Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Jue Mar 28, 2024 5:20 pm

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 2740 mensajes ]  Ir a la página Anterior 111 12 13 14 15137 Siguiente
Autor Mensaje
MensajePublicado: Mié Jun 22, 2022 7:14 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mié Jun 01, 2022 12:55 pm
Mensajes: 42
Pues ya se ha anunciado la temporada de verano de Crunchyroll 2022, y en los estrenos aun siguen sin figurar las series que iban a llegar al castellano.

No sé, pero me da la sensación de que hasta septiembre no veamos nada.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Jun 22, 2022 7:43 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Mar Jul 07, 2020 6:48 pm
Mensajes: 305
wMd_2000 escribió:
Pues ya se ha anunciado la temporada de verano de Crunchyroll 2022, y en los estrenos aun siguen sin figurar las series que iban a llegar al castellano.

Eso es porque lo que se ha anunciado son los simulcasts de la temporada, los doblajes siempre se anuncian a parte, que los doblajes latinos de algunas series aparezcan en el anuncio se debe a que son Simuldubs (además de que es la primera vez que lo hacen). De todas formas, yo no me preocuparía de las fechas, en teoría no serían muy lejanas (o al menos eso me dijeron a mi xD), así que yo creo que para Julio ya se irán estrenando.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Jun 22, 2022 8:32 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Jue Abr 28, 2022 2:42 pm
Mensajes: 220
No esperéis a excepción de sorpresa que Crunchy anuncie simuldubs en castellano. Es que si quiera se han estrenado los doblajes que servirán a modo de prueba para nuestro mercado.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Jun 23, 2022 8:07 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Lun Mar 03, 2014 8:44 pm
Mensajes: 207
Supongo que en Junio ya deberían anunciar los doblajes, no? Aunque lo mas normal es que tarde más. Sabiendo que se tarda un tiempo en doblar las series. Solo espero que vaya bien por el futuro del anime en castellano.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Jun 28, 2022 7:10 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Jue Abr 28, 2022 2:42 pm
Mensajes: 220
Otra peli por parte de Crunchy:

https://www.crunchyroll.com/es-es/anime ... er_news_es

Pero a diferencia de JJK0 ésta sí es secuela directa. No sé si nos llegará con doblaje.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Jun 28, 2022 7:18 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mié Jun 01, 2022 12:55 pm
Mensajes: 42
neogeox escribió:
Otra peli por parte de Crunchy:

https://www.crunchyroll.com/es-es/anime ... er_news_es

Pero a diferencia de JJK0 ésta sí es secuela directa. No sé si nos llegará con doblaje.


Según aseguró el equipo de Crunchyroll España (Creo que era Hazu), todas las películas de Crunchyroll que lleguen a España contarán con doblaje al castellano. Supongo que en ese aspecto no habrá de que preocuparse. Aunque ya puestos, podrían aprovechar en tener en un futuro cercano el doblaje de la serie.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Jun 28, 2022 7:30 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Jue Abr 28, 2022 2:42 pm
Mensajes: 220
wMd_2000 escribió:
neogeox escribió:
Otra peli por parte de Crunchy:

https://www.crunchyroll.com/es-es/anime ... er_news_es

Pero a diferencia de JJK0 ésta sí es secuela directa. No sé si nos llegará con doblaje.


Según aseguró el equipo de Crunchyroll España (Creo que era Hazu), todas las películas de Crunchyroll que lleguen a España contarán con doblaje al castellano. Supongo que en ese aspecto no habrá de que preocuparse. Aunque ya puestos, podrían aprovechar en tener en un futuro cercano el doblaje de la serie.


El problema que yo veo es que esta peli no es un JJK0 ni mucho menos un Dragon Ball, así que lo tiene más complicado para acumular buenos números y dependerá de ello que doblen la serie o no. Hay que tener en cuenta que son dos temporadas. Una de 24 ep y otra de 12, más un OVA. De hecho, este podría ser el primer proyecto "incompleto" de Crunchy en cuanto a doblaje en castellano.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Jun 28, 2022 8:43 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Dom Feb 01, 2009 2:12 am
Mensajes: 483
neogeox escribió:
wMd_2000 escribió:
neogeox escribió:
Otra peli por parte de Crunchy:

https://www.crunchyroll.com/es-es/anime ... er_news_es

Pero a diferencia de JJK0 ésta sí es secuela directa. No sé si nos llegará con doblaje.


