Celso escribió:
TurenMaster escribió:
Celso escribió:
En el minuto 7:50 dice "Quieren unirse a las fuerzas de defensa" y lo correcto sería "quiere" y no "quieren" en plural, pero bueno aun así me ha gustado mucho el anime y el doblaje.
¿Por qué es un error?
Porque se refiere a una sola persona y no a varias.
Yo escucho Quiere en singular, la verdad.
Soprano795 escribió:
Pues el doblaje en castellano de Kaiju No. 8 tiene ya más de 200 likes en menos de 24 horas, con este dato quiero dar a entender de que el doblaje simultaneo desde el minuto 1 importa muchísimo.
Ojalá todos se pudieran hacer así, seguro que algún doblaje más por temporada sacábamos. Ya con solo leveling sacándolo una semana antes de lo habitual habría ayudado, lastima que luego paso lo que pasó.
Al final, los animes que suelen estar listos para doblaje simultáneo real son los isekais randoms que salen cada temporada, aunque de esta me habría gustado el doblaje de God's Game We Play que también es simultáneo al día (dudo que funcionase, pero oye).
Y, hablando de Solo Leveling, bastante guapo el doblaje. Gran trabajo y Masumi brutal con Jinwoo. La semana que viene acaba Frieren y Mashle, otros dos que bastante bien, aunque no negaré que el de Frieren tiene sus cosillas aparte de algún problema técnico, pero darle Frieren a Sandra Villa fue todo un acierto, perfecta desde el primer momento.