Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Mié Abr 30, 2025 9:56 am

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 1176 mensajes ]  Ir a la página Anterior 153 54 55 56 5759 Siguiente
Autor Mensaje
MensajePublicado: Jue Jun 20, 2024 5:28 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Vie May 11, 2012 7:29 pm
Mensajes: 4128
Gameboy escribió:
Veo mas gente en Twiiter decir que la propia Sony España les ha dicho por correo que seran los doblajes originales en Cine

A no ser que el correo se lo enviara el becario de sony españa y les este troleando, parece que era solo doblaje para el Trailer


Que no es un doblaje para el tráiler, carajo xD

Se han redoblado las frases donde se decía "Espíderman" para decir "Espáiderman" y los actores que no estaban disponibles han sido sustituidos, como Jameson. Eso está HECHO. Ni tráiler ni leches.

Que ahora se hayan hecho para atrás y no lo estrenen es otra cosa. Pero de todas formas, como dice Turen, técnicamente el doblaje es el mismo sólo que con parches cambiando unas frases y un par de personajes.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Jun 20, 2024 5:53 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Dom Mar 09, 2003 1:01 am
Mensajes: 2191
Bueno, eso de un par de voces.... solo en la primera película hay un potencial de que varias voces hayan sido redobladas por completo: Fernando Guillén, Marta Martorell, Lluis Marco, puede que Corsellas y Claudi García (aunque puede que estos dos no), Joaquín Díaz, García Valero....

Que si, que igual no todo dicen "espíderman" pero el potencial de sustituciones a mi me resulta apabullante.

Ya parece Los Simpson, haciendo parches cada poco.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Jun 20, 2024 5:55 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mar May 07, 2013 5:16 pm
Mensajes: 2882
tatoadsl escribió:
Que si, que igual no todo dicen "espíderman" pero el potencial de sustituciones a mi me resulta apabullante.

Convendría preocuparse por los que dijeran "Spider-Man" y/o tuvieran escenas ampliadas en "Spider-Man 3".


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Jun 20, 2024 6:28 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Vie May 11, 2012 7:29 pm
Mensajes: 4128
tatoadsl escribió:
Bueno, eso de un par de voces.... solo en la primera película hay un potencial de que varias voces hayan sido redobladas por completo: Fernando Guillén, Marta Martorell, Lluis Marco, puede que Corsellas y Claudi García (aunque puede que estos dos no), Joaquín Díaz, García Valero....

Que si, que igual no todo dicen "espíderman" pero el potencial de sustituciones a mi me resulta apabullante.

Ya parece Los Simpson, haciendo parches cada poco.


Ya, lo sé, pero creo que sólo Marta Martorell dice Spiderman (en la 2) y Marco.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Jun 20, 2024 7:30 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Dom Mar 09, 2003 1:01 am
Mensajes: 2191
A ver entonces si lo he entendido bien: Si Martorell solo dice "espíderman" en la 2, ¿solo redoblan su papel en la 2 y dejan la 1 y la 3 con Martorell?

¡La chapuza es aún peor!


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Jun 20, 2024 7:56 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Vie May 11, 2012 7:29 pm
Mensajes: 4128
tatoadsl escribió:
A ver entonces si lo he entendido bien: Si Martorell solo dice "espíderman" en la 2, ¿solo redoblan su papel en la 2 y dejan la 1 y la 3 con Martorell?

¡La chapuza es aún peor!


En teoría, la idea sería redoblar todo el personaje. Yo me refería a que en las 3 pelis sólo dice "Espíderman" en la 2. Y... mantengamos la calma.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Jun 20, 2024 8:04 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Dom Mar 09, 2003 1:01 am
Mensajes: 2191
KingmarAres escribió:
- Aprovecharon para redoblar la escena poscréditos de Iron Man 1, en la que Jenner decía S.H.I.E.L.D. y Nick Furia.


¿Te refieres al Leyendas no? Porque en la película, al menos en la versión que ahora hay en Netflix está como siempre (Nick Fury y E.S.C.U.D.O) salvo que fuera una cosa solo para la versión que ha estado en Disney+ (que ahora no está).


