Feisal escribió:
Pues he de decir que el doblaje de War Horse me ha parecido muy, muy digno. Ha sido curioso escuchar a voces muy conocidas en personajes secundarios y episódicos, como Jover, Encinas, Sevilla o David Robles. O a Alicia Laorden doblando a una no-habitual suya como Emily Watson en un doblaje netamente madrileño. Pero todas las voces de los intérpretes jóvenes me han parecido ajustadas, y perfectamente interpretadas. Y una gran sorpresa con Rodri Martín, que si bien en "Los tres mosqueteros" no lo hacía mal, aquí se destapa currándose un doblaje milimétrico, acoplándose a la perfección al físico y a la interpretación del joven protagonista, Jeremy Irvine. No chirría casi ni una sola voz, y todos cumplen.
Esto... ¿de quién es habitual entonces E. Watson?
http://eldoblaje.com/datos/FichaActorOr ... sp?id=3074 porque según la base la suelen hacer o Mediavilla o Laorden, así que a mí sí que me parece que aquí han hecho lo que siempre deberían hacer, llamar a la habitual aunque la peli se doble en otra ciudad y sea en un papel no protagonista (vamos, no he visto la peli así que no sé cuanto sale o deja de salir la Watson, pero desde luego en el trailer no salía mucho).
Y aparte de eso, en general los doblajes de las pelis de Spielberg siempre suelen estar cuidados, ¿no? Que los ataque quien quiera, pero a palabras necias oídos sordos.