Foros antiguos eldoblaje.com

2002 a 2006
Fecha actual Jue May 01, 2025 1:56 pm

Todos los horarios son UTC




Foro cerrado Este tema está cerrado, no puede editar mensajes o enviar nuevas respuestas  [ 2 mensajes ] 
Autor Mensaje
 Asunto: ACTORES DE DOBLAJE CINÉFILOS
NotaPublicado: Mar May 03, 2005 3:29 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Vie Mar 07, 2003 6:25 pm
Mensajes: 278
Ubicación: Valencia
Hola

Me uno a las congratulaciones por esta nueva presencia en el foro de grandes profesionales como Pepe Mediavilla o Mª del Mar Tamarit, así como x vuestra accesibilidad y las interesantes opiniones que nos estáis brindando a todos nosotros.

Me gustaría que comentarais si fuera posible un aspecto de vuestro trabajo por el que siempre he sentido curiosidad:

A ver cómo lo explico: Cuando se va a estrenar una película, o una serie de televisión que parece atractiva o interesante, los aficionados recibimos publicidad sobre su rodaje, el estreno, su argumento, etc. pero procuramos no informarnos mucho sobre ellas hasta que no las vemos, para que el disfrute sea mayor.

Me imagino que un actor de doblaje que también sea cinéfilo sentirá ese mismo interés… Pensando incluso en películas estilo Seven, Million dollar baby, Scream, o una serie como 24, plagada de sorpresas… ¿No supone a veces un pequeño fastidio que por la naturaleza de vuestra profesión no podáis disfrutar de ese nivel de desconocimiento previo ante un film, o de que se os chafen las sorpresas finales de películas como las que he citado, en las que habéis intervenido? Buff… yo no sé si podría hacerlo.

En relación a esto, y ya abusando de vuestro tiempo, quería preguntaros si dobláis una película en orden cronológico o alterna, o si la veis primero entera en versión original con subtítulos y ya luego el director os dice las inflexiones y los tonos que tenéis que dar en cada escena al personaje.

Gracias x las molestias, perdón x mi ignorancia y enhorabuena x vuestro trabajo


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Sab Jun 25, 2005 2:28 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Jue Abr 22, 2004 7:44 pm
Mensajes: 32
Ubicación: Barcelona
Hola Pawley !


Aquí estoy...Encantada de responder a tus preguntas.

Claro que sentimos ese interés del que hablas,y muchas veces el director no nos cuenta nada para que así podamos ir descubriendo,take a take,lo que va pasando con nuestro personaje.Es el caso de 24 ,en el que prefiero no saber..pero voy preguntando sin parar...porque me gusta \"adivinar \" los pasos de Michelle que me sorprende cada día. 8-)

Por cuestiones de producción, solemos trabajar en banda aparte, y sólo vemos las secuencias en las que participamos....y en casos contados,los actores visionamos la película antes de doblarla....es una excepción...que a muchos nos gustaría que fuese lo habitual...ya que así te puedes hacer una idea más concreta del devenir de tu papel..y cómo se debería enfocar.

Con respecto a si doblamos la película cronológicamente...pues ,normalmente sí...pero ,a veces...la planificación manda y nos vemos obligados a empezar una película por otra secuencia...y el director nos va guiando y orientándonos .

Un saludo ..y muchas gracias por tus palabras

Mar

_________________
He visto cosas que jamás creeríais. He visto atacar naves en llamas más allá de Orión. He visto rayos C brillar en la oscuridad cerca de la Puerta de Tanhäuser.Todos esos momentos se perderán en el tiempo... como lágrimas en la lluvia.Es hora de morir


Arriba
 Perfil  
 
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Foro cerrado Este tema está cerrado, no puede editar mensajes o enviar nuevas respuestas  [ 2 mensajes ] 

Todos los horarios son UTC


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 5 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro
No puede enviar adjuntos en este Foro

Buscar:
Saltar a:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traducción al español por Huan Manwë