 |
Usuario Nuevo |
 |
Registrado: Mié Jun 04, 2003 3:23 am Mensajes: 42
|
A mi me gustaba mucho aquel doblaje mejicano antiguo en los dibujos de Bugs Bunny y de toda la Warner.Los primitivos ya eran precarios cuando solo tenian una sola pista para meter la banda de sonido y resultaba grotesco cuando quitaban la musica de la trama de Staling siempre que hablaba un personaje,rompian el ritmo para meter no se si un leitmotiv o un disco que tendrian en el estudio de doblaje.No se si sabreis a que musica me refiero....
|
|