Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Jue Mar 28, 2024 12:47 pm

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 1476 mensajes ]  Ir a la página Anterior 113 14 15 16 1774 Siguiente
Autor Mensaje
MensajePublicado: Vie Ago 02, 2019 7:06 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Abr 11, 2014 7:02 pm
Mensajes: 3364
Sonix escribió:
PonyoBellanote escribió:
Lo de Selecta son solo excusas, que no le dá la gana gastarse pastón, lo quieren todo barato, barato. Porque un doblaje entero en Madrid sale más ameno en gastos que coger unas voces de aquí y allá..

SelectaVision es una empresa pequeña, no es una Disney.
Las series tipo Doraemon, o Pokémon necesitan el apoyo de una cadena de TV, al igual que cualquier otra serie que se acerca a los 1.000 episodios.


Empresa pequeña mis huevos. Que mueven capitales gordos.


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Ago 03, 2019 4:46 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Mar 16, 2011 3:38 pm
Mensajes: 1435
Bluepheasant escribió:
Por ahora lo mejor sería que Netlix pille lo que hay de Shippuden (112) y luego a esperar resultados.

Recuerden que solo hay una OVA doblada y de esa parece que nadie se acuerda.


Y muy bien doblada por Animax, sin censura en el texto y con el mismo reparto de la serie. ¿Qué inconveniente tendrían Selecta o Netflix para hacer exactamente lo mismo con las películas?

Pues eso, dejadez y racanería. Quieren impulsar el anime en España pero no arriesgan lo más mínimo, doblajes mierder para abaratar costes y series como mucho de 26 capítulos (ya lo de Fairy Tail me pareció un milagro a pesar de su doblaje mierdero).

En cuánto a la hipotética continuación de Shippuden, mientras mantuviesen al Cast madrileño a mí no me importaría que tirasen de Valencia o Barcelona para los nuevos personajes (los Kages y sus subordinados, algún Akatsuki y secundarios). Eso le daría variedad al doblaje y evitaría repetir demasiadas voces de los madrileños.


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Ago 03, 2019 5:52 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Jue Feb 02, 2012 9:27 am
Mensajes: 2083
Ubicación: España
PonyoBellanote escribió:
Sonix escribió:
PonyoBellanote escribió:
Lo de Selecta son solo excusas, que no le dá la gana gastarse pastón, lo quieren todo barato, barato. Porque un doblaje entero en Madrid sale más ameno en gastos que coger unas voces de aquí y allá..

SelectaVision es una empresa pequeña, no es una Disney.
Las series tipo Doraemon, o Pokémon necesitan el apoyo de una cadena de TV, al igual que cualquier otra serie que se acerca a los 1.000 episodios.


Empresa pequeña mis huevos. Que mueven capitales gordos.

Ellos mismos se refieren así como empresa pequeña. No es Toei Animation.
Ellos conocen el mercado Español mejor que nosotros, ellos tienen datos oficiales de ventas de cada uno de sus productos y nosotros esos datos nunca los vamos a conocer, hacer un doblaje es muy costoso y doblar toda la serie de Naruto o de Detective Conan tiene un coste millonario que seguramente no puedan asumir.
Nosotros podemos pedir la luna, pero el balance costo-rentabilidad ellos lo conocen mejor que nosotros.

_________________
Voces inolvidables


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Ago 03, 2019 7:30 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Abr 11, 2014 7:02 pm
Mensajes: 3364
¿Te refieres a esos datos de venta que prometieron dar y luego se arrepintieron? Por algo sería.

Pero empresa pequeña no son. Son una EMPRESA con capital. No son una empresa de Hollywood pero no son Reel One.


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Ago 03, 2019 11:38 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Ene 27, 2019 5:59 pm
Mensajes: 2079
A ver no nos pongamos nerviosos, lo que yo dije es que lo ideal sería doblar hasta la saga de Pain que son 63 episodios, y que todo el reparto sea de Madrid al completo. Eso Selecta puede hacerlo. Y luego si la cosa sale bien pues a seguir doblando.