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Jun 20, 2024 8:09 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Vie May 11, 2012 7:29 pm
Mensajes: 4128
tatoadsl escribió:
KingmarAres escribió:
- Aprovecharon para redoblar la escena poscréditos de Iron Man 1, en la que Jenner decía S.H.I.E.L.D. y Nick Furia.


¿Te refieres al Leyendas no? Porque en la película, al menos en la versión que ahora hay en Netflix está como siempre (Nick Fury y E.S.C.U.D.O) salvo que fuera una cosa solo para la versión que ha estado en Disney+ (que ahora no está).


Claro, claro, al Leyendas.
Cuando ha estado Iron Man 1 en D+ tenía el doblaje inalterado. Si no fuera porque nos faltarían los takes de Mieza diciendo Servicio Homologado de Inteligencia, Logística y Defensa, podríamos hacer un apaño interesante.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Jun 21, 2024 11:49 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Dic 07, 2005 4:08 pm
Mensajes: 3472
Que locura lo que voy a decir para muchos, pero allá voy, creo que fuese sido mejor pagarles a los actores originales o a sus herederos lo que hiciese falta y tirar de IA, para cambiar la pronunciación de Spider-Man. Vamos a aprovechar la tecnológica legalmente y con todo en regla para hacer las cosas bien.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Jun 21, 2024 12:09 pm 
Conectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Sab Jul 09, 2022 12:25 pm
Mensajes: 105
francis escribió:
Que locura lo que voy a decir para muchos, pero allá voy, creo que fuese sido mejor pagarles a los actores originales o a sus herederos lo que hiciese falta y tirar de IA, para cambiar la pronunciación de Spider-Man. Vamos a aprovechar la tecnológica legalmente y con todo en regla para hacer las cosas bien.

¿Y si simplemente dejamos las cosas como están? Quiero decir, el problema de la pronunciación es ridículo. Proponer usar IA me parece insultante para la memoria de los actores a los que afectaría, el tema del dinero prefiero ni mencionarlo. ¿No es más fácil aceptar que se antaño se decía Spiderman y ahora Espaiderman? Yo personalmente no veo problema en ello.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Jun 21, 2024 12:33 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Dic 07, 2005 4:08 pm
Mensajes: 3472
cmf escribió:
francis escribió:
Que locura lo que voy a decir para muchos, pero allá voy, creo que fuese sido mejor pagarles a los actores originales o a sus herederos lo que hiciese falta y tirar de IA, para cambiar la pronunciación de Spider-Man. Vamos a aprovechar la tecnológica legalmente y con todo en regla para hacer las cosas bien.

¿Y si simplemente dejamos las cosas como están? Quiero decir, el problema de la pronunciación es ridículo. Proponer usar IA me parece insultante para la memoria de los actores a los que afectaría, el tema del dinero prefiero ni mencionarlo. ¿No es más fácil aceptar que se antaño se decía Spiderman y ahora Espaiderman? Yo personalmente no veo problema en ello.


Por supuesto, así es como debe ser, dejar las cosas como están. Pero si Sony quiere hacer esos cambios idiotas, a mi parecer, pues siempre hoy en día hay soluciones algo mejores que parchear un doblaje. Pero repito, y lo dejo claro, debe reestrenarse en cines con el doblaje original tal cual se estrenó en su época.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Jun 21, 2024 2:08 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Dom Ago 30, 2020 2:17 am
Mensajes: 305
franespejo13 escribió:
En el trailer se oye a la primera actriz que doblo a Zendaya. Ahí era Spiderman aún, no?

Si, en este nuevo tráiler Zendaya sigue siendo la primera actriz de "-Homecoming", sin embargo, aparece una escena de "-No Way Home" y ahí es Vera Bosch.

Si mal no recuerdo, lo de Spaiderman empezó a partir de "-Far From Home".

