Acaban de publicar en nuestro país una llamada Edición de Coleccionista de este clásico de Fritz Lang, EL TESTAMENTO DEL DR. MABUSE (segunda de las tres películas que el maestro alemán dedicó al personaje: por cierto, todas geniales). Este clásico había sido estrenado en España (en filmotecas y circuitos de V.O.) hace unos meses; yo de hecho la vi en Madrid. Pues bien, tenía especial interés en comprar la edición en DVD, que por una vez responde a ese casi siempre tan rimbombante reclamo publicitario para coleccionistas.
Eso sí, en la contraportada, al enumerar las excelencias del producto, dice literalmente: \"Se ha incorporado un cuidadoso doblaje al castellano con tonos de voz cercanos a la época\". Lo digo en serio: en el FNAC de Madrid, en el momento de leerlo, no pude evitar una carcajada en voz alta. Porque vamos, la única forma de mostrar tonos de voz \"cercano\" a la época en cuestión es recuperar el doblaje de su estreno (no sé en qué fecha se haría; el original es de 1932). Cualquier redoblaje actual, ni aun doblado por los más grandes de ahora (utopía además manifiesta) sería capaz de reproducir aquellos tonos y modos interpretativos.
Pues en efecto: comprobado en casa el DVD, lo que los publicistas de SHERLOCK HOME VIDEO llaman \"doblaje con tonos de voz de la época\" no es sino un redoblaje sin la menor personalidad, hecho en Barcelona con voces de lo más intercambiables (el mejor es JOSÉ ANTEQUERA, pero tampoco pega...) y una completa disociación entre voz e imagen. Con lo cual, consejo: si quereis disfrutar de esta obra maestra del cine, versión original toca.
|