_________________
"El más fuerte de todos los rivales contra los que he luchado hasta ahora, me dijo: ¡Tu no eres como yo, nunca has sido el último de la clase!
Jorge Saudinós y Javier Balas en Naruto (117)


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Ago 06, 2019 1:07 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Abr 02, 2016 4:31 pm
Mensajes: 879
Ubicación: España
Sonix escribió:
Ellos mismos se refieren así como empresa pequeña. No es Toei Animation.
Ellos conocen el mercado Español mejor que nosotros, ellos tienen datos oficiales de ventas de cada uno de sus productos y nosotros esos datos nunca los vamos a conocer, hacer un doblaje es muy costoso y doblar toda la serie de Naruto o de Detective Conan tiene un coste millonario que seguramente no puedan asumir.
Nosotros podemos pedir la luna, pero el balance costo-rentabilidad ellos lo conocen mejor que nosotros.


No dudo que conozcan mejor que nosotros esos datos, sobre todo porque no tengo constancia de que éstos hayan sido nunca revelados con transparencia, pero las decisiones mercantiles de SV con frecuencia marchan contra el sentido común más básico, y resulta muy evidente cuando ellos mismos se dan cuenta a última hora y tratan de ponerle remedio a toda prisa (la tripulación en One Piece Gold, la pista de Sáinz en Slayers, recuperar a todo el elenco de Sakura cuando en Slayers y CvL se lo pasaron por el forro, etc). Puedo aceptar pulpo como animal de compañía e interpretar como pragmatismo económico lo que probablemente se trata de racanería pura y dura, pero que nadie intente convencerme de que los gerifaltes de SV son una máquina de tomar decisiones acertadas bajo presión cuando la mayoría de la evidencia disponible apunta más bien hacia todo lo contrario.

_________________
Em, ¿hablas conmigo? ¿Me lo dices a mí? Dime, ¿es a mí? Entonces, ¿a quién demonios le hablas si no es a mí?


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Ago 06, 2019 10:57 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Ene 27, 2019 5:59 pm
Mensajes: 2079
Escenas censuradas con subtitulos solo está el encuentro de Sasuke con Itachi. Y cuando Orochimaru hiere a Tsunade que pusieron la escena en blanco y negro en Jetix

En los episodios de la pelea en el valle del final Sasuke recuerda ese momento y hay flashback de esa escena doblada y otras mas y dialogos que pueden encajar. Y Kisame solo dice una frase en ese momento.

Quizá debieron pillar audios de ahí y hacer el montaje, y Pedro Tena dobló a mas personajes a parte de Kisame y Jirobô asi que si vas con cuidado en ese aspecto puede quedar bien sin que se note.

_________________
"El más fuerte de todos los rivales contra los que he luchado hasta ahora, me dijo: ¡Tu no eres como yo, nunca has sido el último de la clase!
Jorge Saudinós y Javier Balas en Naruto (117)


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Nov 04, 2019 1:13 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Ene 27, 2019 5:59 pm
Mensajes: 2079
Otra vez mas nos hemos quedado sin saber nada de Naruto Shippuden.

Mientras tanto en Francia:

_________________
"El más fuerte de todos los rivales contra los que he luchado hasta ahora, me dijo: ¡Tu no eres como yo, nunca has sido el último de la clase!
Jorge Saudinós y Javier Balas en Naruto (117)


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Nov 04, 2019 6:39 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Mar 16, 2011 3:38 pm
Mensajes: 1435
Bluepheasant escribió:
Otra vez mas nos hemos quedado sin saber nada de Naruto Shippuden.

Mientras tanto en Francia:


Yo a estas alturas ya hasta me conformaba con las películas... Todo fuera por volver a reunir a este Cast.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Nov 04, 2019 8:41 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Ene 27, 2019 5:59 pm
Mensajes: 2079
Sería apoteósico doblar la de Road to Ninja para reunir a todo el elenco de Madrid, no solo con Balas, Pilar y Adolfo.
A parte de que se demostraría que puede funcionar.

