Brigadoon, título mítico del musical. Como buena parte de los musicales de la época, producidos en la Metro y doblados en la Metro de Barcelona. Me consigo una reposición televisiva de TCM.
Como chico con zapatos nuevos, me siento delante del monitor, frotándome las manos, presto y dispuesto a disfrutar de la vida gracias a la magia del doblaje de la época: Víctor Ramírez como Gene Kelly, María Victoria Durá como Cyd Charisse, en fin, la familia de Ovies al completo.
De repente, empiezan a hablar. Recibo un tremendo sopapo en plena cara. Caigo al suelo debido al fuerte impacto.
A trancas y barrancas, consigo ponerme en pie de nuevo y sentarme en la silla.
Me froto los ojos. Luego los oídos. Pido a la persona que hay a mi lado que me pellizque para asegurarme de que no estoy soñando. Miro el mueble bar: las botellas de alcohol están intactas.
No, no estoy borracho, Gene Kelly está hablando con la voz de Bernal...Van Johnson habla con la voz de Vives, Cyd Charisse con la María Luis Solà.
De repente, se produce un corto circuito. Se me entrecruzan en la mente imágenes de decenas de actores y actrices. Pacino en Heat, Viggo Mortensen en Crimen Perfecto, Kim Basinger en Nueve semanas y media, Rupert Everett y Dermot Mulroney en La boda de mi mejor amigo, Susan Sarandon en Thelma y Louise, Kiefer Sutherland en Última llamada y un laaaaaaaargo etcétera.
Se me chamuscan las neuronas. ¿Qué película estoy viendo? ¿Es un clásico del musical? ¿O es la serie 24? ¿Tal vez La boda de mi mejor amigo?
Cuando me recupere de este schock, cosa que no está del todo garantizado, a lo mejor encuentre una respuesta a mi pregunta \"¿Incluirá el DVD recién editado el doblaje original?\"
Y ahora, como decía John Travolta:\" Si no os importa, me voy a mi casa a que me dé un ataque el corazón\"