Según aseguró el equipo de Crunchyroll España (Creo que era Hazu), todas las películas de Crunchyroll que lleguen a España contarán con doblaje al castellano. Supongo que en ese aspecto no habrá de que preocuparse. Aunque ya puestos, podrían aprovechar en tener en un futuro cercano el doblaje de la serie.


El problema que yo veo es que esta peli no es un JJK0 ni mucho menos un Dragon Ball, así que lo tiene más complicado para acumular buenos números y dependerá de ello que doblen la serie o no. Hay que tener en cuenta que son dos temporadas. Una de 24 ep y otra de 12, más un OVA. De hecho, este podría ser el primer proyecto "incompleto" de Crunchy en cuanto a doblaje en castellano.


Hum... es algo original.. pero si aparecen personajes de la serie...no se yo...como has dicho son muchos capitulos a doblar en poco tiempo y ponerlo en la plataforma...aqui hay varias opciones:
1-que llegue doblada , mientras tanto vayan poniendo la serie doblada poco a poco en la plataforma
2-que llegue doblada, y la serie al no ser una continuacion o, precuela o secuela siga en japones
3- que llegue doblada, y si tiene exito realizan el doblaje de la serie...
en fin, no la conozco mucho, y tampoco es mi genero favorito...opino desde la ignorancia, pero las de 4 peliculas que crunchyroll españa cuenta hasta ahora en su catalogo,esta es la que no la veo mucho sentido.. para mi, iria mejor directo a la plataforma.
Saludos.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Jun 28, 2022 9:12 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Lun Mar 03, 2014 8:44 pm
Mensajes: 207
No creo que vaya a ser problema en esto, recuerden que Selecta empezó My Hero Academia con la película antes de la serie y no era una precuela. Pero yo creo que en ese caso es mejor que empiecen a doblar la serie antes que empiece la película, pero aun estamos esperando cuando se van a traer las 4 licencias dobladas, quizás a mediados de Julio?


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Jun 29, 2022 3:52 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Nov 05, 2017 1:30 pm
Mensajes: 242
La película de That Time I Got Reincarnated as a Slime The Movie: Scarlet Bond se estrenará en cines de España
http://misiontokyo.com/noticias/crunchy ... os-de-2023


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Jun 30, 2022 12:31 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mié Dic 23, 2020 4:13 am
Mensajes: 97
Crunchyroll va a traer la tercera temporada del anima Knights of the Zodiac que previamente llevaba Netflix. Pone que llegará en Julio

https://www.youtube.com/watch?v=VN8wVyc ... Collection

No entiendo muy bien esto pero, ¿Qué va a pasar con el doblaje?. Sería un desastre contar con las 2 primeras temporadas dobladas y esta tardar siglos en doblarla. No sé, me genera incertidumbre.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Jul 05, 2022 11:35 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mar Jul 05, 2022 11:01 pm
Mensajes: 1347
https://ramenparados.com/primer-trailer ... -stampede/
Crunchyroll emitirá el remake de Trigun que supongo que adaptará fielmente el manga, aunque no sé si adaptarán la continuación, Máximum. Hubiese preferido Netflix porque así tendríamos el doblaje garantizado. Con Crunchy tocará rezar para que esto de los doblajes funcione y se animen con más.
No voy a entrar en el tema de lo del CGI o el nuevo diseño de Vash. En el hipotético caso de que se llegara a doblar esta serie qué preferiríais: recuperar a aquellos actores que sigan en activo y todavía puedan mantener el registro de sus personajes o recast como se ha hecho en la VO.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Jul 06, 2022 10:20 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Sab Mar 17, 2018 3:40 pm
Mensajes: 978
Ubicación: Al Este del Edén
Javier Cámara escribió:
En el hipotético caso de que se llegara a doblar esta serie qué preferiríais: recuperar a aquellos actores que sigan en activo y todavía puedan mantener el registro de sus personajes o recast como se ha hecho en la VO.


