Foros antiguos eldoblaje.com

2002 a 2006
Fecha actual Vie May 02, 2025 10:51 pm

Todos los horarios son UTC




Foro cerrado Este tema está cerrado, no puede editar mensajes o enviar nuevas respuestas  [ 14 mensajes ] 
Autor Mensaje
 Asunto: Omar Sharif = JULIO NÚÑEZ
NotaPublicado: Dom Ago 08, 2004 8:17 pm 
Desconectado
Colaborador
Colaborador

Registrado: Lun Oct 07, 2002 7:31 pm
Mensajes: 49
Hola a todos,

Acabo de ver una película tierna: \"El señor Ibrahim y las flores del Corán\".

Sólo quería felicitar a Julio Núñez por su excelente doblaje de Omar Sharif, que en ningún momento se despegaba del personaje ni me ha hecho añorar la voz original del actor.

Lástima que oigamos tan poco a Julio Núñez (tiene una voz preciosa y que, creo, se adapta muy bien a los personajes tiernos). Aunque dicen que lo bueno, en demasía, llega a cansar.

Un abrazo.
Iñaki


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Mar Ago 10, 2004 1:56 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mié Oct 09, 2002 9:06 am
Mensajes: 709
Hola, Iñaki, ¿qué tal? Como al gran Julio Núñez, a tí también se te ve poco por aquí...

Bien, a lo que íbamos: yo también he visto \"EL SEÑOR IBRAHIM Y LAS FLORES DEL CORÁN\", que no dudé un momento en ir a verla cuando la ví anunciada en los diarios y leer algunas críticas. Mi novia Nieves también la ha visto, y le encantó.
Julio Núñez, el maestro de los muchos maestros del doblaje, ha hecho otra obra de arte con su trabajo como voz de Omar Sharif. Como el gran actor egipcio, supo darle tono a su personaje de tener sabiduría sin parecer para nada pedante. Sharif dijo en entrevistas que no quería que Ibrahim lo pareciera. Y lo consiguió.
Luego, Julio Núñez, con su inigualable voz, con cada frase que decía, desde la más \"trascendente\" a la más simple, hacía que todos nos encariñáramos con el personaje. Por cierto, es de agradecer, en los tiempos que corren, que se hable así de la amistad entre un niño judío y un anciano musulmán. Deberían de aprender de esto los adláteres de un tal Ariel Sharon (y él también, claro).
Yo también felicito al amigo Julio.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Jue Ago 12, 2004 8:28 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mar Jul 29, 2003 10:51 am
Mensajes: 165
Julián:
Te dirijo ti personalmente mi pregunta puesto que he observado que tienes un gran conocimiento del cine francés, y/o rodado en esta lengua, a tenor de los habituales posts que en este sentido escribes.

Yo fui a ver esta peli en V.O. subtitulada. Podrías aclararme si Omar Shariff ha sido doblado o es él mismo quien se expresa en la lengua de Cervantes? Se que en pelis americanas ha intepretado él mismo en inglés idioma que domina, pero no estoy segura que en francés también. Gracias.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Vie Ago 13, 2004 1:41 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mié Oct 09, 2002 9:06 am
Mensajes: 709
llorca escribió:
Julián:
Te dirijo ti personalmente mi pregunta puesto que he observado que tienes un gran conocimiento del cine francés, y/o rodado en esta lengua, a tenor de los habituales posts que en este sentido escribes.

Yo fui a ver esta peli en V.O. subtitulada. Podrías aclararme si Omar Shariff ha sido doblado o es él mismo quien se expresa en la lengua de Cervantes? Se que en pelis americanas ha intepretado él mismo en inglés idioma que domina, pero no estoy segura que en francés también. Gracias.

¿Te refieres a la V. O. en francés? (En éste caso, habrás querido decir "en la lengua de Victor Hugo", no "en la de Cervantes"). No sé, creo que Sharif habla francés, así que no le habrán doblado. En español, ya lo dice Iñaki, le dobló el gran Julio Núñez.
La mayoría de pelis francesas las he visto dobladas, aunque también varias las he visto en V. O. también, pero gracias. Es que me interesa la cultura francesa, quizás por influencia de mi madre, y por ello en los últimos años me fijo más en las pelis francesas, por aquello de que son las que más innovación han aportado al cine mundial reciente, al haberse estancado el cine americano.
Un saludo,


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Vie Ago 13, 2004 5:07 pm 
Desconectado
Colaborador
Colaborador

Registrado: Lun Oct 07, 2002 7:31 pm
Mensajes: 49
Hola, llorca y Julián,

Me permito intervenir y espero no meter mucho la pata.

Como ya he comentado, he visto la película doblada pero no me consta que Omar Shariff haya sido doblado al francés para la v.o. (curioso juego de palabras...). Es más, he leído que el actor se maneja con soltura (o relativa soltura) en esa lengua y que, además, debe de tener un acento peculiar que hace aún más apetecible escucharle con su voz original.

Esto no invalida, por supuesto, los méritos de Julio Núñez, que son muchos. De todas maneras, esperaré al DVD para verla en francés.

Un abrazo.
Iñaki


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Vie Ago 13, 2004 10:03 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Lun Ene 13, 2003 12:45 pm
Mensajes: 636
Ubicación: Mas cerca de lo que pensáis
Coincido plenamente con vosotros.Julio Nuñez hace un enorme trabajo en esta peli.Yo ademas de en esta peli,he tenido la suerte de oirle este año varias veces y me ha llenado de satisfaccion.En Troya no me lo esperaba,ya que se doblo en Barna y Peter O tole tiene su habitual alli (Rogelio Hernandez),pero Julio hizo un excelente trabajo,al igual que en la nueva version de \"La matanza de Texas\" donde se vuelve a salir doblando a un secundario pintoresco e inquietante.