_________________
"El más fuerte de todos los rivales contra los que he luchado hasta ahora, me dijo: ¡Tu no eres como yo, nunca has sido el último de la clase!
Jorge Saudinós y Javier Balas en Naruto (117)


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Nov 04, 2019 9:15 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mié Mar 06, 2019 1:30 am
Mensajes: 114
Pues a seguir esperando para Shippuden, que nunca hay que perder la esperanza.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Nov 26, 2019 9:50 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Ene 27, 2019 5:59 pm
Mensajes: 2079
jokinng escribió:
Pues a seguir esperando para Shippuden, que nunca hay que perder la esperanza.
+1
No me extrañaría que los episodios del 112 en adelante los dirigiera Antonio Domínguez o Carlos Vega (One Piece Estampida y Sakura), Aunque a que a mi me gustaría que dirija Jorge Saudinós por su trabajo en Evangelion, aunque creo que cuando llegue el día Shippuden vaya a parar al estudio Perfect Sound.

Lo único que pido para esto:

- Respetar lo máximo el reparto de la primera serie y los personajes que solo han salido en Shippuden doblados.
- Que Adolfo Moreno vuelva a doblar a Sasuke.
- Nada de mixes raros con Bcn o Valencia (al menos en la serie). Tiene que ser íntegro en Madrid.

_________________
"El más fuerte de todos los rivales contra los que he luchado hasta ahora, me dijo: ¡Tu no eres como yo, nunca has sido el último de la clase!
Jorge Saudinós y Javier Balas en Naruto (117)


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Nov 27, 2019 12:24 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Mar 16, 2011 3:38 pm
Mensajes: 1435
Bluepheasant escribió:
No me extrañaría que los episodios del 112 en adelante los dirigiera Antonio Domínguez o Carlos Vega (One Piece Estampida y Sakura), Aunque a que a mi me gustaría que dirija Jorge Saudinós por su trabajo en Evangelion, aunque creo que cuando llegue el día Shippuden vaya a parar al estudio Perfect Sound.

Lo único que pido para esto:

- Respetar lo máximo el reparto de la primera serie y los personajes que solo han salido en Shippuden doblados.
- Que Adolfo Moreno vuelva a doblar a Sasuke.
- Nada de mixes raros con Bcn o Valencia (al menos en la serie). Tiene que ser íntegro en Madrid.


Una vez Javi Balas dijo que si continuaban el doblaje debía seguir siendo bajo la dirección de Antonio Arroyo, que sería la única manera de garantizar la continuidad. Esto puede ser cierto o puede ser lo típico que se dice por colegueo en el sector como quedabien para garantizar trabajo en el futuro. Tampoco creo que Saudinós hiciera un mal trabajo con esta serie, que además ya tenía dos personajes en ella.

En cuanto a Sasuke, yo no me quejaría de que Adolfo Moreno recupere a su personaje. Eso sí, hay que reconocer que de cara al futuro, si llegásemos a ver al Sasuke de 32 palos hablando en español, con Moreno quedaría bastante mal y con Bosch más natural.

Por último, yo no le haría ascos a ciertos mixes con BCN o incluso VLC, sobre todo para ambientes y personajes nuevos. Vamos, que con los ojos cerrados le daba Chojuuro a Rubén Felis o Mei Terumi a Joel Mulachs. Además siendo una serie con tantos personajes le daría mucha frescura y variedad al doblaje.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Nov 27, 2019 1:16 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mié Mar 06, 2019 1:30 am
Mensajes: 114
Yo tampoco me opondría a incluir a actores de Barna o Valencia ( la repetición de voces en la serie, aunque se salvaba bastante bien, se notaba si eras un poco avispado con el oido ). Eso sí, nada de sustituir el reparto ya asentado de Madrid.

Ya en los otros dos puntos, yo acudiría de inicio a Juan Arroyo para la dirección y a Saudinós en la recámara por si acaso y sobre Sasuke...dudo: por seguir la primera parte no dudaría por Adolfo Moreno porque da la talla para el Sasuke de 16-18 años, pero por el desarrollo del personaje en Shippuden dejaría a Bosch. No sé que elegir entre estas dos.

