Soborno, la edita Absolute, y el 90 % de sus ediciones son en vos.
Se, que tve, a finales de los 60, la emitió con su doblaje original, pero ya estamos con la historia de los doblajes que tve tiene en un sótano bajo llave y a precios abusivos.

Esta claro que si no la edita warner (como sucedió con el recuperado doblaje de Indianapolis) no hay nada que hacer.

De Fin de semana, esa seguro que sale con el original,porque puedo asegurarte, que estas editoras de tres al cuarto no tienen reparos en descargarsela de la red (como se puede demostrar), adaptarla a su master y sacarla al mercado, y luego hablan de pirateria.

Un saludo

_________________
rafiki


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Dic 08, 2011 3:36 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mar Ago 18, 2009 2:03 pm
Mensajes: 1167
Buenas tardes

Muchas gracias, nuevemente, por tu respuesta. No te preocupes, son cosas en las que uno no tiene por qué caer. Tienes toda la razón, la mayoría de las películas están dobladas, lo que sucede es que hay títulos tan importantes que tan sólo están en VOS que, a veces, uno sólo ve la botella medio vacía: La sal de la tierra, Sábado por noche, domingo por la mañanaa, Viaje hacia el final de la noche (Lumet), La terra trema, Todos nos llamnamos alí, Viva la libertad, Los bajos fondos (Renoir), El ferroviario, El merodeador, La trología de Apu, Tierra en trance (Glaubert Rocha)... Y pensar en tantas películas redobladas y requeteredobladas innecesariamente.

Un saludo.


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Dic 18, 2011 11:42 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mar Ago 18, 2009 2:03 pm
Mensajes: 1167
Buenos días

Efectivamente, correcta la intuición de Rafiki, ya que Fin de semana lleva el doblaje original.

Un saludo


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Ene 02, 2012 12:06 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mar Ago 18, 2009 2:03 pm
Mensajes: 1167
Buenos días

Ha sido editada en dvd con su doblaje original la película Malaca, dirigida por Richard Thorpe.

Un saludo


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 266 mensajes ]  Ir a la página Anterior 19 10 11 12 13 14 Siguiente

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 4 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España