Foros antiguos eldoblaje.com

2002 a 2006
Fecha actual Vie May 02, 2025 11:31 pm

Todos los horarios son UTC




Foro cerrado Este tema está cerrado, no puede editar mensajes o enviar nuevas respuestas  [ 13 mensajes ] 
Autor Mensaje
 Asunto: CRUISE perdió su voz alemana a causa de la CIENCIOLOGÍA...
NotaPublicado: Lun Sep 13, 2004 11:06 am 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mar Oct 08, 2002 3:13 pm
Mensajes: 979
Ubicación: Viena (Austria)
Así es...por lo que se ve, STEPHAN SCHWARTZ, voz fija de Tom Cruise en alemán desde 1986 a 1996, dejó voluntariamente de doblar a la megaestrella americana a partir de Jerry Maguire, a causa de las declaraciones del bueno de Tom en las que confirmaba que profesaba esa \"religión\". Desde entonces, en alemán ha perdido todo su atractivo. Por su parte, Schwartz ha seguido prestándole su voz a Andy García, de quien también es habitual desde los tiempos de Black Rain.

Qué os parece esto? Recordáis otro caso parecido en nuestras fronteras? Que un actor deje voluntariamente la profesión y por consiguiente sus actores cambien de voz ya lo hemos visto ( RAFAEL NAVARRO o JUAN MANUEL SORIANO, ambos se retiraron por 1963, el primero a raíz del cierre de los estudios de la Metro en Barna, el segundo por su trabajo radiofónico). Más recientemente, la reclusión de JOSÉ LUIS SANSALVADOR en los estudios de Digit Sound ha hecho perder enteros a SEAN CONNERY, dejado tieso a Tom Selleck y Donald Sutherland...
Por supuesto, también hemos visto simbiosis rotas por el cliente, la propia actriz original (Marta Tamarit-Jodie Foster) o por directores (una y otra vez).

Pero que un actor deje de doblar sólo a uno, por cuestión de principios...ni que decir tiene que es del todo respetable pero no tiene un actor de doblaje, que es voz fija de un actor de imagen, una \"responsabilidad moral\" que podría situarse por encima de sus propias convicciones? Hasta qué punto se debe sacrificar el oído de un país entero (en este caso de 3) por uno mismo? Por otro lado, intento imaginarme el esfuerzo que supondría para este actor entregarse al máximo con un actor al que no soporta, por la razones que sean...y claro, para no darlo todo, mejor retirarse.
Os imagináis que Brau hubiera seguido la estela de su homólogo alemán??? Os imagináis que Langa decidiera dejar de doblar a Willis, yo que sé, porque sus continuos escarzeos amorosos le convierten en \"impuro\"?

Qué piensan los actores que se pasan por este foro? Sería muy interesante poder contar con la respuesta de profesionales del calibre de Don Rogelio Hernández, María del Mar Tamarit, Nacho Aldeguer,etc. Me dirijo a ellos porque son los pocos que de vez en cuando responden...Qué tendría que hacer un actor de imagen para que se os hiciera imposible seguir doblándole??? Hasta qué punto la simpatía que un actor de doblaje profesa hacia el actor de imagen influye en el resultado? Siente lo mismo, por poner un ejemplo, un \"monstruo\" del doblaje como es Rogelio Hernández al doblar a Jack Nicholson que a Paul Newman?

Un abrazo y espero que este tema os resulte de interés.

_________________
montalvo


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Lun Sep 13, 2004 12:27 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mar Nov 18, 2003 4:02 pm
Mensajes: 84
Me parto...


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: CRUISE perdió su voz alemana a causa de la CIENCIOLOGÍA.
NotaPublicado: Mar Sep 14, 2004 12:05 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Vie Oct 10, 2003 1:36 pm
Mensajes: 149
Ubicación: Madrid
montalvo escribió:
Qué os parece esto? Recordáis otro caso parecido en nuestras fronteras? Que un actor deje voluntariamente la profesión y por consiguiente sus actores cambien de voz ya lo hemos visto ( RAFAEL NAVARRO o JUAN MANUEL SORIANO, ambos se retiraron por 1963, el primero a raíz del cierre de los estudios de la Metro en Barna, el segundo por su trabajo radiofónico).