P.D: una pregunta tios. He estado mirando los hilos de cuando Naruto se estrenó en España y he visto una asociación curiosa que se repite bastante entre los foreros ¿ Veríais vosotros a Kiba con la voz de Jesús Pinillos ? Porque no me suena en principio mal pero a la vez no me parece tan clara como para cogerla de forma instintiva.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Nov 27, 2019 1:26 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Ene 27, 2019 5:59 pm
Mensajes: 2079
jokinng escribió:
Yo tampoco me opondría a incluir a actores de Barna o Valencia ( la repetición de voces en la serie, aunque se salvaba bastante bien, se notaba si eras un poco avispado con el oido ). Eso sí, nada de sustituir el reparto ya asentado de Madrid.
P.D: una pregunta tios. He estado mirando los hilos de cuando Naruto se estrenó en España y he visto una asociación curiosa que se repite bastante entre los foreros ¿ Veríais vosotros a Kiba con la voz de Jesús Pinillos ? Porque no me suena en principio mal pero a la vez no me parece tan clara como para cogerla de forma instintiva.

Es que yo con esta serie a ningún personaje lo veo con una voz que no sea de Madrid ni siquiera para ambientes XD, y Kiba es Juan D'ors
Hay muy buenos actores de Madrid que no han participado en Shippuden y espero que les den una oportunidad, algunos ejemplos:

JUAN ANTONIO SOLER
ALEJANDRO (PEYO) GARCÍA
ISABEL FERNÁNDEZ AVANTHAY
CARLOS LARIOS
LAURA PASTOR
JAVIER LORCA
CARMEN PODIO
GUILLERMO ROMERO
GUIOMAR ALBURQUERQUE
TANIA UGÍA
RAÚL ROJO
LUIS MIGUEL CAJAL
LUIS BAJO
MERCEDES CEPEDA
SARA HERAS
ANA RICHART
ÓSCAR CASTELLANOS

Y más que se me ocurren

_________________
"El más fuerte de todos los rivales contra los que he luchado hasta ahora, me dijo: ¡Tu no eres como yo, nunca has sido el último de la clase!
Jorge Saudinós y Javier Balas en Naruto (117)


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Nov 27, 2019 1:44 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mié Mar 06, 2019 1:30 am
Mensajes: 114
Bluepheasant escribió:
jokinng escribió:
Yo tampoco me opondría a incluir a actores de Barna o Valencia ( la repetición de voces en la serie, aunque se salvaba bastante bien, se notaba si eras un poco avispado con el oido ). Eso sí, nada de sustituir el reparto ya asentado de Madrid.
P.D: una pregunta tios. He estado mirando los hilos de cuando Naruto se estrenó en España y he visto una asociación curiosa que se repite bastante entre los foreros ¿ Veríais vosotros a Kiba con la voz de Jesús Pinillos ? Porque no me suena en principio mal pero a la vez no me parece tan clara como para cogerla de forma instintiva.

Es que yo con esta serie a ningún personaje lo veo con una voz que no sea de Madrid ni siquiera para ambientes XD, y Kiba es Juan D'ors
Hay muy buenos actores de Madrid que no han participado en Shippuden y espero que les den una oportunidad, algunos ejemplos:

JUAN ANTONIO SOLER
ALEJANDRO (PEYO) GARCÍA
ISABEL FERNÁNDEZ AVANTHAY
CARLOS LARIOS
LAURA PASTOR
JAVIER LORCA
CARMEN PODIO
GUILLERMO ROMERO
GUIOMAR ALBURQUERQUE
TANIA UGÍA
RAÚL ROJO
LUIS MIGUEL CAJAL
LUIS BAJO
MERCEDES CEPEDA
SARA HERAS
ANA RICHART
ÓSCAR CASTELLANOS

Y más que se me ocurren

Pues sí que hay, y tops no faltan para un full Madrid de los buenos.

Y con lo de Kiba solo era por curiosidad jeje, yo también quiero que siga Juan D'Ors con él pero había gente de los hilos de entonces que, según parece, apostaba muy fuerte por esa asociación con Pinillos y que no saliera así les dejo muy escocidos, pero de una forma exagerada para un secundario como es Kiba.

