Foros antiguos eldoblaje.com

2002 a 2006
Fecha actual Mié Abr 24, 2024 7:37 am

Todos los horarios son UTC




Foro cerrado Este tema está cerrado, no puede editar mensajes o enviar nuevas respuestas  [ 20 mensajes ]  Ir a página Anterior  1, 2
Autor Mensaje
 Asunto:
NotaPublicado: Mié Ene 25, 2006 2:52 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Mié Ene 11, 2006 3:01 pm
Mensajes: 28
Ubicación: En un lugar de Madrid, de cuyo nombre no quiero acordarme, vivía un tío que...
Skywalker escribió:
Woody Allen escribió:
"Poca-solta" es gilipollas, así de peyorativo. Depende del diccionario que hayas elegido; si es de los años '70, en que se suavizaban los tacos ó directamente se ignoraban.



Mirando el diccionario nos sale:

poca-solta [s. XX; de poc i solta]
1 m i f Persona informal, mancada de bon seny.
2 f Falta de solta, inconveniència en el capteniment.

Traducido:
1. Persona informal, faltada de buen juicio.
2. Falta de soltura, inconveniencia en el comportamiento.

De eso a "gilipollas" va un trecho...

Un saludo

Me refería a que "poca-solta" se utiliza mucho como si fuera para llamar gilipollas a alguien, coloquialmente hablando.
En el doblaje al catalán de "El silencio de los corderos", Anthony Hopkins (doblado ahí por José Luis Sansalvador) dice, referente al cuestionario que le muestra Jodie Foster: "Agent Starling, de debò creu que pot diseccionar-me amb aquesta poca-soltada?"
¿Cómo la traducirías tú? Yo sé lo que significa, claro, pero "poca-soltada" está utilizado aquí como en plan despectivo a tope, tío.
Un saludo,

_________________
WOODY.

Perdona, Dwayne, pero es que me esperan en el Planeta Tierra (frase de \"ANNIE HALL\").

http://www.quediario.com/blogs/6527/


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Mié Ene 25, 2006 3:11 pm 
Desconectado
Colaborador
Colaborador

Registrado: Lun Oct 07, 2002 5:47 pm
Mensajes: 699
Ubicación: Andorra
Woody Allen escribió:
Me refería a que "poca-solta" se utiliza mucho como si fuera para llamar gilipollas a alguien, coloquialmente hablando.
En el doblaje al catalán de "El silencio de los corderos", Anthony Hopkins (doblado ahí por José Luis Sansalvador) dice, referente al cuestionario que le muestra Jodie Foster: "Agent Starling, de debò creu que pot diseccionar-me amb aquesta poca-soltada?"
¿Cómo la traducirías tú? Yo sé lo que significa, claro, pero "poca-soltada" está utilizado aquí como en plan despectivo a tope, tío.
Un saludo,


Dado que no soy un traductor o un ajustador, estoy seguro que hay muchisima gente que encontraria una mejor traducción, pero yo lo traduciria de la siguiente manera

"Agente Starling, de verdad cree que puede diseccionarme con esta tonteria / chiquillada / sandez / bobada / necedad"

Pero bueno, la proxima vez que algún desconocido me diga algo que piense que es una tonteria le diré "señor, es usted gilipollas, pero coloquialmente hablando".
Si logro recuperarme de las heridas os diré que tal ha ido la experiencia.

Un saludo

_________________
\"Un programa de ordenador hace lo que le digas que haga, no lo que deseas que haga\"
Tercera Ley de Greer de las leyes de Murphy

Imagen


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Mié Ene 25, 2006 3:33 pm 
Desconectado
Colaborador
Colaborador

Registrado: Lun Oct 07, 2002 11:20 pm
Mensajes: 862
¿Roger Pera era el que cantaba \"Tú serás mi baby\"? ¡Qué grande!

_________________
El que se va sin que lo echen vuelve sin que lo llamen.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Mié Ene 25, 2006 4:01 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Jue Nov 17, 2005 9:40 am
Mensajes: 57
Ubicación: Barcelona
No puedo estar más en desacuerdo con Woody Lacasa Allen. Si yo uso \"poca-solta\" no lo uso del mismo modo despectivo que tiene la palabra \"gilipollas\". Si te fijas en el tono en que Joan Pera dice \"poca-solta\" en seguida te das cuenta de que no significa \"gilipollas\". Hay insultos \"finos\" e insultos \"groseros\", y en este caso es de los finos. ¡Si hasta suena cariñoso!

Pero, dejemos de lado las impresiones y vayamos a los hechos. Según softcatalà -donde se pueden realizar traducciones simultáneas del castellano al catalán y al revés- poca-solta significa tarambana, mientras que gilipollas significa tocacollons. ¿Qué? Lo mismo, ¿no? :lol: Pero bueno, dudemos de softcatalà y comprobémoslo en el diccionario de la RAE:

tarambana.

1. com. coloq. Persona alocada, de poco juicio. U. t. c. adj.


¡Vaya! Pero si poca-solta quería decir \"Persona informal, mancada de bon seny\"........

Para definir, deja de lado tus juicios e impresiones, y antes de soltar una tarambanada, asegúrate de lo que dices. Tarambana puede ser coloquial, pero gilipollas es completamente vulgar. Así que ten cuidado a la hora de decir qué dicen otras personas, en este caso Joan Pera.

P.S. Perdón por el tono repelente, pero es que se pega, no cuesta nada reconocer que estabas equivocado...

¡Saludos!

_________________
\"Podrían ser seres excepcionales, Kal-El, es lo que anhelan. Pero les falta una luz que les ilumine el camino. Por esta razón, a pesar de su capacidad para hacer el bien, les he enviado a mi único hijo\"


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Jue Ene 26, 2006 3:01 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Sab Nov 30, 2002 3:38 pm
Mensajes: 168
Otro enlace, que los que puse ya se han gripao:

http://rapidshare.de/files/11843894/El_ ... _.mp3.html

Instrucciones para descargar archivos de Rapidshare (aunque confío en vuestra habilidad, nunca viene mal una ayudita):

http://www.programasfull.com/foro/desca ... -vt29.html

Saludos.

_________________
- Do you like apples?
- Yeah.
- Well, I got her number. How do you like them apples?


Arriba
 Perfil  
 
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Foro cerrado Este tema está cerrado, no puede editar mensajes o enviar nuevas respuestas  [ 20 mensajes ]  Ir a página Anterior  1, 2

Todos los horarios son UTC


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 1 invitado


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro
No puede enviar adjuntos en este Foro

Buscar:
Saltar a:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traducción al español por Huan Manwë