Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Vie May 16, 2025 5:51 pm

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 12 mensajes ] 
Autor Mensaje
 Asunto: The Newsroom
MensajePublicado: Sab Ago 25, 2012 5:17 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Abr 30, 2007 9:04 am
Mensajes: 7289
Ubicación: En el Nuevo Mundo
Esa sensación de aleluya cuando escuchas a Alicia Laorden como Emily Mortimer y a Antonio Lara como Jeff Daniels en el avance de Canal+. Las voces que me imaginaba. También he escuchado a Manolo García. Ahora a ver quiénes doblan a Dev Patel, Allison Pill y Olivia Munn.

No paraba de leer mucho acerca de la nueva serie de Aaron Sorkin y quería verla en español, y ahora aún más porque Laorden-Mortimer es una asociación inquebrantable para mí y temía que se perdiera si se doblaba en Madrid.

_________________
Kaiho no Drum


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Ago 25, 2012 6:33 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Vie Sep 03, 2004 7:33 pm
Mensajes: 3321
Ubicación: Barcelona
¡¡OH, GENIAL, SÍ SEÑOR!!


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Ago 25, 2012 6:58 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Dic 03, 2006 9:40 pm
Mensajes: 12868
Ubicación: El planeta Houston
Lástima que sea un coñazo de serie. Sorking en modo autoparodia.

_________________
Miguel Roselló

Si te interesa remotamente leerme hablar de canciones Disney, ésta es la cuenta de instagram a seguir.


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Ago 25, 2012 7:15 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Dic 03, 2006 9:40 pm
Mensajes: 12868
Ubicación: El planeta Houston
Peeero yo también vi adelantos en el Plus y el doblaje pinta genial, por encima de la media.

_________________
Miguel Roselló

Si te interesa remotamente leerme hablar de canciones Disney, ésta es la cuenta de instagram a seguir.


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Ago 26, 2012 9:41 am 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Jul 28, 2011 12:18 am
Mensajes: 4558
Ubicación: A Coruña
Sparks escribió:
¡¡OH, GENIAL, SÍ SEÑOR!!


+1000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Ago 27, 2012 10:03 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Jul 28, 2011 12:18 am
Mensajes: 4558
Ubicación: A Coruña
Por cierto Maria Luisa Sola dobla a Jane Fonda.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Ago 27, 2012 10:24 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Vie Sep 03, 2004 7:33 pm
Mensajes: 3321
Ubicación: Barcelona
Nach escribió:
Por cierto Maria Luisa Sola dobla a Jane Fonda.

Joder, qué pedazo de doblaje, sí señor.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Sep 12, 2012 12:48 am 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Abr 30, 2007 9:04 am
Mensajes: 7289
Ubicación: En el Nuevo Mundo
Ya se ha estrenado y, como no, ya saltan que es un doblaje lamentable.

_________________
Kaiho no Drum


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Sep 12, 2012 10:55 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Dom Mar 09, 2003 1:01 am
Mensajes: 2195
Habiendo visto The Newsroom completa en VOS digo que el doblaje no es lamentable, lo que es lamentable es la traducción.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Sep 12, 2012 3:02 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Jul 28, 2011 12:18 am
Mensajes: 4558
Ubicación: A Coruña
Antonio Lara, Alicia Laorden, Maria Luisa Sola, Juan Carlos Gustems, Mercedes Montala, Xavier Fernandez, Jose Javier Serrano, Manolo Garcia, Carlos Di Blasi, Jose Luis Mediavilla... No me parece un reparto de un doblaje lamentable.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Sep 12, 2012 6:19 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Abr 30, 2007 9:04 am
Mensajes: 7289
Ubicación: En el Nuevo Mundo
Ya sabes, gente ajena al doblaje. Pero explicadme lo de la traducción.

_________________
Kaiho no Drum


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Sep 23, 2012 12:39 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mar Feb 25, 2003 10:33 pm
Mensajes: 64
Pues visto dos capítulos, el doblaje me gusta bastante. En cuanto a los errores en traducciones, sólo he localizado uno aunque me ha "dolido" bastante como periodista que soy y currando en TV.

Básicamente, han traducido "iNews" como "iNoticias" cuando con googlear un poco se ve que "iNews" es un programa de ordenador... obviamente en España le llamamos igualmente "iNews" sin traducirlo... es como si en un doblaje dijeran "tengo un pc con ventanas xp"...


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 12 mensajes ] 

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 1 invitado


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España