¿Que se retiró Juan Manuel Soriano? Pues explícame porque en películas de los 90 como Batman o El inglés que subió una colina, pero bajó una montaña sale él claramente. Si se retiró, porque se le oye su voz en estas pelis.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Mié Sep 15, 2004 1:00 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mar Oct 08, 2002 3:13 pm
Mensajes: 979
Ubicación: Viena (Austria)
Me refiero a que se retiró como protagonista. Dejó el doblaje en el 62 y durante casi 10 anios, en beneficio de su faceta de actor y director radiofónico. Luego volvió como director y como actor ya siempre en papeles secundarios pero nunca volvió a doblar a actores de entidad (salvo el Glenn Ford de La batalla de Midway) y desde luego no a sus habituales. De ahí que Sansalvador o Corsellas se hicieran con sus papeles habituales (Douglas, Hudson, Holden,etc).

Por lo demás, veo que este tema no ha levantado demasiadas pasiones. Una pena, porque cuando menos es curioso...

Un abrazo.

_________________
montalvo


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Mié Sep 15, 2004 4:19 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Vie Feb 13, 2004 5:09 pm
Mensajes: 504
Ubicación: En el camino...
Pues a mi me parece un buen tema...

Pero vamos, me parece una tontería dejar un trabajo por el actor que debes doblar. En todo caso debería afectarte más el personaje que tienes que interpretar, o algo así...

Cierto es que siempre se acaba haciendo cierta asociación entre la voz y el rostro que vemos, pero... pocos hasta tal punto de considerar que \"la voz\" tiene las mismas ideas (politicas, religiosas, etc) que \"el rostro\".

_________________
'Cuz we lost it all/Nothing lasts forever/I'm sorry/I can't be perfect
Now it's just too late/and we can't go back/I'm sorry/I can't be perfect


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Jue Sep 16, 2004 10:01 am 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mar Oct 08, 2002 3:13 pm
Mensajes: 979
Ubicación: Viena (Austria)
Querido Plagiator: a mí también me parece una chorrada que un actor de doblaje deje de doblar a un actor de imagen porque éste se convierta a la cienciología, al budismo o al mariconeo...En eso estamos de acuerdo. Pero precisamente ahí radica el interés del tema...qué espero que opinen los profesionales? Después de lo leído en todo el tiempo que llevo en la página, probablemente nada. Pero que quede claro que hay materia para responder...de sobra. Creo que es muy interesante o cuando menos paradójico, que un actor de doblaje que es la voz fija de una estrella y con quien consigue una simbiosis total, luego resulte que no soporte a la estrella a quien dobla. Si tú piensas en la simbiosis Michael J.Fox-Jordi Pons, por poner un ejemplo, lo último que se te ocurre es pensar que Jordi Pons no traga a Michael J.Fox...Decir que lo que piense un actor de doblaje sobre el actor al que dobla desde hace tiempo, no tiene interés...que es una chorrada, bueno, eso ya me parece pasarse unos cuantos pueblos...en otras palabras, un actor de doblaje es un \"ente\" sin sentimientos, que se limita a ir de estudio en estudio a realizar una rutina (como un funcionario,vamos), con el único fin de acumular takes y ganar dinero, sin importarle nada más? Si es así, que estoy convencido de que en muchos casos lo es, entonces no me sorprende que esté pasando lo que está pasando en el doblaje de nuestro país...

Sobre temas personales tipo aburrimiento, creo que sería preferible dejarlos de lado, más que nada por \"elegancia\"...Pero bueno, ya que lo mencionas : yo no escribo por aburrimiento, créeme, soy una persona que se aburre rara vez! La verdad es que me lo paso de puta madre, con mis intercambios, con mis amigos/as y sobre todo conmigo mismo. A veces me parto yo solo...y tan feliz que me quedo...Así que escribo porque siento...
Si el tema te parece una chorrada, para qué te metes en él a contestar? Por aburrimiento tal vez? En fin, y con esto, palmadita en el hombro y cierro el tema personal. No volveré a incidir en él...no vaya a ser que me aburra...

