Doblaje original, pero de largo!!... Aunque en el redoblaje tengamos a Javier Dotú y a Claudio Rodríguez, a mí la voz del demonio en el primer doblaje me acojonaba muuuucho más que la voz del demonio en el doblaje "
nuevo"!! Y no sólo eso, en general las interpretaciones del reparto de voces del doblaje original se come con patatas a los del redoblaje... (la voz e interpretación de la dobladora de la madre de Regan en el doblaje original le da mil vueltas a la del redoblaje.... enorme también Félix Acaso como Max V. Sydow!!!, la niña, el director de cine borracho y amanerado, ¡Vicente Bañó como el policía viejo!!, etc....).
El redoblaje me parece un poquito demasiado superficial, lo cuál le resta credibilidad a la película y a los personajes... En consecuencia, con el redoblaje, da menos miedo.
Repite Héctor Cantolla en el redoblaje, doblando de nuevo al astronauta en la fiesta....
Curiosamente el doblaje original lo dirigió Fernando Rey, quien casualmente trabajó con el director de
El exorcista en la oscarizada
The French Connection 3 años atrás, donde Rey daba vida a un
camello de guante blanco francés que exporta heroina a USA.
El redoblaje de
El exorcista se hizo para la el Montaje del director estrenado en cines allá por el año 2000, pensaron que no quedaría bien doblar las escenas nuevas y mantener el doblaje original, y la redoblaron toda enterita...... Se habrían notado los cambios de voces, sí, pero a la mayoría de la gente eso le importaba un pito... la gente íba al cine a ver la película en sí y a pasar miedo, no a fijarse en las voces.....

Total que por unos minutos más de metraje "
inédito", liquidaron el doblaje original. Por suerte, hay por ahí ripeos bastante buenos en los que han insertado el audio del doblaje original en la película en alta definición.
.