Por cierto ¿ Guiomar Albuquerque no se retiro ? En su ficha de la web la citaban como retirada. Si ha vuelto a la profesión genial, me gustaba su trabajo en Juego de tronos y los últimos Tomb Raider.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Nov 27, 2019 2:23 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Ene 27, 2019 5:59 pm
Mensajes: 2079
jokinng escribió:
¿ Guiomar Albuquerque no se retiro ? En su ficha de la web la citaban como retirada. Si ha vuelto a la profesión genial, me gustaba su trabajo en Juego de tronos y los últimos Tomb Raider.

Es de mis favoritas del doblaje de Madrid, su último trabajo data de 2016, espero que sea algo temporal, precendentes: Isabel Gaudí

_________________
"El más fuerte de todos los rivales contra los que he luchado hasta ahora, me dijo: ¡Tu no eres como yo, nunca has sido el último de la clase!
Jorge Saudinós y Javier Balas en Naruto (117)


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Nov 30, 2019 9:28 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Sab Nov 30, 2019 8:50 pm
Mensajes: 67
Hola, soy nuevo escribiendo por este tema.

Segun lo que habéis estado diciendo me gustaria opinar. Me encantaria tener a Jesus Pinillos como Kiba, le va mejor que Juan D'ors.

Si se llega a continuar con el doblaje me gustaria que hiciesen unas cosas:
Arreglar Traducciones que no estan bien (multiplicacion de cuerpos, raséngan en vez de rasengán, senninfomano, etc).
No censurar los dialogos de ninguna manera.
Si regresa Adolfo Moreno para Sasuke, que redoblen los pocos capitulos donde salio con la voz de Eduardo Bosch.
Utilizar grandes actores de doblaje en Madrid que no han utilizado.
Esto solo es mi opinion y se que no lo van a hacer pero, Que Jorge Saudinos doble solo a Neji y a Shikamaru alguien que le vaya mejor a su personalidad.

Creo que el doblaje podria ser una maravilla pero, no creo que Selecta Vision vaya doblar la serie por ahora, ni de coña.
Estaria bién doblasen todas las películas como hicieron con One Piece para ver si realmente tiene potencial.


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Dic 01, 2019 8:24 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mié Mar 06, 2019 1:30 am
Mensajes: 114
Pixer_28 escribió:
Hola, soy nuevo escribiendo por este tema.

Segun lo que habéis estado diciendo me gustaria opinar. Me encantaria tener a Jesus Pinillos como Kiba, le va mejor que Juan D'ors.

Si se llega a continuar con el doblaje me gustaria que hiciesen unas cosas:
Arreglar Traducciones que no estan bien (multiplicacion de cuerpos, raséngan en vez de rasengán, senninfomano, etc).
No censurar los dialogos de ninguna manera.
Si regresa Adolfo Moreno para Sasuke, que redoblen los pocos capitulos donde salio con la voz de Eduardo Bosch.
Utilizar grandes actores de doblaje en Madrid que no han utilizado.
Esto solo es mi opinion y se que no lo van a hacer pero, Que Jorge Saudinos doble solo a Neji y a Shikamaru alguien que le vaya mejor a su personalidad.

Creo que el doblaje podria ser una maravilla pero, no creo que Selecta Vision vaya doblar la serie por ahora, ni de coña.
Estaria bién doblasen todas las películas como hicieron con One Piece para ver si realmente tiene potencial.


Lo de la traducción puede ser un lío. Muchas de esas traducciones ( senninfómano por ejemplo ) vienen del Manga y Daruma, la empresa que localizó el comic desde el principio y la serie desde el inicio del arco de la huida de Sasuke, no creo que vaya a cambiar los términos ya asentados por el manga para mantener la coherencia entre ambos productos. Lo bueno es que mientras puedan no censuraran nada del guión.

Sobre lo de Saudinós, Neji y Shikamaru, no creo que Saudinós dejara de interpretar a Shikamaru pero sí a Neji. Parece que disfrutó más doblando al primero y creo que ya mencionó una vez que a Neji solo lo interpretó porque su contrato entonces le obligaba a ello. Por mi parte no lo cambiaba, a mi me gustaba los registros que ponía en ambos y el que usaba con Shikamaru me parecía el idóneo para él.