Gracias KJ por tu apoyo.

Un abrazo.

_________________
montalvo


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Jue Sep 16, 2004 7:42 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Vie Feb 13, 2004 5:09 pm
Mensajes: 504
Ubicación: En el camino...
Friki será en todo caso al que se le ocurrió preguntar \"¿A que huelen las nubes?\"... y aun así es una pregunta que hasta tiene su chiste.

Que alguien se pare a pensar en algo que poca gente hace no me parece una tontería... es más, me parece que es una muestra de estar más despierto que muchos otros. Básicamente es como quien duerme en el coche para que acabe pronto el viaje, o quien se dedica a ver el paisaje. Ahora piensa en eso a ver si lo sacas... pero cuando estes aburrido, ¿eh? No quiero hacerte perder el tiempo :wink:

Además, ese tipo de preguntas demuestran que estas interesado en algo. Puede que sea exagerado decir que el doblaje va mal por culpa de eso en concreto, pero yo más bien lo entendí como que hay actores que no se \"detienen\" en cada trabajo, sino que van de uno en otro como quien hace churros y... pues eso, acaba haciendo churros.

Mi opinión ya la di, me parece que antes debería afectarte el tipo de personaje que tienes que interpretar, que la forma de vivir la vida del actor al que doblas, pero... la opinión de cada uno es de lo más respetable, y si realmente ese actor alemán se sentía incomodo, más vale que lo dejara a que lo hiciera de mala gana.

_________________
'Cuz we lost it all/Nothing lasts forever/I'm sorry/I can't be perfect
Now it's just too late/and we can't go back/I'm sorry/I can't be perfect


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Dom Sep 19, 2004 5:33 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Mié Sep 01, 2004 4:45 pm
Mensajes: 25
Ubicación: BCN
pues si la pregunta \"dejarías de doblar por culpa del actor?\" no ha tenido éxito, se me ha ocurrido, a raíz de lo q ha dixo KJ, esta otra: q creeis q os resultaría muy difícil de doblar? por ejemplo, a mi las escenas eróticas o las q el personaje hablara llorando no me vería capaz de hacerlas. Y vosotros?


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Lun Sep 20, 2004 9:19 am 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Vie Feb 13, 2004 5:09 pm
Mensajes: 504
Ubicación: En el camino...
Mmm, no se, habría que intentarlo... pero la verdad es que me sentaría muy mal que alguien confiara en mi para doblar un personaje, y que de golpe me encuentre con una escena que no sea capaz de doblar :? Vaya corte y vaya decepción para el que confió en ti.

Pero si lo piensas, todos lloramos y todos tenemos \"escenas eróticas\" en nuestra vida, así que si no somos capaces de representarlo ante el micro no es porque no podamos... sino porque de alguna forma nos cortamos. Es cuestión de saltarse todo eso e intentarlo con ganas, solo tu y el micro (y trata de no pensar en la cara que pone el técnico de sonido mientras haces gemidos en una escena erótica, que entonces si que la cagas :lol: )

_________________
'Cuz we lost it all/Nothing lasts forever/I'm sorry/I can't be perfect
Now it's just too late/and we can't go back/I'm sorry/I can't be perfect


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Mié Oct 06, 2004 11:17 am 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mar Oct 08, 2002 3:13 pm
Mensajes: 979
Ubicación: Viena (Austria)
La verdad es que se nos ha pasado a todos por alto que sí hay un caso análogo en el doblaje nacional.
RICARD SOLANS::::::STALLONE.
Solans se retiró voluntariamente del doblaje de Stallone cuando declinó trasladarse a Londres para doblarle en Asesinos. Desde entonces, no ha vuelto a doblarle. Me pregunto si es porque el sigue negándose o porque los directores-clientes estiman magistrales los doblajes de Gustems, o bien porque a quién le importa ya Stallone?
Se hartaría Solans de doblar a un actor de nivel inferior a DE Niro-Pacino? Curioso porque para doblar a Sly se llegó a desplazar un par de veces en los 80 a Madrid (Yo el halcón y Encerrado), cosa que no ha hecho nunca ni por Hoffman ni por Pacino.

