Recientemente (no tengo canal satélite ni nada) me he enterado de que Buzz ha redoblado la serie de Kenshin para su emisión, alegando que los propietarios del doblaje de Canal + pedían una millonada. Algunas de las voces (Carmen Ambrós) permanecen en este redoblaje, pero la mayoría cambian .Por lo visto se ha doblado en el mismo estudio que dobló los cuatro primeros OVAs y la película, por lo que imagino que los personajes comparten la voz que allí tenían. De momento, sé que la voz de Kenshin es Carlos Lladó (que, efectivamente, lo dobla en la película y en los cuatro primeros OVAs). Si alguien que vea la serie y Buzz pudiera aportar alguna muestra o algún dato, estaría bien para poder hacer la ficha (y saciar mi curiosidad

).
Por suerte, este redoblaje parece que no saldrá de la emisión de Buzz, porque la serie ya ha sido prácticamente editada al completo en DVD y cuenta con el doblaje de toda la vida.
Entre los puntos a favor de este redoblaje, la gnete destaca que la traducción es mucho mejor (la traducción era el gran punto flojo del doblaje original), pero que las voces no les gustan tanto.
La verdad es que si se iba a redoblar, perfectamente podrían haber contado con Nacho de Porrata y cía para hacerlo... eso hizo Selecta Visión cuando dobló las dos OVAs finales. Tendríamos buena traducción y los actores de siempre.
En fin, pues eso. Que si alguien conoce los datos de este doblaje, le estaría agradecido
Un saludo