Por mi parte, decir que considero imprescindible recuperar al reparto original, fantásticamente llevado. El problema sería Wolfwood, que no puedo recuperar a Lucas Cisneros porque éste ya no dobla. Una opción sería Hernán Fernández (como en catalán); incluso Aleix Estadella podría quedar bien, porque es lo más parecido a Cisneros que tenemos en doblaje hoy día. Pero también depende del diseño que le den, porque en Trigun: Badlands Rumble tenía un aspecto muy distinto, que favorecía más el uso de una voz más fuerte (no sería conveniente recuperar esa asociación porque Toni Mora ya doblaba en la serie a Legato).

Cabe resaltar que también habría que buscar otra voz para algunos de los Gung-Ho Guns, como Midvaley (Óscar Redondo) y Dominique (Susana Damas).

_________________
see you, space cowboy


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Jul 06, 2022 4:15 pm 
Conectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Ago 29, 2010 12:59 am
Mensajes: 1902
A Wolfwood tendría que doblarlo Rafael Parra, hizo una apropiadísima sustitución de Lucas Cisneros en el remake de Shaman King.

_________________
Hago doblaje. Trabajos de voz. Lectura de relatos. Narraciones. Locuciones. El link lleva a lista de reproducción principal de trabajos realizados. Hago videos para hablar y recopilar información del doblaje de los juegos de Blizzard, entre otras cosas.

Doblaje fan de episodio piloto y episodios censurados de la temporada 14 de South Park completado.
Narración y traducción del capítulo 0: prólogo de la primera novela de Youjo Senki (Saga of Tanya the Evil) terminada.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Jul 06, 2022 5:58 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Sab Mar 17, 2018 3:40 pm
Mensajes: 978
Ubicación: Al Este del Edén
borjito2 escribió:
A Wolfwood tendría que doblarlo Rafael Parra, hizo una apropiadísima sustitución de Lucas Cisneros en el remake de Shaman King.


Cierto, es una gran opción, no la recordaba.

_________________
see you, space cowboy


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Jul 06, 2022 9:10 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mié Sep 01, 2021 6:51 pm
Mensajes: 457
Al parecer mañana habrá noticias sobre los doblajes de las series, imagino que ya habrá fecha para alguna de ellas como mínimo.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Jul 07, 2022 12:35 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Jue May 28, 2020 1:04 pm
Mensajes: 86
Retmec escribió:
Al parecer mañana habrá noticias sobre los doblajes de las series, imagino que ya habrá fecha para alguna de ellas como mínimo.


¿Dónde has visto eso? Yo he estado mirando por sus redes y no he visto nada.
Espero que anuncien las fechas y los repartos de los doblajes, esta temporada de verano no hay ningún anime que me llame mucho la atención así que estaría bien tener algo para ver


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Jul 07, 2022 2:48 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Mar Jul 07, 2020 6:48 pm
Mensajes: 305
anonimoanonimez escribió:
Retmec escribió:
Al parecer mañana habrá noticias sobre los doblajes de las series, imagino que ya habrá fecha para alguna de ellas como mínimo.


¿Dónde has visto eso? Yo he estado mirando por sus redes y no he visto nada.


Supongo que lo ha sacado de aquí. Habrá que estar atentos esta tarde :).
https://twitter.com/HazuStark/status/15 ... 5222327297


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Jul 07, 2022 6:03 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mié Sep 01, 2021 6:51 pm
Mensajes: 457
Fechas y repartos:
https://www.crunchyroll.com/es/anime-ne ... runchyroll

Todo Barcelonés menos el de Jujutsu, que sigue en Madrid.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Jul 07, 2022 6:09 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Jue Abr 28, 2022 2:42 pm
Mensajes: 220
Y como apunte será como había previsto: un episodio semanal, al estilo simuldub. Cosa que la verdad no me tienta y creo que esperaré a que se estrenen los episodios por completo. No me parece un movimiento inteligente porque creo que el consumidor del doblaje en España está acostumbrado a verlo todo del tirón.


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 2740 mensajes ]  Ir a la página Anterior 111 12 13 14 15137 Siguiente

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 19 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España