_________________
\"Prefiero llevar un arma encima y no tener que utilizarla,que tener que utilizarla y no llevarla\"


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Lun Ago 30, 2004 7:39 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mié Oct 09, 2002 11:02 am
Mensajes: 393
Ubicación: málaga
Por cierto, que JULIO NÚÑEZ, hace pocos años, fue uno de los intérpretes priincipales de una película española que se estrenó con pretensiones aunque pasó sin pena ni gloria: A LOS QUE AMAN, de Isabel Coixet, que el año pasado ganó algún goya por LA VIDA SIN MÍ. Interpretaba a un médico escéptico y desengañado que recordaba el triste fracaso sentimental de su vida. De cuerpo entero, Núñez demostró una elegancia y una credibilidad extraordinarias, dándole vuelta y media a casi todos los demás actores de la película (por ejemplo, a la famosa MONICA BELLUCCI).

Como a muchos otros de Madrid, no puedo asociarle con ningún actor en particular a lo largo de una carrera más o menos amplia. Pero siempre recordaré con veneración su papel de Merlín en EXCALIBUR.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Lun Ago 30, 2004 7:56 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Jue Nov 13, 2003 6:57 pm
Mensajes: 188
Ubicación: Oculto en las sombras
También salía, así como Pedro Sempson y alguno más, de actor en los capítulos de Historias para no Dormir, haciendo de galán y dando bastante mucho el pego.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Mar Ago 31, 2004 9:12 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Lun Oct 07, 2002 9:50 pm
Mensajes: 97
A JULIO NUÑEZ le recuerdo de su etapa como actor de teatro. Recuerdo haberle visto en varias ocasiones en el escenario, pero no me viene ahora a la memoria ningún titulo en particular. También fue muy efímera su etapa en Televisión Española, en los \"Estudio 1\" en blanco y negro. Incluso también, en su juventud, hizo alguna que otra incursión en el cine (como \"Canto para ti\" junto a Marifé de Triana).
Para mi es uno de los grandes actores de la escena española, y un gran actor de doblaje, especialmente por su peculiar voz. Alguno de vosotros apuntais que no se prodiga mucho, pero suelo escuchar su voz en muchísimos doblajes, actualmente sobre todo en trabajos para TV.


Joan.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Mar Ago 31, 2004 11:38 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mié Oct 09, 2002 11:02 am
Mensajes: 393
Ubicación: málaga
Por cierto, ¿alguien sabe si JULIO NÚÑEZ y GLORIA NÚÑEZ, de actualidad ahora ambos en la web por sus respectivos posts, son familia?

Gracias.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Dom Sep 05, 2004 12:07 pm 
Desconectado
Colaborador
Colaborador

Registrado: Lun Oct 07, 2002 11:20 pm
Mensajes: 862
Atención a todos los que disfrutan con Julio Núñez: Vuelven a emitir el episodio de Halloween 1 de los simpson, donde hace una interpretación magistral de El Cuervo (mucho mejor que la original de James Earl Jones en mi opinión).

A eso de las 14:20 en Antena 3, HOY.

_________________
El que se va sin que lo echen vuelve sin que lo llamen.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Dom Sep 05, 2004 12:19 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Lun Ago 30, 2004 4:32 pm
Mensajes: 29
Ubicación: Nueva Nueva York
Coincido por segunda vez hoy con thehardmenpath. Julio Núñez lo hace MUCHO MEJOR que J.E. Jones en ese episodio de Los Simpson. Me encanta.

_________________
Imagen
BITE MY SHINY METAL ASS!


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Mar Sep 07, 2004 6:15 pm 
Desconectado
Colaborador
Colaborador

Registrado: Lun Oct 07, 2002 7:31 pm
Mensajes: 49
Hola, danvers,

Hice la misma pregunta hace unos años en el antiguo foro y me aseguraron que, pese a la coincidencia de apellido, los 3 Núñez (Julio, Gloria y Conchita) no eran familia.

Un abrazo.
Iñaki


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: JULIO NUÑEZ
NotaPublicado: Sab Oct 02, 2004 12:56 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Dom Sep 28, 2003 12:05 pm
Mensajes: 102
Sobre los comentarios de Danvers y Joan, debo deciros lo siguiente :

Un crítico de un prestigioso diario de Barcelona, a raiz del film que mencionáis , pondera la actuación
de este actor e incluso dice textualmente \"algo asi\" :

Magnifica la actuación del actor J. Nuñez al que por fin le vemos en persona, y cuya voz, probable-
mente la mejor del doblaje español, etc etc.

Como es mi costumbre respeto cualquier opinión, y como el paladar y el oido son muy personales y
variados, el mio particularmente - lo siento - no coincide.

De cualquier forma su curriculum dice que ha sido un segundo o tercero secundario dada la enorme
calidad de voces e interpretes idoneos para actores cinematograficos mayores que siempre han exis
tido.

asi me lo parece.


Arriba
 Perfil  
 
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Foro cerrado Este tema está cerrado, no puede editar mensajes o enviar nuevas respuestas  [ 14 mensajes ] 

Todos los horarios son UTC


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: Google [Bot] y 5 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro
No puede enviar adjuntos en este Foro

Buscar:
Saltar a:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traducción al español por Huan Manwë