rastrero escribió:
En James Bond:MUERE OTRO DIA hay frases que cambian un poco del trailer a la pelicula. Supongo que me di cuenta por lo graciosos que eran cuando los oi en el trailer. Al esperarlos en la pelicula y NO ESTAR, que quede un poco disgustado, cabreado e impotente al mismo tiempo. Es como saberte un chiste de memoria y en el momento crucial de una enesima escucha que te cambien aquello que te hacia partirte de risa.
Las frases en cuestion son:
---------------------
ESCENA 1: En cuba cuando TIPARRACA BERRY sale del agua y le pregunta a PIERCE como se llama.
trailer:
BROSNAN: Bond, James Bond.
BERRY: SE TE LLENA LA BOCA AL DECIRLO.
pelicula:
BROSNAN: Bond, James Bond.
BERRY: ......(no me acuerdo) PERO NO HACE PUTA GRACIA.
--------------------
ESCENA 2: En el especie de PUTICLUB de HIELO cuando PIERCE esta con las dos JAMONAS. (Despues de que BOND se haya cepillado a BERRY)
trailer:
la que no es BERRY:sr Bond, ya le ha explicado a la señorita su teoria sobre el BIG BANG?(o algo asi)
BERRY: me la ha explicado HASTA EL FONDO.
pelicula:
BERRY: EN TODA SU MAGNITUD.
----------------------
La verdad es que no comprendo estos desajustes en el doblaje, sobretodo cuando las primeras traduciones o adaptaciones eran mejores.
Es verdad, yo también me fijé en esto. A ver si alguien nos lo aclara...