Foros antiguos eldoblaje.com

2002 a 2006
Fecha actual Jue May 01, 2025 3:08 am

Todos los horarios son UTC




Foro cerrado Este tema está cerrado, no puede editar mensajes o enviar nuevas respuestas  [ 4 mensajes ] 
Autor Mensaje
 Asunto: El acento cubano de Claudio Serrano en \"¡SALSA!\"
NotaPublicado: Vie Feb 14, 2003 9:44 am 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mié Oct 09, 2002 9:06 am
Mensajes: 709
El otro día alquilé en un videoclub \"¡SALSA!\", una curiosa peli francesa sobre cubanos en París, que viven de su música sobre todo. Pues bien, al protagonista le dobla CLAUDIO SERRANO. Como el personaje es un francés de Toulouse que de pronto decide hacerse pasar por cubano, con acento y todo, era algo difícil de doblar sin que quedara la cosa falsa. Los actores cubanos (Alexis Valdés, por ejemplo) se doblaban ellos mismos, y eso les daba más autenticidad. Pero en el caso del personaje que doblaba Claudio era más arriesgado. Y lo superó bien: puso un acento correcto, nada falso. Ni exagerado ni plano, en su justa medida, que así deben de ser éste tipo de doblajes.
En fin, enhorabuena al amigo Claudio por éste trabajito, que lástima que se viera poco en los cines en su momento. La he visto por que en su momento un amigo me la recomendó (en V.O., eso sí, aunque es difícil ahora de encontrar).


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Vie Feb 14, 2003 3:31 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Vie Oct 11, 2002 2:53 pm
Mensajes: 252
Ubicación: Madrid
De bien nacidos es ser agradecidos, o sea , gracias Julián, es tán raro recibir felicitaciones en esta profesión....

_________________
Lo verdadero se esconde tras la sonrisa de un bebé.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Vie Feb 14, 2003 7:22 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mar Oct 08, 2002 3:13 pm
Mensajes: 979
Ubicación: Viena (Austria)
Sí, Claudio, estoy de acuerdo con Lacasa, se te dan muy bien los acentos, como a Miguel Ángel Jenner, que también borda los acentos, en especial el francés.
Sé que son papeletas difíciles, que se suelen resolver de manera típica pero en tu caso, es creíble 100% sin resultar un arquetipo. Mis felicitaciones por ello.

No sé \"cómo será de difícil\" recibir felicitaciones en vuestra profesión pero en tu caso, desde luego son más que merecidas. Llevas ya muchos años haciendo las cosas muy bien, apoyándote en una voz muy peculiar y unas interpretaciones siempre creíbles y muchas veces brillantes, que te aseguro no nos pasan desapercibidas a los espectadores.

Desde aquí te animo a que sigas en esta línea tan interesante. El doblaje español necesitaría muchos Claudios Serranos.

Un saludo cordial.

_________________
montalvo


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Dom Feb 16, 2003 12:03 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Vie Oct 11, 2002 2:53 pm
Mensajes: 252
Ubicación: Madrid
Pues extiendo mi sincero agradecimiento a montalvo.Joder, como sigais así, al final me lo voy a creer y todo....jejejeje.
Agradecidos saludos.

_________________
Lo verdadero se esconde tras la sonrisa de un bebé.


Arriba
 Perfil  
 
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Foro cerrado Este tema está cerrado, no puede editar mensajes o enviar nuevas respuestas  [ 4 mensajes ] 

Todos los horarios son UTC


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 3 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro
No puede enviar adjuntos en este Foro

Buscar:
Saltar a:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traducción al español por Huan Manwë