_________________
montalvo


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Jue Oct 07, 2004 9:21 am 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Vie Jun 18, 2004 11:26 am
Mensajes: 32
Ubicación: Baronía de Mañolandia
No sé, pero espero que no se le ocurra seguir el ejemplo con De Niro, ya que imagino que no le habrá hecho mucha gracia que le llamaran para doblar el trailer del espantatiburones y luego verse sustituido por .... pepe sancho,
Sin comentarios

_________________
¡¡ Dame las llaves, jodido cabronazo !!


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Dom Oct 24, 2004 3:56 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mar Oct 08, 2002 3:13 pm
Mensajes: 979
Ubicación: Viena (Austria)
Investigando con mayor profundidad, he logrado averiguar que, después de todo, Stephan Schwartz no dejó de doblar a Tom Cruise voluntariamente, sino que fue más bien un malentendido...

Estaba dicho actor de doblaje en un programa televisivo, en la época del estreno de Misión imposible, cuando le preguntaron que qué pensaba de las conexiones de Cruise con la cienciología, que si ello le suponía algún problema. Bien, pues al parecer, éste dijo en tono jocoso \"Nada, ahora que me dices esto, ya no me apetece volverle a doblar. Va contra mis principios\". Esto, repito, en tono de broma y en un contexto distendido, vamos a poner, tipo el programa que hacía Pedro Ruiz.
Pues bien, el supervisor de la Columbia, que preparaba el casting para la próxima película de Cruise, Jerry Maguire, no le vio la gracia, se lo tomó en serio y sin siquiera dirgirse a Schwartz para obtener una confirmación o no sobre la seriedad de tal comentario, le sustituyó por otro actor.
Luego llegó Eyes Wide Shut, que como siempre en el caso de Kubrick, quiso a alguien especial para el papel y eligió a la que es ahora su voz habitual.
Después, en Misión imposible 2, el cliente, ya puesto al tanto de que no había sido más que una broma de Schwartz, le confió el trailer.
Pero a estas alturas, el propio Tom Cruise decidió meter baza. Dijo que la nueva voz que le habían asignado le encantaba y probablemente, también influenciado por la broma de Schwatz, dijo que ya no quería que le volviese a doblar.

En resumen, que Stephan Schwartz perdió a Tom Cruise por un cúmulo de circunstancias derivados de una simple broma, sacada de contexto, por un señor de la Columbia.Tela marinera...Espero que a Langa o a Romero no se les ocurra gastar ninguna broma en ninguna entrevista...

Ya sé que esto no tiene que ver directamente con nuestro doblaje pero bueno, había que decirlo...Al César lo que es del César...

Un abrazo.

_________________
montalvo


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Dom Oct 24, 2004 5:03 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Lun Ene 13, 2003 12:45 pm
Mensajes: 636
Ubicación: Mas cerca de lo que pensáis
Pues si que le salió cara la bromita al tal Schwartz.De todos modos,esto demuestra que por esos lares donde te encuentras Montalvo,se valora y toma mas en serio esta profesión.Aunque el caso en cuestión sea un tanto excesivo.

_________________
\"Prefiero llevar un arma encima y no tener que utilizarla,que tener que utilizarla y no llevarla\"


Arriba
 Perfil  
 
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Foro cerrado Este tema está cerrado, no puede editar mensajes o enviar nuevas respuestas  [ 13 mensajes ] 

Todos los horarios son UTC


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: Google [Bot] y 1 invitado


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro
No puede enviar adjuntos en este Foro

Buscar:
Saltar a:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traducción al español por Huan Manwë