Alfonso Vallés hace habitualmente a JK. y probablemente haya hecho esto por mantener el ahora Spai- ya que, viendo que desde X película lo pronuncian así, no le verían el sentido a promocionar estos reestrenos con el nombre así.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Jun 21, 2024 3:48 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Vie May 11, 2012 7:29 pm
Mensajes: 4128
Peter05 escribió:
Alfonso Vallés hace habitualmente a JK. y probablemente haya hecho esto por mantener el ahora Spai- ya que, viendo que desde X película lo pronuncian así, no le verían el sentido a promocionar estos reestrenos con el nombre así.


Que no, que no. Que han doblado parches para la peli.
Otra cosa es que ahora se echen para atrás, pero no sé viendo que la nueva pronunciación es cosa de arriba...

Y no hace falta la IA....


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Jun 25, 2024 11:40 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mar May 07, 2013 5:16 pm
Mensajes: 2882
A modo de aclaración/revisión, añadir que, en el anuncio como tal, hay nuevas tomas grabadas por Alfonso Vallés —obviamente :-D—, Graciela Molina y Roger Pera (un par de ellas, dejadas "a la mitad"). Trilogía de Sam Raimi aparte, metieron dos escenas eliminadas de "The Amazing Spider-Man 2" (Esther Solans dobló la de Gwen en los tráileres de 2013-2014, pero no reciclan su take).

Con respecto a los ajustes que difieren de aquellos de la época: el "¿En serio?" de Jameson pasa a ser "¿Hablas en serio?", y también tradujeron la escena eliminada de Gwen —"Esto te supera, Peter"— de forma literal ("Esto es más grande que tú, Peter").

Lo siguiente me despistó un poco: mezclaron un diálogo de "Spider-Man 3" que no termino de ubicar ("El poder… ¡es agradable!"; dicho por Pera). ¿Lo habrán sacado de alguna escena ampliada/eliminada? Desconozco si proyectaron la versión extendida en otros países.

Por lo demás, los diálogos de la May de Garfield y de las pelis de Holland cuentan con grabaciones repicadas. Veremos por dónde tira Sony tras las reacciones online; no obstante, la información relativa a los reestrenos tampoco se basaba en "meras especulaciones".

P. D. Comparación de doblajes (escenas de "Spider-Man 2" y "Spider-Man 3"): https://x.com/TurenMaster/status/1805706540390793505 (fijaos en la risa de Vallés, cortada, y en la última frase de Pera, cuando tira "hacia arriba" después de una pausa).


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Jul 12, 2024 4:07 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mar May 07, 2013 5:16 pm
Mensajes: 2882


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Jul 12, 2024 5:22 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mar Sep 28, 2021 5:35 pm
Mensajes: 80
TurenMaster escribió:


lo de Ross me recuerda mucho al caso de Rhodey.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Jul 12, 2024 5:31 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Dic 07, 2005 4:08 pm
Mensajes: 3472
Bueno es que es Harrison Ford y Disney, tampoco había que especular mucho. :D Casualidad que Hurt también era doblado por Vidal.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Jul 12, 2024 5:59 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Lun Abr 21, 2014 9:59 pm
Mensajes: 939
Ubicación: Lleida
TurenMaster escribió:


Giancarlo Esposito me parece que le dobla Luis Fernando Rios


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Jul 12, 2024 6:07 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Jul 30, 2016 7:03 pm
Mensajes: 447
Jergalru escribió:
TurenMaster escribió:


lo de Ross me recuerda mucho al caso de Rhodey.

Pablo Del Hoyo

_________________
"Seleccione una firma y sitúela aquí"


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Jul 28, 2024 10:57 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Oct 16, 2006 3:27 pm
Mensajes: 607
Ubicación: La Millor Terra del Món
Bueno, pues salvo sorpresas seguiremos teniendo a Bernal en el MCU, además con un personaje al que ya dobló en su día:

https://www.lavanguardia.com/cultura/20 ... 40728.html

_________________
Dios hizo muy pocas cabezas perfectas.
A las demás les puso pelo.


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 1176 mensajes ]  Ir a la página Anterior 153 54 55 56 5759 Siguiente

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 25 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España