KingmarAres escribió:
Mishima escribió:
Entiendo lo mismo sobre Sony, compañero. Y comparto también que doblan muy muy bien sus productos, pero no estaría de más darle un poco de variedad a las voces cogiendo de vez en cuando a algún actor de Barcelona, como hicieron con Heavenly Sword, que dicho sea de paso, fue un doblaje mixto brutal. Ubi también ha cogido primeros espadas de Bcn y los juegos les han quedado redondos, como también ha hecho CD Project red con Cyberpunk 2077. Soy de la opinión que sí, sería un esfuerzo, pero imaginemos más doblajes mixtos en los videojuegos: Sería la leche.
Opino lo mismo, pero imagino que pensarán que mejor pájaro en mano que ciento volando.
Me explico: En una película ya de por sí pueden haber retakes, pero en un videojuego pueden haberlo mucho más, ya sea de manera natural al testear o porque vienen nuevas líneas para doblar o bien los DLCs.
Lo que quiero decir es que lo que querrán evitar sea que estos retakes o nuevos takes se vean obligados a cambiar de voz. No sé si me explico.
Sí, desde luego, entiendo lo que quieres decir. De hecho, en una entrevista sobre el Days Gone, Claudio Serrano explicaba que el trabajo de doblaje de un juego de ese tipo era de alrededor de un año, en sesiones repartidas a lo largo de este tiempo, y que archivos que grababa luego los tenía que regrabar, u otros que había hecho luego no se utilizaban. De todas formas me reafirmo, llamar a Zamora, Mulachs o Boixaderas para que doble en Assassins Creed, aunque haya retakes o DLC's, se puede hacer perfectamente si se quiere.