Foros antiguos eldoblaje.com

2002 a 2006
Fecha actual Jue May 01, 2025 11:38 pm

Todos los horarios son UTC




Foro cerrado Este tema está cerrado, no puede editar mensajes o enviar nuevas respuestas  [ 4 mensajes ] 
Autor Mensaje
 Asunto: ¿Y el doblaje del POLAR EXPRESS?
NotaPublicado: Dom Dic 19, 2004 3:16 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Dom Ago 24, 2003 7:01 pm
Mensajes: 15
Como veo que no colocan la ficha del doblaje del POLAR EXPRESS me preguntaba si alguien sabe quienes son los actores que doblan a los protagonistas del POLAR EXPRESS.
Gracias y Saludos


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Dom Dic 19, 2004 5:44 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Vie Feb 13, 2004 5:09 pm
Mensajes: 504
Ubicación: En el camino...
Bueno, para empezar si no me equivoco TODAS las voces adultas que salen en la peli son Jordi Brau (bueno, vale, la madre del niño protagonista no :P ). Y el niño protagonista me recuerda también al de Parque Jurásico 1, pero... resulta que no esta en la base de datos esa voz.

Por cierto, me sorprendió esta peli. Quitando a un lado el pasteleo \"espiritu navideño\" que ya esperaba ver (es que la niña suelta un discurso en un momento que... joer), esta bastante bastante bien, con un par de escenillas de acción que para ser una peli infantil me dejaron bien a gusto. Y en el apartado visual, pos un cuadro oiga, lo más trabajado desde Final Fantasy o El último vuelo del Osiris (excepto, nuevamente, la niña, que tenía una cara rara).

_________________
'Cuz we lost it all/Nothing lasts forever/I'm sorry/I can't be perfect
Now it's just too late/and we can't go back/I'm sorry/I can't be perfect


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Jue Dic 23, 2004 9:36 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Dom Ago 24, 2003 7:01 pm
Mensajes: 15
Si, la pelicula en si tiene algunos fallos como que la historia no es muy buena, o por lo menos no del gusto de todos, creo que es demasiado la importancia de papa noel, casi le quita importancia al tren. Pero los los efectos visuales son impresionantes y las canciones me gustaron bastantes, obviamente el personaje mejor es la niña es la que mas aporta a la historia ya que el protagonista no es que sea un lumbreras.
Esta bastante curiosa si.

Gracias por tu respuesta, ya veo que ya han puesto los doblajes principales, no me acuerdo ahora de el nombre exacto de la actriz de doblaje de la niña, lo he mirado pero ahora no me acuerdo se que es la misma chica que doblo a la chica de \"el fuego de la venganza\" y como no podia ser menos, la voz me encanta tanto en un sitio como en otro.
Pues eso
Saludos


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Jue Dic 30, 2004 7:17 pm 
Desconectado
Colaborador
Colaborador

Registrado: Lun Oct 07, 2002 7:31 pm
Mensajes: 49
Hola,

La película es cursilona y efectista, sí (me refiero en lo sentimental) pero técnicamente es una gozada y tiene momentos muy logrados (incluso en lo que respecta al guión). Las escenas de acción están, efectivamente, muy bien resueltas y me gusta el mimo que han puesto en los detalles.

En cuanto al doblaje, me gustó mucho: Jordi Brau es impagable. Los niños (Andrés Arahuete y Paula Ribó. Por cierto, ¿quién dobla a Billy, niño que recogen?) también muy naturales. La traducción me pareció asimismo muy cuidada y la letra de las canciones muy solvente.

¿Alguien dispone de los datos sobre letrista, director musical y demás actores de doblaje para incluirlos en la ficha?

Un saludo cordial.
Iñaki


Arriba
 Perfil  
 
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Foro cerrado Este tema está cerrado, no puede editar mensajes o enviar nuevas respuestas  [ 4 mensajes ] 

Todos los horarios son UTC


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 1 invitado


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro
No puede enviar adjuntos en este Foro

Buscar:
Saltar a:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traducción al español por Huan Manwë