Lo de Kiba, Pinillos y D'Ors prefiero que no cambien después de ver el lio que ha habido con Selecta y el doblaje de la peli de One Piece. Podría ocurrir aquí también y no quiero que se carguen el reparto original como ya han hecho allí y en Evangelion ( ese baile de voces no se me irá nunca de la cabeza ). Y en lo de Sasuke aún dudo a quien dejar.

Y sí, deberían haber mas actores top si viene nuevo material ( Bluepheasant, si estas por ahí, pon más actores para ver que más opciones hay ).

P.D: hablando de la traducción. ¿ En serio no hay nada sobre quien doblo los capitulos antes de Daruma ? ¿ No podian ser varios trabajadores de Abaira con guiones de la serie en inglés ? Porque coincidiría con la versión que nos llegó, que creo que era la americana, con varios términos usados en el doblaje y con detalles que oí en una presentación en el Saló del Manga de este año por parte de Jaime Ortega ( uno de los traductores de Arait, que se encargó de Digimon, Inazuma Eleven y más series si no me acuerdo mal )

P.D2: Bienvenido al hilo y al foro, Pixer_28


Última edición por jokinng el Lun Dic 02, 2019 2:31 am, editado 2 veces en total.

Arriba
   
MensajePublicado: Dom Dic 01, 2019 8:45 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Sab Nov 30, 2019 8:50 pm
Mensajes: 67
jokinng escribió:
Pixer_28 escribió:
Hola, soy nuevo escribiendo por este tema.


Lo de la traducción puede ser un lío. Muchas de esas traducciones ( senninfómano por ejemplo ) vienen del Manga y Daruma, la empresa que localizó el comic y la serie desde el inicio del arco de la huida de Sasuke, no creo que vaya a cambiar los términos ya asentados para el manga para mantener la coherencia entre ambos productos. Lo bueno es que mientras puedan no censuraran nada del guión.

Sobre lo de Saudinós, Neji y Shikamaru, no creo que Saudinós dejara de interpretar a Shikamaru pero sí a Neji. Parece que disfrutó más doblando al primero y creo que ya mencionó una vez que a Neji solo lo interpretó porque su contrato entonces le obligaba a ello. Por mi parte no lo cambiaba, a mi me gustaba los registros que ponía en ambos y el que usaba con Shikamaru me parecía el idóneo para él.

Lo de Kiba, Pinillos y D'Ors prefiero que no cambien después de ver el lio que ha habido con Selecta y el doblaje de la peli de One Piece. Podría ocurrir aquí también y no quiero que se carguen el reparto original como ya han hecho allí y en Evangelion ( ese baile de voces no se me irá nunca de la cabeza ). Y en lo de Sasuke aún dudo a quien dejar.

Y sí, deberían haber mas actores top si viene nuevo material ( Bluepheasant, si estas por ahí, pon más actores para ver que más opciones hay ).

P.D: hablando de la traducción. ¿ En serio no hay nada sobre quien doblo los capitulos antes de Daruma ? ¿ No podian ser varios trabajadores de Abaira con guiones de la serie en inglés ? Porque coincidiría con la versión que nos llegó, que creo que era la americana, con varios términos usados en el doblaje y con detalles que oí en una presentación en el Saló del Manga de este año por parte de Jaime Ortega ( uno de los traductores de Arait, que se encargó de Digimon e Inazuma Eleven y más series si no me acuerdo mal )

P.D2: Bienvenido al hilo y al foro, Pixer_28


Gracias por la bienvenida.
Creo que tienes razon en los aspectos que has respondido.
Efectivamente, Naruto nos llego de la version americana censurada a pesar de que las pistas de audio eran en Japones, aunque un amigo me dijo Netflix monto el audio en la versión japonesa sin censura. Yo almenos no he encontrado nada sobre quien doblo los capítulos antes de Daruma. De la version americana venia la estúpida censura de la palabra muerte que me daba tanto asco, decían cualquier chorrada con tal de no decir esa palabra.
Se te ocurre algún posible canal capaz de emitir Naruto sin censura? solo por curiosidad
Es posible compensar las malas elecciones que hicieron para personajes anteriormente haciendo buenas elecciones para futuros personajes.


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 1476 mensajes ]  Ir a la página Anterior 113 14 15 16 1774 Siguiente

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 24 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España