Buenas a todos
Ultimamente me ha dado por jugar a la saga de juegos de Syphon Filter. Como muchos sabreis los 3 juegos sacados en PSX se encuentran doblados al castellano, aunque en cada parte lo dobla un grupo distinto, siendo el 2 quizas el que mejores actores tiene ( ya pondré la ficha) que fue doblado en Madrid.
El caso es que la 3º parte es el estropicio como bien indico. Al final de mi post he puesto la intro del mismo en donde podemos oir, entre otros, a Luis Bajo y a Peyo Garcia. Ya notamos como la banda sonora se proyecta sobre el doblaje impidiendo oir los dialogos de manera adecuada ( me cuesta oir a la chica que dobla a Lian Xing). Si eso ya es grave, esperaros a cuando se producen las comunicaciones fuera de los distintos videos. No he podido encontrar en youtube eso, pero les puedo decir que es lo mas irrisorio que he oido en mucho tiempo porque las voces estan AGRAVADAS y pareciendo como si estuvieran hablando un monton de gargantas profundas. UN DESASTRE. Imaginaros a Luis Bajo, que tiene una voz grave, agravando su voz y pareciendo garganta profunda....Cogeros un emulador y jugarlo porque no tiene desperdicio...o si lo tiene, vamos.
Consulté la V.O y eso no ocurre, por lo tanto el director de doblaje que lo realizó ( que estará en Madrid) o el técnico de sonido son posiblemente un tanto deleznables o unos incompetentes de aupa. ¿Cómo leches dejan ese estropicio? ¿Como 989 Estudios (compañia) permitió esto?.
Me resulta mas molesto esto que el hecho de que vayan cambiando de actores en cada entrega o que los ambientes no esten ni doblados, dejando la V.O y quedando extraño. En fin, si lo habeis jugado opinad, y si quereis saber si me he excedido o no aquellos que no lo habeis "catado", intentad jugarlo. Saludos
PD:
http://www.youtube.com/watch?v=xgBBNtSn-xIEdit: He encontrado un video de lo que indico:
http://www.youtube.com/watch?v=jvQ6EFkm ... re=channel