Este post lo escribo como resumen de una experiencia personal que he tenido hace poco intentando hacer doblaje con cuatro chavalines y que me ha hecho apreciar mucho más la labor de los directores de doblaje y los ajustadores en concreto y, por supuesto, de los actores de doblaje. Me apetecía comentarla por aquí, para salir un poco de la nube tormentosa que cierne el doblaje en estos momentos y darle un toque de humor a asunto.
Bueno antes de nada decir que NO soy ni actor de doblaje, ni director de doblaje, ni ajustador ni nada parecido sino un amante más de este mundillo, tan malogrado últimamente, al que de vez en cuando gusta hacer mis pinitos en él.
Tras grabar una especie de corto con estos cuatro chavalines, que rondan los 10 años, decidí que lo mejor sería doblarlo para obtener una mayor calidad. Aun a sabiendas de que, los pobres, no sabían ni \"papa\" de doblaje. Pero, por intentarlo, no pasaba nada. Además seguro que pasáramos un buen rato y todos aprenderíamos.
Cuál sería mi sorpresa al ver que realmente SON necesarias aptitudes innatas para poder hacer doblaje en condiciones.
Creo que fue una de las tardes más tediosas de mi vida

. Estuvimos de 4 a 9:30 sin descanso para doblar unos 15 minutos de video. ¡¡Resultaba prácticamente imposible obtener la más mínima sincronía de sus labios!!. No me importaba el hecho de la interpretación ni la dicción, pues no son actores. Pero tras ver 25 veces un \"take\" (el número es verídico

) aun eran incapaces de ponerse a hablar a un tiempo más o menos similar al que lo hicieron en su día cuando grabaron. Hasta el punto que se se ponían a hablar segundos antes de verse hacer el más mínimo ademán de movimiento de labios.
jajaja Por supuesto que no les culpo ni mucho menos, pero me resultó cuanto menos curioso. Sobre todo porque me imaginaba la desesperación que podían llegar a tener los directores de doblaje que les ha tocado trabajar alguna vez con niños un poco \"difíciles\".
Al final casi tuvimos que grabar palabra por palabra (bufff

) intentando que, por lo menos, durara el mismo tiempo que estaban moviendo los labios en pantalla. Y es aquí donde entra mi admiración por los ajustadores. Porque sólo de pensar en el trabajo que me espera la próxima semana intentando ajustar todo eso ya me dan ganas de suicidarme.
Sin embargo, la experiencia me ha resultado positiva por varios motivos.
El primero es que nos lo pasamos en grande aquella tarde.
El segundo es que aprendí \"un poquiiiiillo\"

=oP la labor de director de doblaje, inconscientemente les decía \"esto hazlo más así, procura mejorar esa palabra\" jajajja.
Y el tercero es que descubrí que uno de los chavalines, sin haber hecho doblaje en su vida, SIEMPRE era capaz de sincronizarse 8O pero, no sólo eso sino que, además, interpretaba de un modo creíble 8O. Le comenté que lo había hecho muy bien y que si le gustó la experiencia intentara hacer un poco de doblaje en su casa. Pero en fin, quién sabe los gustos que tendrá el chiquillo. Seguramente le interese más el último juego de la playstation... o no. A lo mejor es otro \"niño raro\" como lo fui yo, que de pequeño quitaba el sonido a la tele para intentar doblar las pelis. jajaja
En fin, cada loco su tema.
Espero no haberos aburrido mucho.
Un fuerte abrazo a todos.
